» » » » Чарли Уильямс - Сигареты и пиво


Авторские права

Чарли Уильямс - Сигареты и пиво

Здесь можно скачать бесплатно "Чарли Уильямс - Сигареты и пиво" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Контркультура, издательство АСТ, Адаптек Пресс, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Чарли Уильямс - Сигареты и пиво
Рейтинг:
Название:
Сигареты и пиво
Издательство:
АСТ, Адаптек Пресс
Год:
2010
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сигареты и пиво"

Описание и краткое содержание "Сигареты и пиво" читать бесплатно онлайн.



Ройстон Блейк — великолепный сплав благих намерений и раздутого мачизма, опять попадает в историю. Он замечает, что вокруг него все изменилось, и теперь уже никого не интересует пинта хорошего пива и тусовка в баре. У всего городка появилось новое увлечение, детские конфеты… Блейку придется разобраться со всем этим, но опять все идет не по плану…






Он начал рыться по карманам, и тут вернулась Рэйч с пивом.

— Где мои сигареты? — спросил Дэйв.

— С тебя четыре пятьдесят, милый, — сказала Рэйч.

— Пасиб, кореш, — сказал я и отвалил. В конце концов, я пришел работать. У меня нет времени стоять и тереть с такими как Дэйв.

Учитывая, что дверь распахнулась, как только я в нее постучал, вряд ли она была заперта как следует. Я собрался было извиниться — это ж наша первая нормальная встреча, все такое — но тут заметил, что в комнате пусто.

Ну, я и вошел, чего там.

В конце концов, в каком-то смысле это скорее мой кабинет, чем его. Сколько он в “Хопперз”? День? На самом деле даже меньше. А теперь возьмем на меня — я торчу тут хрен знает сколько лет, и у меня ни разу не было возможности назвать этот кабинет своим. Натан сделал меня менеджером, но никогда не разрешал сидеть в кабинете. “Это будет неправильно”, — сказал этот мудак в свое время. “Это будет совсем неправильно. Между прочим, я оказываю тебе услугу. Если я позволю тебе сидеть в этом кабинете, ничего хорошего из этого не выйдет. Поверь”. А сам? Сидел он в нем? Какой там. Кабинет пустовал. Натан просто поставил новые замки и все запер.

Да, это была единственная возможность хоть несколько секунд посидеть в кресле босса, так, чтобы вокруг никого. Ну, так я и сделал.

Ну, об этой комнате у меня те еще воспоминания. Если я расскажу, что творилось в этих четырех стенах до самого последнего раза, как я тут был, хрен кто поверит. Хотя я заметил, что с последнего раза тут децл прибрались и в окно вставили стекло. Но на столе по-прежнему лежала коробка сигар, оставшаяся от прежнего босса. Я приподнял крышку — внутри четыре сигары, здоровые, толстые. Я взял одну и прикурил от своей недокуренной сигареты, глубоко затянулся и сильно об этом пожалел, когда тяжелый дым попер обратно. Всегда такая фигня с сигарами, все время забываю, насколько они крепче сигарет. Но я бы мог привыкнуть. Я положил ноги на стол и откинулся на спинку кресла, мечтая, будто бы это мой кабинет и эти сигары принадлежат мне по праву. Я бы тут все устроил по уму. Хорошие деревянные панели, большой встроенный бар. А на той стене у меня был бы портрет Клинта — этот, из концовки “Хорошего, Плохого, Злого”, где он стоит в пончо и смотрит на двух других так, что они от страха гадят в штаны.

На другую стену я бы повесил хорошую фоту голой телки. Но так, чтобы со вкусом. Чтобы булки, а не филей.

Да, в таком кабинете я был бы счастлив. А остальные пусть делают, что хотят. Я бы тут сидел, считал бабло, а они пускай там разбираются с клиентами. Может, я бы позволил Фрэнки остаться у двери. Он этого, конечно, не заслужил, так меня обошел, но не могу отрицать — дверной потенциал у него есть. Может, я бы даже позволил Рэйч быть менеджером бара. Если, конечно, она станет быстро меня обслуживать, когда я буду звонить и напоминать про свою пинту.

— Ну что ж, чувствуй себя как дома. Это был Ник Как-его-там.

Хуй знает, сколько он стоял там, в дверях, но от неожиданности я чуть не обосрался и выронил сигару. Блядь. Она лежала на ковре и тлела. Это ведь из-за него я испугался.

Он немного изменился с того раза, когда я видел его вблизи. Теперь он казался старше, это могло быть из-за того, что сейчас было светло, а когда я видел его в первый раз — темно. И теперь он меньше смахивал на чужака, стал потихоньку привыкать к городу, всяко.

Рядом с ним в дверях стояли Нобби и Дубина, те двое, с которыми я его видел около “Би Хайва”. А позади стоял Франкенштейн. Он был выше обоих на голову и полшеи, а волосы на его макушке касались верхнего косяка, мне всегда казалось, что это высоко. Он облизнул губы.

— Можно, я его покалечу, босс? — спросил он, не сводя с меня глаз. — А, босс? Можно?

— Слушайте, — сказал я, приподнимаясь в кресле. — Я тут просто… э…

— Сидел, вспоминал старое доброе время, — подсказал Ник. — Знаю. Я не в обиде.

— Его надо покалечить, босс. Он зарывается.

— Неужели? Что скажешь, Блэйк? Ты зарываешься?

Я пожевал табак, который обнаружился между зубами и искоса посмотрел на Ника. Клинт всегда жует табак и смотрит искоса. Вы не можете отрицать — между нами было очевидное сходство. Я снова сел.

— Откуда ты знаешь, как меня зовут?

— Так тебя зовут Блэйк или что?

— Может быть.

— “Может быть”? Ты что, сам не знаешь? Единственная разница заключалась в том, что у Клинта был пистолет, а я бы от него тогда не отказался.

— Не уверен, что должен тебе его сообщать, — говорю я вместо того, чтобы начать стрельбу.

Фрэнки побагровел.

— Видите, босс. Он нарывается на то, чтобы его покалечили.

— Ага, — говорит Нобби, облизывая рыжеватые усы фиолетовым языком. — Этот-то, он всегда зарывается.

— Он всегда был идиотом, — говорит Дубина. И оба начали фыркать, будто сказали что-то смешное. Ах, ну да, я ж обещал рассказать про этих двоих. Ну, слушайте…

Нобби и Дубина всегда таскались вместе. Видимо потому, что оба были страшные, просто пиздец — ярко-рыжий Нобби с веснушками, которые прилипли к его морде, как жареная фасоль, и Дубина со своей заячьей губой. В детстве они обычно петарды кошкам в жопы засовывали. Думали, что это охуеть как смешно. А когда стали постарше, их засекли, когда они ебали коров в Коуи. Вы можете сказать, что в этом ничего нет плохого. Пацан не может узнать ничего про баб и еблю, если не будет для начала трахать коров. Только вот эти двое сначала убивали бедных телок, потом прорезали им дырки в животах и пялили. Не то, чтобы всем это сильно понравилось, но это всего лишь коровы, чего уж там.

А через несколько лет в Макфилде пропала девчонка, шла домой из школы и пропала. Какой-то старикашка сказал, что видел, как ее похитили Нобби с Дубиной, но у него случился сердечный приступ, и он двинул кони до того, как успели что-то толком выяснить. Легавые, как всегда, забили болт и отпустили этих двоих. Но это ни хуя не значит. Все знали, что это Нобби и Дубина. И теперь, чтобы их не вздернули на фонаре, они должны постоянно торчать в Норберт-Грин и не высовываться. Туда даже линчующая толпа не попрется. А в Норберт-Грин народу по-класть на девчонку из Макфилда.

— Здоров, Нобби, здоров, Дубина, — сказал я.

— Здоров, Блэйк.

— Здоров, Блэйк.

— А вам, извращенцам, кто дал право высовываться? Они тут же заткнулись. Но я знал, что очень скоро за это поплачусь, если попадусь им на пути.

— Вы слышите, босс? — сказал Фрэнки. — Нельзя такое говорить, ведь правда? Я могу его покалечить, босс, вы только скажите…

Я бы на них забил и пошел на выход, если бы они не загораживали путь. Я бы по-любому это сделал, просто не хотелось устраивать разборок, там же все-таки народ снаружи. А я сюда пришел говорить о деле, а не хуйней страдать.

Ник Как-его-там смотрел на меня и жевал губу.

— Не, — сказал он чуть погодя. — Оставьте нас одних ненадолго, лады?

— А? Но, босс…

Он без лишних слов вытолкал их наружу. Со спины из-за этих своих мешковатых шмоток он выглядел лет на двенадцать. Кто-то должен отвести его в сторонку и рассказать, как правильно одеваться. Особенно, учитывая, что он теперь босс “Хопперз”, типа того. У чувака в его статусе должна быть чистая рубашка и печатка на пальце.

— Ройстон Блэйк, — говорит он, закрывая дверь и поворачиваясь ко мне. Садится на жесткий деревянный стул напротив и достает из кармана пачку сигарет. Мне не понравилось, что он там сел. Это всегда было мое место. Почему он не скажет, чтобы я выметался из его кресла? Я бы ему, конечно, посоветовал, куда пойти. Но если бы он вежливо попросил, я бы, может, и послушался. А такой расклад мне не нравился. Как будто он глумится, сидит там, а я в его кресле.

— Курить будешь? — спрашивает он, протягивая пачку. Я взял сигарету.

— Не стоит курить эти сигары, — сказал он, скорчив рожу. — Они тут уже… сколько, год?

— Два.

— Так долго? А ты тут сколько уже?

— Неважно, — говорю. Потому что я пришел по делу. — Я за зарплатой пришел.

— А, ну да. — И достает из заднего кармана бумажник. — Сколько я тебе должен?

Ебаный в рот, думаю, да как два пальца об асфальт. Хотя все может оказаться не так зашибато. Я скоренько прикинул в башке кое-какие цифры, потом пару раз их удвоил. Потом немного скостил, потому что из лужи можно вычерпать только определенное количество воды, не больше. Потом я просто придумал число, потому что с арифметикой у меня всегда было херово.

— Восемьдесят, — говорю. И изо всех сил стиснул челюсти. Держись. Стой на своем.

Он отсчитал восемь десяток и положил на стол. Я забрал бабки. Я уже лет сто таких денег в руках не держал. Натан обычно удерживал большую часть зарплаты, чтобы покрыть издержки. К тому же он никогда столько не платил. Я посмотрел на этого Ника, думая о том, рассказал ли ему Натан про издержки, когда он покупал это место. Этот чувак в натуре оказался лохом чилийским.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сигареты и пиво"

Книги похожие на "Сигареты и пиво" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Чарли Уильямс

Чарли Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Чарли Уильямс - Сигареты и пиво"

Отзывы читателей о книге "Сигареты и пиво", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.