Кристен Бритен - Зеленый Всадник

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Зеленый Всадник"
Описание и краткое содержание "Зеленый Всадник" читать бесплатно онлайн.
Изгнанная из престижной школы боевых искусств за слишком удачную дуэль с аристократом Кариган подумывает повторить судьбу своего отца — податься в наемники и охранять купеческие караваны. Но за девушку делает выбор сама Судьба… Ей предстоит стать одним из Зеленых Всадников — тайных королевских гонцов, перевозящих послания, от которых зависит судьба страны — а возможно, и всего мира. Отныне она — носитель таинственной магической силы, защищающей каждого зеленого всадника, и… новая мишень порождений Мрака, вновь и вновь пытающихся ее уничтожить. Теперь уже ее охраняют призраки предыдущих гонцов… Теперь уже на нее охотится загадочный человек-тень… Но послание короля должно быть доставлено вовремя!
— Мой помощник майор Спенсер, — представил Мирвелл. Он почти чувствовал тепло, исходящее от стоящей за его спиной женщины. — Вы еще не видели ее. К сожалению, старый Харио упокоился в мире. — Добрый друг Харио. Вернее любой собаки. Мирвелл устроил своему покойному помощнику воистину пышные похороны.
Король едва удостоил Берилл взглядом.
— Я надеюсь, вы придете на ежегодный бал и присоединитесь к охоте? — спросил король.
— Как бы я мог пропустить такое! Я и бываю-то в Сакоре только раз в году — на весенней охоте, ваше величество. — Ну разумеется, он непременно отправится вместе со всеми. После охоты — или ее лучше назвать резней? — Амильтон взойдет на трон. Интересно, подозревает ли что-нибудь Захарий? Король оставался спокойным и отстраненным, как всегда. Шпион Мирвелла при дворе сообщил, что, хотя письмо добралось до королевского двора, в нем не было сказано о планах покушения, ничто не указывало на участие в заговоре Мирвелла и Амильтона и никто не уделил внимания зеленюге, привезшему послание. Значит, преследование было пустой тратой сил и времени. Хотя всегда лучше с гарантией обезопасить себя…
Впрочем, кто знает, что таится за спокойными чертами королевского лица? Он настоящий игрок, даже лучше, чем его отец, и на порядок лучше брата. Амильтон владеет собой не лучше табуна взбесившихся лошадей, что и позволяет легко управлять принцем. Мирвелл наклонился и поднял с пола фигурку зеленого короля. Прочие фигуры стояли в позициях на доске для игры в «Интригу».
— Играете в «Интригу»? — спросил король.
— Вы заметили мой интерес, — рассмеялся Мирвелл. — Ну да, вынужден признать — во мне есть склонность к соперничеству. Долгими зимними вечерами никуда не деться без хорошей игры в «Интригу». Вижу, вы наголову разгромили своего противника в этой партии.
Захарий нагнулся и почесал за ухом пса.
— Неумелый противник… Нет, вернее сказать, не старательный.
— Да уж, — согласился Мирвелл. — Если ты не увлечен игрой, то никогда не выиграешь. Должно быть, игра получилась не слишком интересной для вас.
— С одной стороны — да, хотя с другой — напротив, довольно важной.
Мирвелл удивился выражению лица короля. Его обычная маска куда-то делась, и стало видно — монарха что-то забавляет и очень интересует. Кто бы ни был противником его величества в этой игре, он явно заинтриговал своего повелителя. Лорд-правитель поставил зеленого короля на доску, на самый ее край, как и положено «убитым» фигурам.
— Завтра, — сказал король, — я соберу совет. Здесь присутствуют все, кроме Адолинда, а тот все еще оплакивает свою дочь.
— Ах да. Ее убили во время той резни, устроенной громитами. И там погибли и другие школьники… — Мирвелл покачал головой так, будто не имел к случившемуся ни малейшего отношения. — Какая жалость. Благодарение богам, что моего Тимаса не оказалось среди них.
— Невосполнимая потеря для нас, — мрачно сказал Захарий. — Эти дети были частью будущего Сакоридии. Прочие лорды-правители, невзирая на потери, сочли нужным прибыть сюда. У нас в городе гость, подобного которому мы не видели сотни лет.
— В самом деле?
— Да. Я бы хотел познакомить вас с ним, потому что меня очень интересует ваше мнение. А пока для вас и ваших слуг приготовлены комнаты в западном крыле. Надеюсь, вы найдете их удобными.
Мирвелл поднялся и поклонился. И еще он подумал, что Захарий ему даже нравится. Жаль, что король стоит на пути его стремления к славе и новым землям.
— У вас всегда удобно, ваше величество.
Когда с формальностями было покончено, Мирвелл вышел из комнаты столь торопливо, что поразил сам себя. Оказавшись за дверями, он немедленно ухватился за руку Берилл.
— Пойдем в наши покои, милочка, — проговорил правитель. — Ты увидишь замок совсем с другой стороны, чем когда служила здесь в регулярных войсках.
— Я уже увидела, — ответила молодая женщина. Мирвелл нахмурился.
— Уже?
И все же он не упустит ни одной возможности побыть с ней. Не выпустит ее из вида.
Кариган на королевском балу
Пройдя по дорожке, вьющейся среди розовых садов в западной части замка, Кариган приблизилась к дверям бальной залы. Тихая ночь дышала ароматом алых и розовых бутонов.
Вдоль тропинки торжественно сияли светильники. У Кариган непременно возникло бы ощущение праздника, если бы не удушающий воротник формы Зеленых Всадников. И снова капитан Мэпстоун заставила свою подопечную надеть парадную одежду вестников, добавив еще и золотой кушак вокруг пояса.
Через распахнутые двери лился золотистый свет, слышались музыка, смех и голоса. Эти звуки сливались с весенним чириканьем синиц. У входа собрались разряженные гости, и Кариган в очередной раз спросила себя — что она здесь делает? Подобно отцу, она не слишком жаловала аристократов — и вот, пожалуйста, окружена ими со всех сторон.
Девушка встала в очередь, одновременно пытаясь хоть как-то ослабить ворот. Двое стражей в ливреях цветов короля проверяли приглашения. У Кариган намокли ладони от волнения — у нее не было приглашения, и предъявить стражам оказалось нечего. Она уже собиралась тихонько удалиться, как ее заметил один из охранников.
— Эй, Зеленый, — сказал он. Кариган сглотнула и шагнула вперед.
— У тебя есть приглашение?
— Я… Э…
Другой стражник рассмеялся.
— Зеленюга пытается пробраться на бал без приглашения.
Кариган нахмурилась.
— Меня пригласили. Точнее говоря, мне повелел явиться сам король.
— Велел! — расхохотались стражники. — Такого я еще не слышал. Король приказал ей прийти на бал.
— Зеленые никогда своего не упустят, — сказал второй. — Если тебя пригласили, то король обожает магию!
— Убирайся, девчонка. Нас ждут лорды и леди. Кариган уперла руки в боки. Она ждала, что так с ней будут обращаться аристократы, а не другие простолюдины.
— Эй вы, послушайте…
— Какие-то проблемы?
Кариган едва узнала Алтона Д'Иера. Он великолепно смотрелся в длинной красной одежде и золотом шелковом жилете. На шее висел золотой медальон — без сомнения, семейная реликвия. Стройная талия подчеркнута темно-синим кушаком. Да уж, в зеленое он и не подумал одеться, хотя брошь в виде крылатого коня красовалась на лацкане облачения. Потрясенная такой метаморфозой Кариган едва заметила, как оба стражника поклонились.
— Никакой проблемы, мой лорд, — сказал первый охранник. — У Зеленой Всадницы нет приглашения, поэтому она не может войти.
— Ага, — кивнул Алтон. — Значит, это не имеет отношения к интересу короля к магии?
Оба стражника побледнели.
— Н-нет, разумеется, нет, милорд. То есть я не хотел сказать ничего дурного…
— Довольно, — строго посмотрел на него Алтон. — Эта Зеленая Всадница со мной. — Он протянул приглашение охраннику и повел Кариган в бальную залу.
Стоило им перешагнуть порог, как девушку с новой силой охватили сомнения. Ей хотелось развернуться и броситься прочь, и не важно, что подумают стражи. Такой огромной бальной залы Кариган еще не видела в жизни. Сводчатые потолки, как и в тронном зале, поддерживали массивные колонны. Пол украшала великолепная мозаика, изображающая сцены из легенды о Хироке, Сыне Кланов. Огромные двери вели на балконы, откуда струился ночной воздух.
По залу кружили танцоры, разноцветные, как певчие птицы; длинные платья дам шуршали по полу, а украшения сверкали в свете хрустальных люстр. Мужчины, одетые в парадную одежду, уверенно вели танец. Казалось, все блестит и переливается, и Кариган почувствовала себя очень маленькой и ничтожной в форме Зеленого Всадника.
— Смотри-ка, — улыбнулся Алтон. — Кто-то раскопал все старые гобелены.
На стенах красовались гобелены, изображающие гербы каждой провинции. Не забыли повесить и давно выцветшие и поблекшие гербы древних кланов Сакора.
— Полагаю, король хотел напомнить нам о днях, когда эльты не были чужаками для жителей Сакоридии, — предположил спутник Кариган. — А вот и герб Д’Иеров.
На золотом поле того же цвета, что и одежда Алтона, был изображен меч, скрещенный с молотом и окруженный стилизованным изображением каменной кладки. Такой же рисунок украшал медальон на груди молодого дворянина. Гобелен висел слишком далеко, и Кариган не смогла прочесть девиз, вышитый под гербом.
— Молоты Д'Йеров сокрушат камень, — проговорил Алтон, будто читая ее мысли, — но никому не дано разрушить каменные стены, возведенные Д'Йерами. Говорят, что мои предки научились искусству каменной кладки от жителей Кмерна. И за пределами этой страны мастера нашего клана считались самыми лучшими. Именно мои предки построили этот замок и, само собой, Стену Д'Йеров. А теперь, если я верно понял, в нашей Стене пробили брешь?
Кариган снова поправила воротник, невольно подумав, что, если б ее отец создавал форму для королевский посыльных, она бы оказалась куда удобней. Девушка откашлялась, заметив, что Алтон пристально смотрит на нее. Интересно, ведает ли молодой аристократ, что именно она сообщила о проломленной Стене Д'Йеров? Или на его лице написано что-то еще? На висках девушки выступил пот.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Зеленый Всадник"
Книги похожие на "Зеленый Всадник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кристен Бритен - Зеленый Всадник"
Отзывы читателей о книге "Зеленый Всадник", комментарии и мнения людей о произведении.