Натан Арчел - Холодная война
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Холодная война"
Описание и краткое содержание "Холодная война" читать бесплатно онлайн.
- Мне кажется или действительно стало теплее? - спросил он.
Лигачева посмотрела на него:
- Почему вы спрашиваете?
- Потому что лед впереди выглядит так, будто он тает, - ответил Шефер, - и если у меня ничего не случилось со слухом от потери крови, то где-то капает вода. Сейчас в Сибири середина зимы, а лед тает?
- В самом деле, - согласилась Лигачева, пристально вглядываясь в темноту впереди, - кроме того, видны пятна голой земли. - Она показала направление.
Шефер перевел взгляд и увидел, что земля не просто свободна от снега и льда, но взрыта, и совсем недавно. - Что-то говорит мне, что ваш друг не отметил это на карте, - сказал он.
- Ваше "что-то" не обманывает, - снова согласилась Лигачева. Она посмотрела вслед с трудом двинувшемуся вперед американцу.
Шефер оставался для нее загадкой. Он непрестанно язвит и говорит циничные вещи, насмехается над любого сорта авторитетом, преданностью, верой, даже над гуманностью, - и все же он здесь, спешит в неизвестность, чтобы противостоять грозному врагу. Он вступил в схватку с пришельцем-часовым почти с голыми руками, и ради чего? Он открыто признается, что не питает расположения к своим товарищам и не страдает преданностью отечеству. Остальные американцы явно ненавидят его. Он говорил, что не имеет ни семьи, ни друзей...
Возможно, его жизнь настолько пуста, что он не боится ее потерять. Похоже, этот детектив живет в мире боли и смерти; может быть, борьба с этими дьяволами с неизвестной звезды стала смыслом и целью его существования.
- Слишком тепло, - сказала Лигачева, снимая шапку. Она сунула ее в карман шинели.
- Больше чем тепло, - откликнулся Шефер, расстегивая ворот своего пластикового костюма. - Что-то всю дорогу подгоняет температуру вверх, наверное, уже градусов шестьдесят...
- Шестьдесят? - воскликнула Лигачева, но потом сообразила, что американец привык к своей дурацкой, архаичной шкале Фаренгейта, и быстро пересчитала в уме цифру. Пятнадцать, от силы шестнадцать тепла по Цельсию - да, около того. Увидев, что Шефер расстегивает молнию комбинезона, она тоже распахнула шинель.
Они шли теперь по голому влажному камню, нигде не было даже остатков льда. Что-то не просто растопило лед и снег, скорее нагревание воздуха в овраге произошло так быстро, что основная часть влаги просто испарилась.
- Что могло дать так много тепла? - задумчиво произнесла Лигачева вслух, не сдержав удивления.
Шефер все время шел впереди и в этот момент вскарабкался на очередной валун, за которым овраг резко изгибался. Детектив замер на месте и показал рукой в сторону поворота.
- Как насчет этого объяснения? - спросил он.
Она поднялась к нему на камень, заглянула за угол стены оврага и тоже замерла как вкопанная.
Сомнения не было - они нашли корабль пришельцев.
Он лежал в яме. Излучаемое корпусом корабля тепло растопило вечную мерзлоту, и он погрузился в разжиженную грязь, которая покрывала дно оврага, но не оттаивала много тысячелетий. Корабль до половины утонул в месиве из грязи, ила и гравия.
Он имел гигантские размеры. Громадная масса чего-то, но ни Лигачева, ни Шефер не могли решить, глядя на эту массу, была она металлом или совершенно иным материалом. Лигачевой этот материал показался похожим на кость. Искривленная форма корабля наводила на мысль о его органическом происхождении. Большие площади поверхности корпуса были мрачного красного цвета и, казалось, тускло светились в темноте полярной ночи. Все остальное терялось в этом люминесцирующем кроваво-красном мареве и выглядело просто черными пятнами.
Одно пятно на скругленной поверхности корпуса, по форме и размерам походившее на большой люк, сияло более ярким красным светом и было, вероятно, открытым входом в корабль.
- Думаю, этот корабль не той модели, что я видел в Нью-Йорке, - сказал Шефер, - но с уверенностью я этого сказать не могу. Мне не довелось разглядывать их сверху, как сейчас.
- Вон там... этот вход... - Лигачевой никак не удавалось подобрать слова для мучившего ее вопроса.
- Выглядит так, словно нас приглашают войти, - опередил ее американец.
- И мы войдем? - спросила она.
Шефер помедлил, обдумывая ответ, и увидел слабое мерцание в воздухе прямо в просвете люка. Ему показалось, что это мерцание двинулось прочь от входа вдоль корпуса корабля, затем исчезло из поля зрения за камнями.
Его видение могло быть и результатом головокружения из-за потери крови, но Шефер так не думал. Он был почти уверен, что не ошибся.
- Нет необходимости спешить, - сказал он, спустившись с валуна следом за спрыгнувшей с него Лигачевой. Он присел так, чтобы его не было видно снизу, заставив пригнуться и ее, затем выбрал небольшой камень поудобнее и сел на него.
Если этим мерцанием был пришелец и увидел его, то он и девушка вряд ли были бы сейчас еще живы. Шефер надеялся, что остался незамеченным.
Лигачева устроилась рядом с ним. За этим последним валуном перед поворотом стены оврага их нельзя было увидеть ни со стороны корабля, ни снизу со дна оврага. Она смотрела на Шефера с застывшим во взгляде вопросом.
- В чем дело? - спросила наконец Лигачева.
- Молчите, - шепнул он, - и старайтесь не шевелиться. Мне кажется, я заметил одну из этих тварей.
Девушка напряженно сжалась. Оба сидели, словно окаменев, в своем убежище за поворотом каменной стены.
Шефер уже начала склоняться к мысли, что мерцание ему все-таки померещилось, когда увидел его снова двигавшимся далеко позади них вдоль противоположной стены оврага. Он стал пристально вглядываться.
Лигачева заметила, что американец уставился на что-то вдали, и поискала глазами в том же направлении, но ничего не увидела.
Пришелец ушел еще дальше, и Шефер расслабил мышцы.
- Думаю, наш незнакомец отправился проведать своего приятеля, - сказал он.
- Часового, которого мы убили? у
Шефер кивнул.
- Тогда он скоро поймет, что мы неподалеку, - всполошилась Лигачева. - Что делать?
- Очень хороший вопрос, - усмехнулся Шефер. - Он требует не менее хорошего ответа, вот почему я просто сижу и пытаюсь что-нибудь придумать.
Он огляделся, внимательно изучая все, что их окружало. Всюду были только голые камни. Насколько мог видеть глаз, овраг освободился ото льда и снега.
- Эта штука выделяет неимоверное количество тепла, - сказал он. - Вот почему спутники обнаружили инфракрасное пятно.
Лигачева согласно кивнула:
- Мы знали о тепловом излучении.
- Но когда эти ребята прошлым летом останавливались позабавиться в Большом Яблоке, мы не смогли засечь их по инфракрасному излучению, - возразил Шефер. Мы вообще ничем не смогли их обнаружить. У них такая технология невидимости, что по сравнению с ними наш бомбардировщик "вэ два" выглядел бы в небе новогодним дирижаблем-конфеткой в неоновой обертке.
- В таком случае я бы сказала, что у них что-то сломалось, - предположила Лигачева. - Этот корабль трудно назвать невидимым.
- Он совсем другой, - согласился Шефер. - Корабли, что курсировали над Третьей авеню, были невидимыми, а этот как на ладони. Я могу объяснить это только тем, что серьезно повреждено в нем очень многое.
Лигачева молча согласилась, затем показала рукой на стену оврага, где порода была разрушена и зияла шрамами недавнего удара:
- Я, как и вы, не думаю, что они собирались здесь приземляться, и, судя по разрушениям, мне кажется, что эта посадка была неудачной.
Шефер кивнул:
- Верно, и совершенно ясно, что визит сюда не был у них запланирован. Возможно, этим отчасти и объясняется, почему корабль оказался в овраге, - вряд ли им будет легко выпрыгнуть из этой ямы.
- Совершенно ясно, что они в плохом настроении, но из этого вовсе не следует, что мне понятно, как действовать.
- О, я этого тоже не знаю, - сказал Шефер. - Из их озлобленности на всю вселенную, конечно, не следует, что они благосклонно примут наше предложение сдаться.
Лигачева нахмурила брови:
- Если вы действительно только что видели одного из них... - заговорила она.
- Да, я видел его, - перебил Шефер, - и очень рад, что он нас не заметил.
- Когда эта тварь обнаружит мертвого товарища., нам не удастся здесь отсидеться, - подчеркнула Лигачева. - Он озлобится на нас не меньше, чем на вселенную, или нет?
- Скорее всего да, - согласился Шефер.
- А то, что он нас не заметил, не означает, что мы должны рассчитывать на подобное везение и во второй раз.
- Да, думаю, вы правы.
- Тогда нам следует действовать быстро, до того как он вернется.
- Действовать как? Что, по-вашему, мы должны предпринять?
Лигачева открыла было рот, но тут же поджала губы.
- Я не знаю, - с трудом выдавила она из себя.
- Не знаю и я, - сказал Шефер. Он сбросил с плеча рюкзак. - Думаю, как раз самое время взглянуть, что генерал Филипс и его высокотехнологичные ребята припасли нам для ленча, может быть, здесь запрятано что-то такое, что подскажет верную мысль. В конце концов, генерал припас все это фантастическое снаряжение, чтобы разделаться с кораблем пришельцев. Вдруг что-то из его игрушек действительно сработает. Я тащил это барахло, всю дорогу надеясь, что появится шанс им воспользоваться. Давайте-ка взглянем, какую поклажу взвалил на меня Линч.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Холодная война"
Книги похожие на "Холодная война" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Натан Арчел - Холодная война"
Отзывы читателей о книге "Холодная война", комментарии и мнения людей о произведении.