» » » » Виталий Бушун - Будь здоров


Авторские права

Виталий Бушун - Будь здоров

Здесь можно скачать бесплатно "Виталий Бушун - Будь здоров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виталий Бушун - Будь здоров
Рейтинг:
Название:
Будь здоров
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Будь здоров"

Описание и краткое содержание "Будь здоров" читать бесплатно онлайн.



В этом мире самые могущественные и умелые маги — целители. Только они благодаря своей высокой чувствительности способны управлять магической энергией на таком уровне, который и не снился боевым магам. Герой романа — неизменный объект шуток одноклассников из-за своей полноватой фигуры — нежданно-негаданно поступает в королевскую академию магических искусств учиться на мага-лекаря. Его полнота оказалась полезным качеством для избранной профессии, к тому же в нем открылись неординарные способности. Мирный и добрый человек, он зачастую вынужден применять свои способности для защиты себя и близких ему людей. Академия дала ему наставников, друзей и… любовь.






Прощупывание местности нитью-лучом показало, что вверху тропа заканчивается у каких-то шахт, а вот внизу расположился небольшой городок. Как он называется, я не знал, но то, что там можно будет поесть, не сомневался. Мне прямо воочию привиделся жареный гусь с румяной корочкой, фаршированный кашей и фруктами по гонмарски. Однако до вожделенной цели надо было еще идти пешком несколько часов.

— Дамы и господа, леди и лорды, а также не леди и не лорды, — обратился я к нашей компании, — в нескольких часах пути отсюда есть небольшой городок, в котором можно поесть и отдохнуть. Мы можем сначала немного отдохнуть здесь, а потом идти, или сразу начать путь. Какие будут пожелания?

Все дружно решили, что не очень то и устали — пройти еще немного, зато отдохнуть по-человечески, заманчивее, чем сидеть на голых камнях и лелеять того червячка, которого можно заморить даже простой коркой хлеба, но не воздухом, пусть самым чистым и целебным. Город с его хлебом, солью и… гусем сам ведь не придет к нам. Перспектива съесть чего-нибудь — или кого-нибудь — существенно прибавляет людям энтузиазма и у самых заморенных из них открывает второе дыхание.

Чем дальше мы продвигались по дороге, тем больше наша команда стала походить на себя прежнюю, до похода. В поведении Олисии все чаще стали проявляться замашки капризной барышни. Леси и Протис довольно скоро перестали восприниматься иначе, чем слуги высокородной госпожи. Один я по-прежнему имел неопределенный статус. Вроде папенька намекал дочери, что я сын барона, но никаких подтверждений этому не было, а с папеньки могло статься выдать любимое чадо замуж за элморского простолюдина, лишь бы тот был лекарем. Тем более всем в мире известно — все лекари в Элмории, закончившие обучение в академии, получают дворянство. К тому же согласно самому правдивому источнику сведений, любовным и рыцарским романам, благородный дворянин никогда не запятнает свою честь, работая, как простолюдин, поваром.

Меня не заботили проблемы графини, которая каждый раз, как обратиться ко мне, все не могла, бедная, решить называть меня милорд или просто Алониус. Эта мучительная борьба даже забавляла меня немного. Кстати, пещерный Лони был прочно забыт, как только мы удалились от этих самых пещер на небольшое расстояние.

— Милорд… Алониус, — чем меня еще восхищают женщины — это способностью, несмотря на любую усталость, находить в себе силы на разговоры, — А где мы находимся? — задала графиня главный, как я думал, вопрос.

— В Элмории.

— Как в Элмории! — вскрикнула девушка, — Зачем в Элмории?

— Чтобы спастись, — пожал я плечами.

— Но мне надо в Лопер! Почему мы не могли пойти куда-нибудь в Лопер?

— Потому, что там я ничего не знаю, и там вас могли дожидаться убийцы, — ответил я, — Как добраться там до его светлости, Вашего папеньки, не имею ни малейшего представления. Подозреваю, что и вы тоже.

Наконец, видимо решив, что столь не куртуазный мужчина вряд ли может быть благородным, она стала обращаться ко мне, как в замке своего отца.

— Господин травник, — надменно выговорила мне эта заср… девушка, — Вы спасли мне жизнь и вывели из этих ужасных пещер, поэтому я прощаю вам то, что вы не изволили спросить нашего мнения о цели путешествия.

— О! Госпожа, я так признателен! Теперь, Слава Богам, могу спокойно засыпать ночами, зная, что прощен! — патетически воскликнул лицедей во мне.

Она величественно кивнула и снисходительно спросила.

— А правда, что выпускникам академии даруется дворянское достоинство?

— Правда.

— А у вас в Элмории бывают… разводы? — немного подумав, спросила она снова.

— Бывают, — несколько оторопел я от такого быстрого изменения темы беседы, но ответил правду. Действительно бывают, но причем тут дворянство выпускников?

— В таком случае, я не вижу препятствий. Папенька даст вашей бывшей жене денег на содержание, и она останется довольна.

— Какой бывшей жене? Зачем денег…? — совсем ошалел я от эскапад графини.

— В пути я все продумала, — с апломбом генералиссимуса, снисходительно решившего объяснить недоумкам свой гениальный план полного разгрома неприятеля, сказала девушка, — Вы мне подходите. Да и папенька за вас просил, а он хорошо разбирается в людях — так все говорят. Вы заканчиваете академию, получаете дворянство, разводитесь с женой и женитесь на мне. вас следует немного подучить манерам и можно будет представить ко двору. Наставников папенька наймет.

Я разинул рот, но кроме: «А-а-а-а-а…», — выдать ничего не смог. Везет же мне на решительных особ, едрить тебя через колено толстыми гвоздями, как говорил наш плотник. Однако придти в себя и достойно ответить этой…, этому г… гению стратегии и интриг мне не дали. Послышался конский топот, и из-за поворота впереди нас рысью выехала пятерка конных егерей. Совсем я расслабился. Перестал за местностью следить.

Впереди на лихом коне — командир. Парень примерно моего возраста, может года на два на три постарше. Его бравый вид не оставлял сомнений, что перед нами недавний выпускник провинциальной схолы егерей. Гражданских и военных амулетов на нем было понавешано даже больше, чем сразу у двух знакомых мне по Сербано командиров. Магическое зрение поведало мне, какой из них, для чего предназначен. Однако какой предусмотрительный. У него даже имелся амулет от комаров, которых в здешних горах, насколько мне известно, немного. А узор еще одного амулета я просмотрел даже трижды. Думал, магическое зрение мне отказало, поскольку предназначен он был для… — Вы не поверите — отпугивания лягушек и жаб. Такие берут некоторые дамочки, собираясь на пикник. Им-то понятно, зачем он нужен, но какое у него может быть боевое применение, я никак не мог взять в толк. Погнать на супостата волну земноводных и заквакать их насмерть? Впрочем, он профессионал… — кажется… — ему виднее… возможно.

Тем временем егеря грамотно окружили нас и незаметно, как им казалось, подготовили боевые амулеты к мгновенной активации. Я тоже на всякий случай прикинул радиус купола и подготовил узор.

— Кто такие? Куда следуете? — надменно спросил командир.

Только я собрался взять переговоры на себя, как графиня не нашла ничего лучшего, чем первой ответить офицеру. Говорила она по элморские неплохо, но с ужасным лоперским акцентом.

— Я есть леди Олисия фро Кордрес. Мой отец есть граф. Эта люди иметь честь быть мне слуги.

— Ага-а-а! Лоперские шпионы к нам пожаловали! — со счастливой улыбкой на лице почти пропел жабоненавистник. Как же, ехал себе по дороге, а тут шпионы, как грибы придорожные, только собирай, — Сдать оружие — вы все арестованы. Обыщите их.

Один из пожилых егерей искоса, как на непутевого дитятю, посмотрел на командира, но прилюдно ронять его авторитет не стал. Нехотя слез с лошади и подошел к нам. Остальные остались в седлах, внимательно наблюдая за каждым нашим движением.

На всякий случай, чтобы Протис не вздумал геройствовать не по делу, я объяснил ему по-лоперски — это егеря; нас задержали до выяснения; надо сдать оружие. Заодно егерь освободил нас от лишней тяжести, то есть всех сумок, и даже проверил, тщательно отряхивая своими ладонями наши костюмы от пыли, не собрались ли мы с Протисом обидеть славных парней и нести что-то на себе сами. Дамам этот скрытый женоненавистник такой услуги оказывать не стал, снова взлетел, прямо как молодой, на свою… своего жеребца, и мы весело потопали туда, куда и так хотели, но уже налегке и, совершенно не боясь, ни разбойников, ни грабителей. В любой ситуации есть положительные моменты.

Часа через три мы миновали городские ворота. Впереди, гарцуя на лошади, молодцевато ехал офицерик — за ним справа и слева два егеря — потом мы в том порядке как привыкли в пещерах, — и замыкали наш кортеж еще двое егерей. Немного было похоже на триумфальное шествие. Жаль, без криков: «Да, здравствует!», «Добро пожаловать!», «Приезжайте еще!», — нарядных и красивых цветов, распущенных девушек с радостными улыбками… Нет. Не правильно. Нарядных и красивых девушек — распустившихся цветов, устилающих нам путь… Эта жара и горная диета совсем соображение отнимают — мозгу нужно питание, иначе он начинает капризничать и выдавать невесть что за умные идеи. Впрочем, и так на улицах было очень мило. Поселение чем-то походило на привычное и почти родное мне Сербано — двух— и трехэтажные дома, окруженные небольшими садиками; на улицах чистота и аромат цветов; прохожих мало; местные, похоже, все друг друга знают… — идеально для тихого, мирного отдыха.

Дом дознания, куда нас любезно проводили, располагался на небольшой центральной площади. С той улицы, которая привела нас в этот рассадник… вернее, средоточие местного чиновничества, прямо перед нами красовалось здание магистрата, самое высокое в городке. С его четвертого этажа чиновники могли, не покидая своих трудовых постов, орлиным взором наблюдать за жизнью вверенного их заботам населенного пункта. Справа от магистрата дразнил аппетитными запахами ресторан постоялого двора, слева… ничем не пахли три одноэтажных здания казарм, торцами выходящие на площадь. Архитектура не отличалась роскошью и излишеством деталей: гранит облицовки, псевдоколонны, немного лепнины и узорные решетки на окнах первого этажа.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Будь здоров"

Книги похожие на "Будь здоров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виталий Бушун

Виталий Бушун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виталий Бушун - Будь здоров"

Отзывы читателей о книге "Будь здоров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.