Авторские права

Райчел Мид - Голод суккуба

Здесь можно скачать бесплатно "Райчел Мид - Голод суккуба" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Эксмо, Домино, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Райчел Мид - Голод суккуба
Рейтинг:
Название:
Голод суккуба
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2010
ISBN:
978-5-699-43955-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Голод суккуба"

Описание и краткое содержание "Голод суккуба" читать бесплатно онлайн.



Она прекрасна. Она бессмертна. Она продала душу за возможность покорять и очаровывать.

Днем Джорджина Кинкейд — скромная продавщица в книжном магазине, а бурными ночами, как и полагается демону-суккубу, она играючи соблазняет мужчин и выкачивает из них жизненную энергию. Но ее по-прежнему волнуют вполне человеческие проблемы. Кто снабжает ее друзей-музыкантов наркотиком, от которого за версту разит магией? Как спасти репутацию коллеги-инкуба? Подобные задачи Джорджина решает с блеском, но главная проблема — любовь к смертному — так и не находит решения…






Бастьен на минутку вышел из образа и заинтересовался предложением сходить в кино.

— Что-нибудь стоящее показывают?

Прежде чем мы успели это выяснить, в дверь позвонили.

— Черт, Бас. Когда бы я ни пришла, у тебя здесь как на вокзале.

— Может, свидетели Иеговы, — предположил он и, невидимый, выглянул в окно. — Хм. Это Джоди. Интересно, что ей понадобилось?

Наверное, Дейна была бы предпочтительней, но, узнав, что там Джоди, я вздохнула с облегчением.

— Ладно, пусть себе идет восвояси. Ты же вроде как на работе.

— Ты ей откроешь.

— Я?

— Ну конечно. Придумай, как ты здесь оказалась. Она с Дейной на дружеской ноге. Ты сможешь ее прощупать.

— Ой, перестань…

В дверь опять позвонили, и Бастьен умоляюще посмотрел на меня. Джоди мне понравилась, но не хотелось, чтобы он впутывал меня в свои делишки. Ворча про себя, я направилась к двери. Может, она просто раздает печенье или что-нибудь в этом духе? Когда она увидела меня, на лице ее вспыхнула улыбка:

— Я так надеялась, что это вы! Мне показалось, я узнала «пассат».

Я тоже улыбнулась.

— Отличная память. Вы к Митчу? Он на работе.

— На самом деле нет. Я просто увидела машину и решила поздороваться. А вы здесь гостите?

— Мм… да. Сегодня у меня выходной, и я обещала ему… помочь во дворе.

Услышав это, Бастьен, невидимым нависавший над нами, развеселился.

— Сегодня замечательная погода для работы в саду, — закивала она.

Действительно, был свежий солнечный день, что иногда выдаются зимой. Дождя, во всяком случае, не намечалось.

— Что вы собираетесь делать? Похоже, листья здесь уже убирали.

Так и есть. Я старалась придумать хоть какую-нибудь работу, за которую благополучные жители предместья еще никому не заплатили.

— Я собиралась посадить кое-какие цветы.

— О! — Она всплеснула руками, и ее карие глаза загорелись. — Прекрасная идея. Хотите, я вам помогу?

— Э-э…

Рядом со мной Бастьен чуть ли не бился в истерике. Он энергично закивал, требуя: прощупывай. Работа во дворе — это последнее, чем бы я хотела заняться в свой выходной, но сейчас меня загнали в угол.

— Конечно. Хотя я не совсем понимаю, что надо делать.

Это еще очень мягко сказано.

— Я сейчас накину пальто, и мы поедем в мой любимый питомник, — взвизгнула она. — Ой, как здорово будет!

Она бросилась к своему дому, а я свирепо посмотрела на Бастьена.

— Ненавижу тебя.

— А то я не знаю. — Он хлопнул меня по спине. — Не сомневаюсь, Цветочек, что в тебе пропадает великий садовод. А если нет, ты можешь в него перевоплотиться.

— Ты мой должник. Вечный.

Джоди привезла нас в какое-то садоводческое хозяйство, показавшееся мне лабиринтом всяческой зелени. Правда, зелень здесь не самое подходящее слово. Множество деревьев и прочих растений, потеряв к зиме листья, были коричневыми и желтыми. Лабиринт растительности, так лучше сказать.

— Все равно они все живые, — сообщила Джоди, взглядом знатока оценив растения. — Хотя на самом деле сейчас не лучшее время для посадок. Впрочем, как-нибудь справимся: земля еще не слишком твердая.

— Фу, какая грязь.

Она засмеялась:

— Зачем же вы согласились?

— Мой брат… не всегда додумывает все до конца. А еще он бывает очень убедителен, когда захочет.

И надоедлив. И нахрапист.

— Я заметила. Но он очень привлекательный. Могу поспорить, он способен заставить женщин делать все, что захочет.

— Вы себе даже не представляете.

Она снова улыбнулась:

— Ладно, не отступать. Раз уж вы взялись за дело, надо его сделать. И не такая уж это грязь. Хотите грязи, так я вам как-нибудь расскажу о Гватемале.

— Когда вы были в Гватемале?

Надо же. Я почему-то была уверена, что в ее кругу отпуск проводят в таких местах, как Малибу или Париж.

— В мою бытность в Корпусе мира.

— Вы были в Корпусе мира?

— Ну да. Когда была помоложе.

Я смотрела на нее, пока она отбирала саженцы. Джоди была в Корпусе мира и преподавала искусство. Она одарена творчески. Она неглупа и обаятельна. Так какого черта она связалась с Дейной?

Мы купили несколько растений, которые она назвала рождественскими розами, а еще луковицы — она предупредила, что они могут взойти, а могут и не взойти весной. Вернувшись к Бастьену, мы оделись потеплее и в куртках и перчатках принялись копаться в земле. Я заметила Бастьена, наблюдающего за нами из окна. Он помахал мне, а я в ответ, дождавшись, когда отвернется Джоди, показала ему язык.

Джоди только рада была рассказать мне о своем прошлом. Я то и дело задавала уточняющие вопросы, и она углублялась в подробности. Я слушала, иногда вступая в разговор, и день — при всей моей ненависти к таким занятиям — тянулся вполне приятно. Она оказалась права: когда начнешь, работа в саду уже не кажется такой ужасной. Неизбежно болтовня ее свернула на КССЦ, и она одновременно удивила и успокоила меня, высказав недовольство.

— Конечно же, сердцем я с ними, — говорила она. — Абсолютно. Только иногда я думаю, что в некоторых случаях следовало бы поступать иначе.

Я выпрямилась, с радостью оторвавшись от опостылевшего ковырянья в твердой земле.

— В каких случаях?

Она поджала прелестные губки:

— Мне кажется… будто… мы тратим кучу времени, объясняя людям, что им следует делать, а что не следует, понимаете? Мы как бы стараемся помочь им вести лучшую жизнь, и я нахожу это правильным. В конце концов, Дейна говорит, что унция профилактики дороже фунта лечения.

Тьфу. Чья это банальность?

— Но мне бы хотелось, чтобы мы делали что-то для тех, кто нуждается в помощи. Знаете, скольким семьям в здешней округе даже на еду не хватает? Как было бы здорово, если бы мы вместе с продовольственными банками могли для них что-нибудь сделать — особенно сейчас, перед праздником. Или… мы все время помогаем молодежи сделать правильный выбор, но я посетила несколько приютов для девочек, которые уже попали в беду. Они убежали из дома. Они беременны. Дейна говорит, что это безнадежные случаи, но…

— Вы так не думаете? — мягко спросила я.

Она тоже перестала копать и рассеянно глядела на луковицу, которую держала в руке.

— Я не думаю, что есть люди, недостойные помощи. Но Дейна… она такая умная. Она обо всем этом знает куда больше, чем я. И я доверяю ее словам.

— В ваших сомнениях нет ничего преступного.

— Да, полагаю, что так. Но только… она проявила себя настоящим другом. — Джоди сосредоточилась на чем-то далеком и давнем. — Пару лет назад у нас с Джеком возникли некоторые… ну, вы понимаете, проблемы. Ведь такое случается? Не все ладно в отношениях.

— Конечно, — кивнула я.

— Во всяком случае, она помогла мне с этим справиться. Я чувствую себя как бы…

— Обязанной?

— Я… я не знаю, — пробормотала Джоди. — Наверное, так. Иногда ее трудно понять… она может просто поразить мыслями, которые тебе и в голову не приходили. Иной раз…

Издав нервический смешок, она покачала головой.

— Не знаю, что я несу. Она прекрасна. Самый удивительный человек из тех, кого я встречала. Она делает столько добра.

После этого она резко сменила тему разговора, а я на продолжении не настаивала. Мы переключились на более веселые темы, и я вдруг обнаружила, что смеюсь вместе с ней и вообще наслаждаюсь ее обществом. Я сбегала на кухню к Бастьену и приготовила нам горячий шоколад. Закончив посадки, мы пили его на улице, наконец расслабившись и любуясь делом своих рук. Несмотря на первоначальные сомнения, теперь я испытывала нечто вроде удовольствия от ощутимого результата своей работы.

— Смотрите, — сказала Джоди. — Дейна возвращается домой.

Действительно, у соседнего дома остановился «эксплорер» Дейны, и мгновение спустя из него вылезла она сама. Она удостоила нас своей сучьей ледяной улыбки:

— Как вы уютно смотритесь.

Только что бодрая и энергичная Джоди как-то поникла:

— Табите потребовалась помощь во дворе, вот я и пришла.

— Как это мило с твоей стороны.

Дейна бросила на женщину взгляд, смысла которого я растолковать не смогла, но ясно разглядела неодобрение и, возможно, даже гнев. Хотя, споря с Бастьеном, я утверждала обратное, но, похоже, он был прав, обвиняя меня в том, что я произвела на нее плохое впечатление. Кажется, я злила Дейну куда больше, чем он предполагал. Похоже, свое мнение обо мне она высказала и Джоди.

Я наблюдала, как на лице Джоди сменяется целая гамма чувств. Можно было не сомневаться, что в ней скрывалось достаточно душевной твердости, и полсекунды казалось, что она вот-вот взорвется неповиновением. Но, встретившись глазами с Дейной, она отвела взгляд и сникла.

Возможно, я бы и пожеманничала, чтобы добиться благосклонности Дейны, но больно уж разозлилась экзекуцией над бедной женщиной. Какое у нее право так поступать с Джоди?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Голод суккуба"

Книги похожие на "Голод суккуба" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Райчел Мид

Райчел Мид - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Райчел Мид - Голод суккуба"

Отзывы читателей о книге "Голод суккуба", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.