Фрэнк Фелитта - Похоронный марш марионеток

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Похоронный марш марионеток"
Описание и краткое содержание "Похоронный марш марионеток" читать бесплатно онлайн.
Так убивают в Голливуде!
Ранним утром на пустынном калифорнийском пляже одинокий бегун жестоко убит радиоуправляемой моделью аэроплана. Спустя несколько дней молодая девушка-секретарша погибает от удара током в ванной комнате фешенебельного отеля Лос-Анджелеса. Еще через несколько дней на мебельном складе обнаруживается сундук с трупом задушенного человека…
Несмотря на отсутствие видимой связи между убийствами, у лейтенанта полиции Фреда Сантомассимо возникает подозрение, что их совершил один и тот же человек: попкорн, найденный детективом на месте всех трех преступлений, и экстравагантная театральность, с которой они обставлены, заставляют предположить, что убийца связан с миром кино. Сантомассимо и его консультанту и возлюбленной Кей Куинн, ведущим свое расследование на улицах киностолицы мира, предстоит окунуться в череду драматических событий и, рискуя собственными жизнями, узнать, кто стоит за потрясшей Лос-Анджелес серией кровавых смертей и какое отношение к происходящему имеет сэр Альфред Хичкок…
— Господи, — молился Сантомассимо, — спаси ее! Сохрани ее! Для меня!
Он незаметно перекрестился, подозвал стюардессу и заказал еще бренди. На этот раз двойной.
*В крохотной комнате вдоль стен стояли четыре узкие кровати. Неоновую вывеску над входом в «Христианскую ассоциацию» давно выключили. В окно проникал лишь ровный голубоватый свет с автостоянки. Брэдли Бауэрсу не спалось, он сидел на кровати, одетый в грязный полосатый халат, и читал «Истории, которые мне не дадут поставить на телевидении»187 Альфреда Хичкока.
Тед сидел за журнальным столиком, подогнув пальцы босых ног. На нем были только черные брюки, рубашку он снял и засунул в пакет для стирки. Напротив него, закрываясь от света лампы веером карт, сидел Майк Риз.
Было 3.15. Несмотря на усталость, они никак не могли уснуть.
— Джин, — объявил Майк, выкладывая на столик тузы и несколько карт червовой масти.
— Да ты мухлюешь, Майк, — проворчал Тед.
— Фортуна не любит ворчунов и неудачников, — засмеялся Майк, принимаясь считать очки. — Итого с тебя двадцать восемь долларов, Тед. Если так и дальше пойдет, то моя поездка полностью окупится.
— Это не смешно. Не надо было садиться играть с тобой, ты просто жулик.
Майк довольно рассмеялся, собрал карты и принялся их тасовать. Дверь открылась, и вошел Крис Хайндс. Ворот его рубашки был расстегнут, в руках он держал пакет с продуктами. Тед посмотрел на карты, которые ему сдал Майк, поморщился и бросил их на стол.
— Черт! — выругался он. — Что мы как каторжные сидим в этой комнатушке? Мы же не где-нибудь, а в Нью-Йорке! Пошли развлекаться, здесь полно интересных мест!
— А зачем куда-то идти, можно развлекаться и не выходя из комнаты, — сказал Крис.
Он подошел к столу и вывалил принесенные пакеты с чипсами, печеньем, орехами, попкорном, упаковку из шести банок пива «Будвайзер», присовокупив ко всему этому две бутылки текилы, которые извлек из дорожной сумки.
— Кто пьет текилу? — спросил он.
Майк и Тед одновременно ухватили бутылку. Крис открыл банку, вылил содержимое в стакан, вставил соломинку и протянул Брэдли.
— Это тебе, Брэдли, — улыбнулся он. — Ты же не пьешь крепкие напитки.
Брэдли взял стакан:
— Кока-кола? Здорово, Крис, спасибо. Что это с тобой? Грехи замаливаешь?
Тед добавил к текиле сельтерской, прикрыл стакан ладонью и хорошенько встряхнул. Жидкость забурлила, он выпил ее одним глотком и, ошалело улыбаясь, спросил:
— Послушай, Крис, где это ты раздобыл текилу?
— Это часть моего походного набора. Я не уезжаю из дому без нее.
Майк открыл пачку печенья «Твинкиз».
— Бог мой! — сказал он с набитым ртом. — Это вкусно до отвращения. А мы все гадали, куда ты делся после ухода профессора Куинн.
Крис улыбнулся открытой мальчишеской улыбкой. Он присел на край кровати и наблюдал, как Майк, Тед и Брэдли передают друг другу пакетики с чипсами, печеньем, орехами и попкорном. Сам он довольствовался лишь последним.
*«Боинг 747» летел над погруженной в ночную тьму Америкой. Большинство пассажиров спали, Сантомассимо прильнул взглядом к черному кругу иллюминатора, потягивая третий бокал бренди. В преддверии рассвета он бодрил лучше кофе. Сантомассимо посмотрел на часы. В Лос-Анджелесе было 12.45. Он перевел стрелки на нью-йоркское время: 3.45.
Панель над ним загорелась, и раздался звуковой сигнал. Сантомассимо поднял голову. «Не курить» — высветилось на панели. Затем другая надпись: «Пристегните ремни». Сантомассимо пристегнулся и одним глотком допил бренди.
По радио зазвучал голос командира:
— Прошу прощения, что вынужден разбудить вас. Говорит командир «Боинга 747» Уилсон. У нас возникла небольшая проблема с электропроводкой во втором двигателе. Волноваться не стоит. В целях безопасности мы запросили посадку на военной базе в Седалии, штат Миссури.
— О боже…
— От имени авиакомпании приносим вам свои извинения. Чтобы скрасить ожидание, вам предложат дополнительные напитки. В любом случае задержка будет недолгой.
Сантомассимо посмотрел по сторонам, оглядывая пассажиров. Одни недовольно ворчали, другие смиренно приняли неизбежное, третьи продолжали спать и ничего не слышали, четвертые уже вытягивали шеи в предвкушении новой порции бесплатной выпивки.
— Пресвятая Дева Мария, — застонал Сантомассимо и в отчаянии откинулся на спинку кресла.
Было 4.00 по нью-йоркскому времени.
*В комнате сделалось душно. Брэдли открыл окно. Тед собрал в кучу пустые пакеты и бутылки и выбросил их в урну. В воздухе висел густой запах пива.
— Я волнуюсь за профессора Куинн, — сказал Майк.
— Почему? — удивился Крис.
— Не знаю. Она, кажется, нервничает. Это на нее не похоже.
— Это все из-за предстоящего назначения на новую должность, — предположил Брэдли. — Назначат? Не назначат?
— Не знаю, — сказал Майк. — У нее голова занята чем-то посторонним. Никак не связанным с нашей поездкой.
— А что за мужчина к ней приходил? — спросил Тед. — Всегда в темном костюме. Похож на грека. Думаю, у нее с ним роман.
Майк лег на кровать и закинул руки за голову:
— Да-а, он должен быть чем-то особенным. Потому что она-то уж точно особенная.
— А не вздремнуть ли нам немного, ребята? — Крис выключил верхний свет. — Я отрубаюсь.
Не прошло и десяти минут, как Брэдли уснул сидя, с книгой Хичкока на коленях. Крис улыбнулся, взял книгу и положил ее на стол, а Брэдли укрыл одеялом. Майк уснул мгновенно, его громкий храп наполнил комнату. Крис подошел к нему и также укрыл одеялом.
Тед шепотом прочел молитву, перевернулся на бок и тут же уснул. Крис укрыл и его.
— Спокойной ночи, мои дорогие, — сказал Крис. — Крепкого вам сна.
В корпусе стояла тишина, не было слышно ни радио, ни телевизора, ни шума машин с улицы. Крис снял рубашку и засунул ее в холщовый мешок. Затем снял брюки и закашлялся. Насторожившись, посмотрел на спящих и покачал головой. «Черт возьми, спят, как ангелочки», — буркнул он себе под нос.
Он лег на кровать, но укрываться не стал. Он не думал ни о чем, кроме сцены, которая должна была разыграться наступающим утром.
*На базе ВВС в Седалии желтый тягач буксировал «Боинг 747» подальше от главной взлетной полосы. У ангара он остановился. Ремонтная бригада в серых спецовках поднялась по трапу ко второму двигателю и приступила к устранению поломки.
Сантомассимо нашел офицерский клуб и, переступив порог, сразу же направился к телефону. Набирая номер, он поглядывал в окно на копошившихся у самолета людей в сером. В трубке раздались длинные гудки. «Ну же, Лу, просыпайся! Возьми трубку!» — повторял он про себя.
В Лос-Анджелесе Бронте перевернулся на другой бок, инстинктивно защищая свой сон от трезвонившего телефона. Терри открыла глаза и локтем толкнула мужа в бок.
— Лу, телефон.
Бронте сонно заворчал, сел, зажег свет и, с трудом разлепив веки, снял трубку. Он предчувствовал, что сейчас услышит голос Фреда.
— Это я, Лу, — сказал Сантомассимо.
— Откуда ты звонишь?
— Я в Седалии, Миссури. Что-то случилось с электрикой, и нам пришлось сесть.
— Вот черт!
— Это военная база. Поэтому на другой рейс пересесть невозможно. Нам объявили, что ремонт займет около часа. Это значит, что я буду в Нью-Йорке только в восемь тридцать.
— Хорошо, я позвоню ребятам в Нью-Йорк. И дам знать Перри.
— Ты связывался с участком на Кэнел-стрит?
Бронте тряхнул головой, прогоняя остатки сна:
— Да, но там никто не видел преподавателя с четырьмя студентами. И еще, в университете не оказалось фотографии Кей. Но мне удалось достать фото Майка Риза, футболиста, оно висело на стенде команды. Я отправил его в Нью-Йорк.
— Спасибо, Лу.
Слушая Бронте, Сантомассимо вспомнил голос Криса Хайндса на пленке. Голос человека самоуверенного, предельно наглого, фанатично изобретательного, непредсказуемого.
Перед его мысленным взором замелькали образы: Кей на вершине холма, рассказывающая о своей странной привязанности к Хичкоку и о страхе, который он стал вызывать у нее после недавних событий. Кей в полумраке лекционного зала, пытающаяся предупредить студентов о той опасности, которая им угрожает, хотя сама не вполне понимающая природу этой опасности, и неестественно увеличенное лицо актера, смотрящее на нее с экрана в это время.
— Лу?
— Я слушаю тебя, Фред.
Сантомассимо боялся задавать этот вопрос.
— Как там… есть новости… какие-нибудь?
— Нет, Фред. Никаких сообщений об удушении галстуком не поступало. По крайней мере по сведениям на два часа утра.
— Позвони Марксону. Мне понадобится вертолет, когда я прилечу в Нью-Йорк. Прямо в аэропорту.
— Куда полетишь? — помолчав, спросил Бронте.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Похоронный марш марионеток"
Книги похожие на "Похоронный марш марионеток" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фрэнк Фелитта - Похоронный марш марионеток"
Отзывы читателей о книге "Похоронный марш марионеток", комментарии и мнения людей о произведении.