Владимир Бацалев - Тайны археологии. Радость и проклятие великих открытий

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайны археологии. Радость и проклятие великих открытий"
Описание и краткое содержание "Тайны археологии. Радость и проклятие великих открытий" читать бесплатно онлайн.
Книга «Тайны археологии» рассказывает о множестве загадок, с которыми сталкиваются археологи, пытающиеся проникнуть в самые потаенные глубины истории человечества.
Авторы предлагают свои варианты разгадок этих тайн, охватывая период от первобытных времен и самых древних памятников до библиотеки Ивана Грозного и морских катастроф нынешнего века.
А может, в вертикальных погребениях таится какая-то другая загадка?..
Фестский диск
Вечером 3 июля 1908 года итальянский археолог Луиджи Пернье работал в одной из пристроек царского дворца в Фесте на острове Крит. Раскапывая очередной слой земли, он наткнулся рядом с глиняной табличкой, исписанной линейным письмом А, на таинственный предмет, как оказалось — единственный в своем роде. Это был знаменитый Фестский диск, сделанный из прекрасной глины, по всей видимости, не критского происхождения. Диск не имел идеально правильной формы, диаметр его 15,8–16,5 сантиметра, толщина колеблется от 1, 6 до 2,1 сантиметра. Сформован он без помощи гончарного круга и с обеих сторон покрыт рисуночными знаками, следующими друг за другом по спирали и объединенными в группы замкнутыми ячейками, а датируется приблизительно среднеминоиским периодом III, то есть между 1700 и 1550 годами до н. э. Знаки (по крайней мере, большая часть их) были оттиснуты специальными штемпелями, всего их сорок пять. Они представляют собой отчетливые фигуры человека и животных, их голов, рыбы и птиц, растений, зданий, корабля и орудий труда. Ничего похожего на Крите никогда не находили (поэтому и появилась версия о том, что он завезен).
Не успели диск отчистить от грязи, как ученые всего мира начали спорить о его происхождении, дешифровке и назначении. Нечто подобное происходило только в связи с Атлантидой.
Первым, как и положено по иерархии, высказался тогдашний руководитель археологических работ на Крите Артур Эванс. Он обратил внимание на убор из перьев, которым украшен один из знаков головы (№ 2) и который почти наверняка является элементом боевого шлема. На этом основании Эванс сделал вывод, что текст представляет собой победный гимн, вероятно, с оттенком культового характера.
Ритуальный сосуд с гравированным орнаментом с о. Сирос (так называемая кикладская сковорода). 2-я половина III тыс. до н. э.
Другим ученым удалось пойти дальше: аналогичный головной убор они нашли на древнеегипетских изображениях филистимлян, однако представить удовлетворяющую всех дешифровку лишь на этом основании никому не удалось. Потом диску по очереди присваивали кипрское происхождение, ливийское (Северная Африка), ликийское, карийское, анатолийское (Малая Азия), даже семитское и праславянско-гиперборейское. Нашлись «знатоки», посчитавшие диск заветом последних атлантов и строителей Сфинкса. Однако ни от одного из этих предположений диск не стал более-менее читаемым и, следовательно, познаваемым.
Вот, для примера, как перевел диск с праславянского некто Г. Гриневич, по мнению которого «земля Крита хранит множество таких „информационных“ дисков…. Но, к сожалению, после того, как западными учеными было выяснено, что они натолкнулись в Европе на еще один древнейший очаг русско-славянской цивилизации, все поисковые работы были немедленно свёрнуты».
Сторона АГорести прошлые не сочтешь, однако горести нынешние горше. На новом месте вы почувствуете их. Все вместе. Что вам послал еще господь? Место в мире божьем. Распри прошлые не считайте. Место в мире божьем, что вам послал господь, окружите тесными рядами. Защищайте его днем и ночью: не место — волю. За мощь его радейте.
Живы еще чада Её (?), ведая, чьи они в этом мире божьем.
Сторона ББудем опять жить. Будет служение богу. Будет все в прошлом — забудем, кто мы есть. Где вы побудете, чада будут, прекрасная жизнь — забудем, кто есть мы. Чада есть — узы есть — забудем, кто есть. Что считать, господи! Рысиюния (видимо, Россия?) чарует очи. Никуда от неё не денешься, не излечишься (это точно!). Ни единожды будет, услышим мы: вы чьи будете, рысичи, что для вас почести; в кудрях шлемы; разговоры о вас.
Не есть еще, будем её мы (?), в этом мире божьем.
По приведенному бреду вполне можно представить и аналогичные попытки дешифровки.
Основная причина загадки Фестского диска кроется не в бессилии современных дешифровщиков (и не такие ребусы приходилось разгадывать!), а в краткости текста и его «монопольности», которые вполне допускают, что здесь представлены не все знаки соответствующей системы письма. Известные на сегодняшний день более сотни попыток дешифровки только убедили серьезных ученых, что текст невозможно расшифровать из-за отсутствия каких-либо точек опоры и для истории письма он будет бесполезен до тех пор, пока остается уникальным. Ученые не смогли договориться даже о том, как его читать по спирали: с края к центру или из центра к краю.
Но нижеприведенное мнение — крайне пессимистическое. Все-таки некоторые отправные точки к дешифровке существуют. Количество знаков в отдельных словах (предполагают, что в каждой ячейке отдельное слово, но и это оспаривается) колеблется от двух до пяти. По аналогии с другими древними письменностями можно предполагать, что знаки должны носить преимущественно слоговой характер. Знак «голова с гребнем» всегда стоит в конце слова, из чего следует, что письмо должно было различать падежи. Поиск языка, на котором составлен текст, логичнее всего ограничить Средиземноморским бассейном. Сама форма знаков говорит очень много об авторах письма. Этот народ имел опыт в мореходстве, сельском хозяйстве и скотоводстве, знал гончарное и военное дело (о последнем свидетельствует фигурка со связанными руками и головой с гребнем). Опираясь на эти и другие очевидные факты, болгарский ученый Иванов перевел Фестскии диск с древ-нелувийского языка. На сегодняшний день его дешифровка считается наиболее приемлемой (во всяком случае, она имеет своих сторонников), поэтому приведём её полностью.
Сторона АКогда Яра отправился в поход на Лилимува, когда отправился и не успел, Ярамува его устранил, прогнал своего любимца, и он сам уничтожил Лилимува. Тархумува решил относительно Яра, чтобы он ушел на отдых. Тархумува был в плохих отношениях с этим Лилимувой. Тархумува решил относительно Яра, чтобы он отдыхал (ушел на отдых) во дворце. Он (Тархумува) напал на границу области Сандалия. Апипумува убежал. Упарамува встречает меня, разгневанный из-за своих интересов, однако Рунда применил насилие и отразил его. Сармасу удалился к Ярамува.
Сторона БСарма обдумывает и свободно готовит свой план: он натравливает. Илион (Троя) его подстрекает, однако я берегусь. Сарма, разгневанный на Эфес, принял решение в свою пользу. Илион его подстрекает. Сармасу освободился, пришел и применил насилие. Илион его поощряет. Для унижения Ярину он отправился в Ялисос, наложил тяжелую дань, однако проявил снисхождение, взял ему глаза и удалился в Газену. Однако Яра гневается из-за унижения. Яра собрал урожай, обеспечил мне счастливое пребывание и клянется, что не будет создавать неприятностей, так как это не в его интересах.
Сандатимува.На первый взгляд здесь всё логично. Упоминаемые города Ялисос (на острове Родос), Эфес, Илион и Газена (в Малой Азии) известны истории и археологии. Вот только действующие персонажи ни о чем не говорят. Но и это вполне можно объяснить, учитывая прошедшие времена. Перед нами секретное послание владыке Крита, написанное специально изобретенным шрифтом, то есть первый шпионский отчет и первая шифровка, а некий Сандатимува — первый известный истории Штирлиц. Об этом говорят и знаки, выдавленные штемпелями, на которых могло стоять и истинное значение знака.
Знаки, изображённые на фестском диске
Но настораживает другое. Почему переписка с критским царем велась на «экзотическом» языке? Почему автор письма не поприветствовал адресата, как тогда требовалось? И зачем ему понадобилось писать по спирали, если только и в этом не крылась какая-то информация? Настораживает и характер расположения знаков: автор как будто заранее знал, сколько их будет и где расположить каждый. Не осталось ни свободного места, ни скученности знаков в конце. Это не может не навести на размышления о «шаблонности» документа. К тому же Фестский диск вовсе не единственный, как принято думать. Похожая табличка (правда, свинцовая) со спиралевидной надписью обнаружена в Мальяно. Написана она на этрусском языке, который тоже до сих пор не дешифрован, в VI веке до н. э. Текст ее состоит примерно из 70 слов, а текст Фестского диска — из 61 (если считать в каждой ячейке по слову). К этому можно добавить, что в момент появления диска критяне были владыками моря, а в момент появления таблички этруски-тиррены — самыми знаменитыми пиратами. Уж не связано ли их появление с культом морского божества?
Фестский диск. Лицевая сторона
Фестский диск. Оборотная сторона
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайны археологии. Радость и проклятие великих открытий"
Книги похожие на "Тайны археологии. Радость и проклятие великих открытий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Бацалев - Тайны археологии. Радость и проклятие великих открытий"
Отзывы читателей о книге "Тайны археологии. Радость и проклятие великих открытий", комментарии и мнения людей о произведении.