» » » » Сьюзен Даймонд - Все идет по кругу


Авторские права

Сьюзен Даймонд - Все идет по кругу

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Даймонд - Все идет по кругу" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Даймонд - Все идет по кругу
Рейтинг:
Название:
Все идет по кругу
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-064646-3, 978-5-403-03257-5, 978-5-4215-0480-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Все идет по кругу"

Описание и краткое содержание "Все идет по кругу" читать бесплатно онлайн.



Светская львица, которая от скуки втайне вела совсем не респектабельный образ жизни, безжалостно убита — а полиции откровенно лень тратить время на поиски убийцы «распутной богатенькой дамочки». И тогда подруги жертвы — Полли, Кэт, Дина, Жюстин и Шарлотта — начинают собственное расследование. Очень быстро они вычисляют трех главных подозреваемых… Блестящий политик, знаменитый адвокат, крупный промышленник. Кто же из них виновен? По мнению подружек, возмездия заслуживают все подозреваемые!






— Может, попробовать действовать по-другому, — сказала Жюстин, наклоняясь вперед, чтобы видеть свекра. — Почему бы поставщикам не позволить клиентам выбирать саженцы вместе с ними?

Не получив ответной реакции со стороны мужа и свекра, она тем не менее продолжила:

— В таком случае возвратов будет меньше и исчезнут многие проблемы. В конце концов, мы должны заботиться о своих клиентах.

— Очень немногие хорошо осведомлены, — ответил Робби. — А у нас нет времени отвечать на вопросы и выслушивать бесконечную критику.

— В критике нет ничего плохого, даже наоборот, — настаивала Жюстин. — Возможно, тогда мы будем поставлять то, что действительно нужно.

— Может, и так, — примирительно заметил Робби и снова обратился к отцу: — Самая большая проблема состоит в том, что нам некуда девать возвращенные ящики. Эти люди знали заранее, что конкретно получат. Они подтвердили заказ, но когда посыльный привез ящики, просто не взяли их.

Жюстин решила не сдаваться:

— Проблема в том, что ящики кажутся слишком маленькими. Обычный домовладелец не готов к тому, что в таком вот ящичке окажется дерево от двух с половиной до трех метров высотой.

— Хорошо, хорошо. — Робби предостерегающе постукал кончиками пальцев по тыльной стороне ее ладони.

В комнате воцарилась неловкая тишина.

— Я бы не стала заказывать розы для своего дома, — заметила мать Робби. — Слишком чопорно для современных садов.

Она сидела не шевелясь, руки на коленях, голос спокойный, нетвердый.

— А вы их отсылаете компактно упакованными, поэтому цветы легко вернуть, даже если они уже посажены, ведь их так же просто вы копать.

— Почему ты раньше никогда ничего не говорила? — спросил Джеймс.

— Может, я и говорила, — спокойно ответила мама. — Но раньше вы меня не слушали.

Она никого не обвиняла, не демонстрировала обиды. Необычным был смысл сказанного, хотя мать оставалась невозмутимой. Подобную черту характера приписывали и Жюстин, но самообладание свекрови было абсолютно непринужденным, каким-то кротким. Жюстин она казалась непреклонной.

Когда Жюстин с Акеми поднялись, чтобы убрать со стола и освободить место для десерта, свекровь встала вместе с ними. Они снова возразили: «Сидите, Оба-чан», — но на этот раз Рейко ответила: «Я пойду с вами».

Они втроем открыли коробочки с десертом и выложили на тарелки маленькие японские печенья, разложили по пиалам мороженое со вкусом зеленого чая. Когда Акеми снова уселась на свое место, а Жюстин направилась за последними порциями десерта, свекровь остановила ее в дверях, нежно коснулась пальцами щеки невестки и сказала:

— Ты предлагаешь хорошие идеи. Они нужны им.

— Думаю, да, — выдавила Жюстин, отступая.

Как давно свекровь знает о ее душевных муках? Пожилая женщина всегда выказывала интерес к делам своего мужа, никогда не стеснялась говорить так, чтобы ее слышали. Несмотря на свое спокойствие, она была очень уверенной, даже жесткой. «Возможно, — подумала Жюстин, — она сделала какой-то определенный вывод, позволявший ей давать советы как бы со стороны и при этом не вовлекаться в ежедневные разборки».

Но даже в этом случае Жюстин не стала задаваться вопросом, когда и почему мать Робби сделала свой выбор. По крайней мере, сейчас она знала, что может подойти к свекрови, решившись изменить свою жизненную позицию, и та ей поможет.

Жюстин поставила на стол пиалу с мороженым, взяла свекровь за руку и сказала:

— Спасибо, Рейко.


Глава 16

Жена Митчелла Рейнхарта не пришла на занятия в спортивный клуб в эти выходные, и Кэт большую часть времени потратила на изучение отчетов. Как оказалось, Сюзанна Вейль Рейнхарт никогда не посещала клуб по выходным дням в отличие от большинства его членов, зато занималась спортом всю рабочую неделю по нескольку часов в день, добросовестно следуя расписанию, составленному два года назад.

Исходя из собственного опыта, Кэт знала, что большинство членов ее клуба ходят на занятия два, от силы три раза в неделю и проводят в спортивном зале около полутора часов, из которых полчаса уходит на переодевание, душ и отдых. Многие просто переставали посещать клуб через несколько месяцев. Обычно отсеивается более пятидесяти процентов желающих, поскольку клубы хотят заключать долгосрочные контракты и получать как можно больше денег.

Жена Рейнхарта прилежно ходила на занятия и исправно платила по счетам. Она приобрела здесь несколько вещей (кроссовки, легинсы и спортивные топы) и регулярно посещала разнообразные процедурные кабинеты. Женщина занималась с личным тренером, ходила на массаж и к косметологу, стриглась, а также делала маникюр.

Ее основным занятием, причем довольно успешным, было постоянное стремление поддерживать и улучшать свой внешний вид. Сюзанна оказалась среднего роста и довольно худенькой, с выступающими скулами и острыми ключицами. Ее худоба создавалась для высокой моды, а не для силы и ловкости. Жена Рейнхарта предпочитала аэробику, которая уменьшала массу тела, но при этом не давала расти огромным уродливым мышцам. Девушка была очень красивой, с огромными синими глазами, светлыми волосами, схваченными на макушке черепаховой заколкой, и смуглой кожей.

В следующий вторник она снова появилась на занятиях в клубе — в голубых легинсах и темно-синем топе. В таком наряде ее нетрудно было заметить даже с большого расстояния. На влажной коже мерцали капельки пота. Минут тридцать пять она занималась на степпере, уставившись в телевизор, висящий на ближайшей к ней стене. Сюзанна даже не повернула голову, когда Кэт встала на соседний тренажер, хотя было уже два часа дня, толпа почти схлынула и подруги остались вдвоем. Когда миссис Рейнхарт перешла к упражнениям для верхней части тела, Кэт заняла беговую дорожку и оставалась там, пока Сюзанна качала пресс и выполняла различные упражнения для ног. В пятнадцать минут четвертого женщина собралась уходить. Она вытиралась полотенцем после каждого тренажера, но теперь подошла к скамейке у стены и начала аккуратно промокать лицо и шею. Собрав свои вещи, Сюзанна направилась через арку к барной стойке. Кэт сразу прекратила занятия и последовала за ней. Миссис Рейнхарт сидела за столиком возле террасы. Прихватив бутылку сельтерской воды, Кэт подошла и сказала, положив руку на спинку стула:

— Ну и темп вы себе выбрали! Я решила, что остановлюсь только когда вы прекратите свои занятия, и, честно говоря, мне оставалось либо забыть свою затею, либо просто свалиться на пол. Вы всегда делаете полный комплекс упражнений после стендера?

— Обычно да, — ответила миссис Рейнхарт, вытираясь полотенцем. По лицу, покрытому красными пятнами, стекали капельки пота. — Иначе появляется большой соблазн уйти.

— У многих людей такая проблема, — заметила Кэт. — И большинство просто бросают занятия. Они называют это маленьким перерывом, но обратно не возвращаются.

Кэт накинула на плечи потную рубашку.

— Иногда спортивные привычки людей бывают довольно забавными.

— Это точно, — согласилась Сюзанна Рейнхарт. — Мой муж совсем не занимается спортом. Играет в гольф и считает, что этого вполне достаточно. Хотя он много работает. Или по крайней мере допоздна.

Уголки ее губ опустились.

— Должно быть, это неплохая разминка, поскольку, когда муж приходит домой, сил у него хватает только на бокал вина и сауну.

Кэт задорно рассмеялась, и Сюзанна Рейнхарт улыбнулась.

— Ничего, если я присяду? — спросила Кэт и протянула собеседнице руку. — Меня зовут Кэт Харлей. Я владелица этого клуба. Ну или, лучше сказать, совладелица: я, мои партнеры и банк.

— Сюзанна Рейнхарт, — представилась женщина, пожимая протянутую руку, и переложила полотенце и вместительную сумку на другой стул.

Перед ней на столе стояли пустой стакан и почти пустая бутылка, членская карточка в кожаном футлярчике лежала рядом, на худеньком плечике висел кошелек на тонком ремешке и маленький мешочек из коричневой замши. В мешочке скорее всего находились украшения, поскольку на Сюзане были только часы и серьги с сапфирами. Более того, когда Кэт села рядом, миссис Рейнхарт начала вынимать гвоздики из ушей — возможно, готовилась пойти в душевую кабинку. Камни оказались глубокого синего цвета, около трех карат каждый. Кэт видела подобные в одном журнале и с тех пор не могла забыть. Глаза миссис Рейнхарт были такого же темно-синего оттенка. Кэт таких никогда раньше не видела.

Она помахала мужчине за барной стойкой, показав свою бутылку и бутылку Сюзанны, и жестом попросила принести еще.

— Какие красивые камни! — воскликнула она. — Это ведь сапфиры, верно?

— Да, — кивнула миссис Рейнхарт, держа сережку над своей сумочкой, и повернула камень к свету. — Оправа новая, но вот камни старые. Сейчас невозможно найти сапфиры такого цвета. Я не снимаю их с того момента, как они у меня появились.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Все идет по кругу"

Книги похожие на "Все идет по кругу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Даймонд

Сьюзен Даймонд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Даймонд - Все идет по кругу"

Отзывы читателей о книге "Все идет по кругу", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.