Джо Фауст - Демоны Боддеккера

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Демоны Боддеккера"
Описание и краткое содержание "Демоны Боддеккера" читать бесплатно онлайн.
«Дьяволы Фермана». Демоны, выпущенные из ада умным рекламщиком Боддеккером. Банда уличных отморозков, сделавшая потрясающую карьеру на телевидении — и не намеренная останавливаться на достигнутом. Кровь льется рекой, пули летят — и все это восхищенные зрители наблюдают в прямом эфире! Напрасно протестуют защитники морали и нравственности… Наступило время реалити-шоу нового поколения!
— Что? — завопил Депп, но я уже направился к двери и подал охраннику знак открывать.
Увидев меня, толпа просто взбесилась. Я взобрался на стремянку и поднял мегафон, чтобы заставить их замолчать.
— Я устроил так, что вы увидите Дьяволов, — сообщил я, а когда вопли восторга утихли, продолжил: — Они будут здесь через несколько минут. Тем временем, если у вас есть вопросы, на которые могу ответить я… Пожалуйста, пожалуйста, по одному!
— Кто из них самый высокий? — выкрикнул кто-то, но его дружно подняли на смех.
— В какую школу они ходят?
— Гм, в настоящее время никто из них не посещает школы.
— Где они живут?
Я даже не знал, выехали ли они из той сожженной церкви. Насколько мне было известно, Дьяволы еще подыскивали себе логово.
— Я не уполномочен сообщать, где они живут. Прошу прощения.
— Ферман у них за главного?
Еще один вопрос, на который у меня не имелось ответа. Зато ответ прозвучал из трех других мест сразу:
— Ну разве это на хрен не очевидно?
— Как вы их выдумали?
— Я их не выдумывал. Полагаю, можно сказать, я их открыл.
— Как вы их открыли?
— Как-то ночью забрел туда, куда лучше не забредать. Они угрожали убить меня. Я пообещал протащить их в рекламу, если они оставят мне жизнь.
— Эй, Боддеккер, я тоже собираюсь вас убить, — крикнул кто-то.
— Ничем не могу помочь, — покачал головой я. — Я делаю такие предложения только один раз.
Толпа засмеялась и захлопала. Я поймал себя на мысли: «Что ж, это не так уж и плохо…»
— Нормана Дрейна и в самом деле избили во время первой рекламы, или это постановочный эффект?
— В самом деле, — проговорил я. — К несчастью, в самом деле.
— Почему тогда вы использовали пленку с его избиением?
— Чтобы подчеркнуть всю силу эффекта «Наноклина».
— А как насчет Гарольда Болла?
— Смотрите его шоу сегодня вечером. Беру на себя смелость предсказать, ближайшие шесть-восемь недель они будут прокручивать записи лучших передач и приглашать ведущих со стороны.
— Сколько стоят их куртки? Их шили на заказ?
— Нет. Это настоящее армейское обмундирование, бронекуртки с Норвежской войны. Только Джет еще разрисовал их символикой Дьяволов.
Вопросы все поступали и поступали, примерно одного склада, только уже чуть лучше продуманные. Какая-то девушка спросила, правда ли, что Фермана отчислили из Джульярда*, потому что если «да», она думает, он был ее одноклассником. Эта новость мгновенно сделала и ее саму знаменитостью. Добрых два десятка фанатов обступили девушку, стремясь услышать, что она сможет рассказать.
* Джульярдская музыкальная школа, лучшая музыкальная школа США, расположена в Нью-Йорке.
Наконец, когда у меня уже начал садиться голос, а вопросы делались все заковыристее и заковыристее, из толпы высунулась чья-то рука. Указательный палец тыкал в какую-то точку.
— ВОН ОНИ!
Я обернулся. Это и впрямь оказались они, все четверо, на балконе третьего этажа, специально открытом охранником, чтобы Дьяволы могли высунуться и помахать. Чуть сзади за происходящим надзирали Хонникер из Расчетного отдела, Левин, Харрис и Спеннер.
Дьяволы дружно шагнули к перилам. Ферман завопил:
— Ну что, как поживаете, чертяки гребаные?
Он запрокинул голову назад, резко мотнул шеей — и плюнул прямо в толпу.
Народ взревел от восторга. Тут бы мне и слезть со стремянки, потихоньку улизнув обратно в здание, — но я в жизни не видел ничего подобного. Такое иногда показывают по телевизору: кто-нибудь из очень узкого круга высокопоставленных лиц машет народным массам — например, принц Уильям со своей новобрачной; Папа Римский во время вечных своих разъездов; президент в родном штате Онтарио. Все это прежде казалось мне каким-то нереальным, ненастоящим — пока Ферман, Джет, Шнобель и Ровер не вышли на балкон, приветствуя людей, которые сошлись сюда, чтобы краешком глаза увидеть их, омыться в их славе — и, судя по избранной Ферманом манере поведения, в их слюне.
Мне следовало бы еще тогда осознать, что все это значит. Но я был настолько поражен, преисполнен благоговейного ужаса, что если правда и забрезжила предо мной, я ее не понял.
Наконец, получив вдоволь плевков и оскорблений, фанаты вспомнили о данном обещании и начали понемногу расходиться. Дьяволы исчезли в окне, а я начал слезать с лестницы.
— Боддеккер! Эй, Боддеккер!
Я оглянулся. Хонникер помахала мне рукой и послала воздушный поцелуй.
— Ты великолепен!
Горстка еще остававшихся вокруг стремянки зрителей захлопала.
— Ваша краля? — спросил кто-то. — Вот счастливчик!
— Спасибо за помощь, — прокричал я и продолжил спускаться, но она снова позвала меня.
— Тебя хотят видеть «старики».
Я ошеломленно уставился на нее. Она пожала плечами. Хонникер из Расчетного отдела, мой личный ангел рока. Я сделал ей знак, что все понял, спустился на тротуар, сложил лестницу и вернулся в подъезд.
— Сынок, — с чувством заявил мне старший охранник, — это был самый храбрый или самый глупый поступок, какой я когда-либо видел.
— Без вас у меня бы ничего не вышло, — ответил я, возвращая ему мегафон.
Я отдал стремянку Весельчаку, пообещал на днях угостить его ленчем и бросился к лифтам, зовя за собой остальных.
— Дай-ка догадаюсь, — сказала Бэйнбридж. — «Старики» опять хотят тебя видеть.
Мой ключ был все еще у Хонникер, так что пришлось добираться на наш этаж на перекладных. По дороге я рассказал остальным, что произошло. И все со мной согласились — просто стыд и срам, что это оказалась не толпа линчевателей.
Наконец мы добрались до тридцать седьмого, торопливо прихватили свои ноутбуки, а заодно — Харбисон, Мортонсен и Сильвестра. Когда мы вышли на тридцать девятом, Хонникер уже поджидала там.
— Я и забыла, что он у меня, — сказала она, протягивая мне ключ. И прибавила, понизив голос: — Будь тут поменьше народа, я бы нашла способ показать тебе свои чувства на деле.
— Верю на слово, — ответил я. — Что хотят «старики»?
— Как обычно.
— Дело Дьяволов. Ей-ей, я становлюсь самой высокооплачиваемой нянькой в городе.
— Ты пятисотфунтовая горилла, — напомнила Хонникер. — Вот и используй свой вес.
— Спасибо.
Я легонько сжал ее руку, и мы вошли в малый конференц-зал. Уже на пороге я подумал, что напрасно привел с собой всю группу. Там собрались исключительно «старики» и старшие партнеры плюс Бродбент, Мак-Фили и Абернати из отдела авторских прав и разрешений.
— Ага! — довольно заметил Левин. — Боддеккер! Заходи.
— Да. Я взял на себя смелость привести свою творческую группу.
— Отлично, — отозвался Левин. — Места всем хватит. Надеюсь, Боддеккер, ты не возражаешь, но я попросил Бродбент зайти для обсуждения небольших дополнительных вложений. Робенштайн отбывает обратно в Осло, так уж позволим ему перед отъездом насладиться прелестями цивилизации. Верно я говорю?
Он рассмеялся собственной шутке, а мы расселись по местам.
— А теперь, Боддеккер, прежде чем начнем, мне бы хотелось обсудить с тобой пару вопросов. Во-первых, я ожидаю самого лучшего от того сценария, что ты пишешь для «С-П-Б». По твоим прикидкам, когда мы сможем его увидеть?
Не успел я ответить, как вмешалась Дансигер:
— Собственно говоря, сэр, он поручил мне провести кое-какие исследования, которые оказались чуть сложнее, чем я ожидала.
Она пожала плечами с таким видом, как будто только это и собиралась сказать.
— Мистер Левин, — произнес я, — мне вполне довольно и того, что мисс Дансигер уже сделала. Нет, больше всего меня сейчас задерживает то, что я вынужден тратить ни с чем не сообразное количество времени на дела Дьяволов. Возможно, если…
— Дьяволы, — сказал Левин, держа руки как две чаши весов. — Самая горячая рекламная концепция нашего времени… — Его левая рука качнулась вниз. — И полузабытая музыкальная группа. — Правая взлетела вверх. — Не надо особо нагружать нервные клетки, чтобы решить, что тут делать, а? — Он снова засмеялся. — Ну ладно. Как сможете что-нибудь показать, так и покажете. Во-вторых…
Он покосился на Харрис.
— Сценарий для ОАР и АСПО, — подсказала она.
— Именно! — победоносно заявил Левин. — Спасибо. — Он повернулся ко мне. — Насчет вашего ролика для Общества американских рекламодателей и Американского совета психиатрического осведомления.
– «Голоса, голоса», — уточнила Харрис, с отвращением покачав головой.
— Да, — согласился Левин. — ОАРу он страшно не понравился.
— Они сочли его открыто оскорбительным, — пояснила Харрис.
— Типичный пример того, что со мной происходит. В тот день мне пришлось шататься с Дьяволами по магазинам кухонной утвари, вот я и писал сценарий второпях…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Демоны Боддеккера"
Книги похожие на "Демоны Боддеккера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джо Фауст - Демоны Боддеккера"
Отзывы читателей о книге "Демоны Боддеккера", комментарии и мнения людей о произведении.