» » » » Андрей Черноморченко - Интерферотрон Густава Эшера


Авторские права

Андрей Черноморченко - Интерферотрон Густава Эшера

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Черноморченко - Интерферотрон Густава Эшера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Интерферотрон Густава Эшера
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Интерферотрон Густава Эшера"

Описание и краткое содержание "Интерферотрон Густава Эшера" читать бесплатно онлайн.








Морис в понедельник с утра решил осмотреть старинные транспортные устройства, беспорядочно сваленные в пристройке к его особняку. Судя по всему, прежний хозяин питал слабость к древним средствам передвижения, занимаясь их ремонтом и восстановлением, на что указывали внушительный набор инструментов, масса запасных частей непонятного назначения и обилие коробок с деталями. Здесь были и допотопные трекболиды, и астроландо, и даже кабриоджет — почти все в исправном состоянии. Венцом коллекции, над которым восстановительная работа, судя по всему, шла до самого отъезда владельца, был рейсовый гравитоплан. За время пребывания в Тупунгато Вейвановский наведывался сюда всего лишь раза три: в первый раз обходя свои новые владения, затем спустя несколько лет, когда кто-то из соседей попросил у него на время стратофаэтон. Машину так и не отдали, однако Морис решил, что настаивать на ее возвращении, скорее всего, не имеет смысла: при последнем посещении пристройки обнаружилось, что стратофаэтон был одолжен без тормозного блока, оказавшегося в отдельном ящике.

Пристройка представляла собой просторный ангар-мастерскую с широкими воротами, надежно защищенными тройной системой сигнализации (Морис раскрыл ее почти сразу, даже не обращаясь к люпусу), но попасть в нее можно было и из кухни. Какие-то блоки, упакованные в прочные деревянные ящики, были складированы в подвале и на чердаке, но Вейвановский в них не заглядывал. Техника его никогда особо не увлекала: устройство любого механизма становилось ему ясно после нескольких минут созерцания, — Морис был натренирован видеть любую вещь целиком и насквозь. Походив вокруг разобранного гравитоплана, он догадался, что прежний хозяин никак не мог наладить систему охлаждения левитационного двигателя — вокруг машины остались брошенными несколько раскрытых ящиков с деталями, а на рабочем столе в разобранном виде лежал кулер. Такие гравитопланы не выпускались уже лет двести, и проблемы с запчастями, естественно, были неизбежны. Морис, повертев кулер в руках, понял, что ремонт пошел по неправильному пути: механизм был вполне исправен, поломка, скорее всего, произошла в другом месте. Отойдя от гравитоплана на несколько футов, Морис слегка расфокусировал глаза и внутренним зрением начал исследовать внутренности машины. Осмотр занял несколько минут, при этом было обнаружено несколько более крупных неисправностей. Вейвановский оценил, что ему с его первичными навыками механика понадобилось бы пару дней, чтобы привести аппарат в порядок. Затем его заинтересовал небольшой троллер, висевший на стене. Это было маломощное, бесколесное (как весь транспорт последних трех столетий) устройство, вернее, просто штырь с сиденьем, предназначавшийся для разъездов по фиксированным внутригородским маршрутам с высотой парения до сорока футов. Морис снял троллер с крюка и легким толчком направил его к воротам.

Выкатив троллер во двор и усевшись на него, Морис прикоснулся к командной панели, которая высветила фразу «нет маршрута», затем сразу погасла. Вейвановский опять потрогал панель; троллер ответил: «я же ясно сказал, что нет маршрута». Эту машину проектировали хамы, подумал Морис, сильным пинком отправляя троллер назад в ангар, где тот, грохоча, упал на ящики с деталями. Затем для осмотра был извлечен трекболид — транспорт для любителей острых ощущений, внешне представлявший собой крупное яйцо. Убедившись в исправности машины, Морис откинул крышку трекболида и забрался внутрь. Едва он сел на небольшое сиденье, как его сразу окутало мягким и одновременно упругим веществом; перед глазами вспыхнуло информационное табло с рельефной картой окрестностей Тупунгато. Через секунду над картой были прочерчены пунктиром несколько парабол, представлявших допустимые для данной местности траектории. Морис выбрал максимальную высоту подъема, составившую пять миль, и установил самую низкую точку подхвата — сто ярдов над землей. Трекболид, получив команду тихо зашипел, крышка над головой Вейвановского плотно закрылась, и аппарат, набирая скорость, стал уноситься вверх. Морис, благодаря амортизирующему действию внутреннего слоя, почти не ощущал перегрузок, наблюдая через ставший прозрачным корпус, как внизу, среди безграничного океана, в микроскопическую пылинку превращался Тупунгато, а в узкую полоску — остальные обитаемые территории. Светящаяся точка, обозначавшая на табло движение по траектории, почти приблизилась к вершине параболы. До момента выхода оставалось совсем недолго. Трекболид начал торможение, перед глазами Вейвановского загорелись цифры отсчета: 9, 8, 7…

На нулевой отметке трекболид замер, перевернулся, распахнул крышку и отправил Мориса в свободное падение, предварительно окутав его защитным покрытием. Тем не менее, он сквозь предохранительный слой почувствовал прикосновение ледяной атмосферы. В ушах стоял свист, земля быстро приближалась, и Морис, шмыгая носом, подумал о том, что человечество с непонятным упорством изыскивает себе странные способы развлечений: прыжки со столбов, обвязавшись лианами или упругим канатом; парашюты; дельтапланы — все лишь затем, чтобы по-детски одурачить силу притяжения, а не честно превратиться в мешок костей от удара об землю, как положено всем, кроме птиц и насекомых. В начале полета Вейвановского также одолевали сомнения насчет того, что он сможет приземлиться в заданной точке, — уж больно крошечным виделся сверху городок. Трекболид следовал за Морисом, находясь высоко вверху, но на последней миле снижался уже параллельно с ним, а за несколько мгновений до точки подхвата оказался под Вейвановским, услужливо раскрылся, приняв его в свое пружинистое нутро и гася ускорение. Спуск на оставшиеся сто ярдов прошел в комфортабельном торможении; приземлившись точно на том же месте, откуда начался полет, трекболид высветил на табло слова благодарности и выпустил Мориса наружу.

— Привет, Морис!

— Привет!

Перед Вейвановским, улыбаясь, стояла Филомела Венис, жившая в доме напротив.

— Осматриваете коллекцию?

Морис неопределенно хмыкнул. Он был не мастер на светские беседы, тем более что за весь срок жизни в Тупунгато с Филомелой он перекинулся лишь несколькими незначащими фразами, сдержанно здороваясь при редких встречах.

— Я из окна увидела, как вы улетели на трекболиде. Не страшно было?

— Да нет.

— Будете испытывать остальные машины?

— Не знаю, пока не решил.

— А можно посмотреть на них?

— Конечно, пожалуйста.

В ангаре Филомела с выражением заинтересованности на лице несколько раз обошла гравитоплан, заглянула в его разобранные внутренности и деловито похлопала машину по корпусу.

— А что с ним? Я гляжу, вы надумали заняться ремонтом?

— Вообще-то я пока ничего тут не трогал, просто смотрю, что к чему.

— У одного моего хорошего знакомого, можно даже сказать, мужа, была почти такая же коллекция.

— И что с ним — с ней — сейчас?

— Погибли в войну.

— Очень жаль…

— Это было почти сто пятьдесят лет назад, так что можете не соболезновать. Мы и так уже были на грани развода. Можно заглянуть внутрь?

— Да, конечно.

Филомела откинула люк и поднялась в салон гравитоплана по выскользнувшей из аппарата дорожке. Вейвановский последовал за ней. Внутри машины зажегся неяркий свет; приятный женский голос произнес:

— Добро пожаловать на борт гравитоплана компании «Атропос»!

— Обожаю эти старомодные церемонии, — отозвалась Филомела.

Салон гравитоплана вмещал десять пассажиров, впереди за дверцей находилась небольшая кабина пилота, в которой, в общем-то, не было особой необходимости, так как машины всегда перемещались по строго заданной трассе. Сзади было отделение для багажа и отсек двигателя. Филомела с размаху плюхнулась в кресло, которое тут же ее мягко обволокло. Панель холовизора, расположенная в центре салона, засветилась, и перед Морисом в полный рост предстал фантом стюардессы — в золотистой набедренной повязке, туфлях на высоком каблуке, с сияющей татуировкой «Атропос» на левой ягодице.

— Строгая униформа, — заметил Морис.

— Мы рады, что вам у нас нравится, — заученно произнес фантом. — К сожалению, мы сейчас не имеем возможности предложить вам рейс по не зависящим от нас обстоятельствам. Компания «Атропос» надеется, что в самом скором времени мы сможем возобновить сообщение. А пока мы будем рады предложить вам прохладительные напитки.

После этих слов стюардесса испарилась. На кресле перед самым носом Филомелы вырисовался небольшой поднос с угощением, который она брезгливо отодвинула в сторону. Поднос начал падать на пол, но, не долетев нескольких дюймов, исчез. Венис встала из кресла, прошлась по салону, открыла кабину пилота, но тут же ее захлопнула:

— Ну и пылища! Туда, наверное, никто никогда не заглядывал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Интерферотрон Густава Эшера"

Книги похожие на "Интерферотрон Густава Эшера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Черноморченко

Андрей Черноморченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Черноморченко - Интерферотрон Густава Эшера"

Отзывы читателей о книге "Интерферотрон Густава Эшера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.