» » » » Джим Батчер - Перемены


Авторские права

Джим Батчер - Перемены

Здесь можно скачать бесплатно "Джим Батчер - Перемены" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Перевод не издавался. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джим Батчер - Перемены
Рейтинг:
Название:
Перемены
Автор:
Издательство:
Перевод не издавался
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Перемены"

Описание и краткое содержание "Перемены" читать бесплатно онлайн.



Jim Butcher. Dresden Files-12. Changes.

Когда-то Сьюзен Родригез была возлюбленной Гарри Дрездена, пока она не подверглась нападению его врагов, заставивших ее разрываться между человечностью и жаждой крови вампира Красной Коллегии. Сьюзен исчезла в Южной Америке, где она пыталась бороться и со своим ужасным приобретением и с теми, кто обрек ее на это. Теперь тайну, которую долго скрывала Сьюзен, обнаружила Арианна Ортега, Герцогиня Красной Коллегии, которая и планирует использовать ее против Гарри. Чтобы победить на сей раз, у него не остается выбора, кроме как извлечь глубоко спрятанную неистовую ярость темной части своей собственной души. Поскольку в этот раз Гарри, не борется за спасение мира… Он борется, чтобы спасти своего ребенка.

Перевод Глушкин Евгений (textik lestat), Гвоздева Ирина (Gel’truda). «Работа над ошибками» Фирсанова Юлия (Альдена)Перевод любительский, некоммерческий, ни на что не претендующий.





Зеленая молния расколола небеса, разразившись таким разрядом грома, от которого содрогнулась земля. Вместо того, чтобы затухать, гром становился всё громче и громче, и всё больше ударов молний вспыхивало в том месте, где взорвался камень Леанансидхе.

Затем дюжина отдельных зеленых молний ударили одновременно в землю поля в двадцати ярдах от нас, оставляя за собою дымящиеся кратеры.

Моим ослеплённым глазам потребовалось несколько секунд, чтобы прийти в норму, но когда я смог видеть, моё сердце чуть не остановилось.

Двенадцать фигур стояли на поле.

Двенадцать фигур в бесформенных серых мантиях. Серых плащах. Серых капюшонах.

И каждый из них держал чародейский посох в руке.

Серый Совет.

Серый Совет!

Ближайшая человек была значительно ниже меня и плотнее, но он стоял на ногах, упираясь на посох так прочно, словно собирался сдвинуть мир. Вот он поднял свой посох, ударил им о землю и прокричал:

— Помните Архангельск! — Он проговорил одно, резонирующее слово, направляя кончик инструмента в сторону Красного Короля и Лордов Внешней Ночи.

Второй этаж храма стадиона, где они стояли… просто взорвался. Поток силы ударил древнее сооружение, как лезвие огромного бульдозера, мчавшегося впереди «Машины 2»[4] и врезался в храм. Затрещал камень. Красный Король, палата Лордов Внешней Ночи и несколько тысяч тонн камней полетели назад через воздух с достаточной силой, чтобы до нас докатилась ударная волна от места их падения.

Столь внушительная демонстрация принесла секунду ошеломленной тишины. Я, так же как все, разинул рот от удивления.

Затем я запрокинул назад голову и издал первобытный крик триумфа и ликования. Серый Совет пришел.

Мы не одни.

Эхо моего крика, казалось, послужило сигналом, отправившим нас назад в битву за наши жизни. Я отшвырнул еще несколько вампиров подальше от своих друзей и вдруг ощутил поток сверхъестественной энергии, приближающийся ко мне. Я повернулся, принял поток разрушительной Красной энергии на щит и бросил разрядом огня в нобеля Красной Коллегии, обвешанного массивными украшениями. Остальные вампиры открыли огонь по недавно прибывшему Серому Совету, который любезно отплатил той же монетой, и воздух наполнился дикими росчерками обменивающихся энергий.

Коренастая фигура в сером плаще махнула мне и, подойдя, небрежно спросила:

— Как дела, Хосс?

Я почувствовал, как на моём лице появляется жестокая усмешка, но я смог ответить ему так же небрежно:

— Хотел бы я, чтобы со мною был посох. Кроме этого… не на что жаловаться.

Эбинизер хмыкнул из-под своего капюшона.

— Оригинальный костюмчик.

— Спасибо, — оскалился я. — Мне понравилось ваше прибытие. Удобно? Экономичный расход топлива?

— Уютно, словно клопу в диване, — пробурчал он и метнул мне свой посох. — Держи.

Я сразу почувствовал энергии, движущиеся через этот инструмент. Этот посох был сделан лучше, чем мой, но ведь Эбинизер и был тем человеком, который учил меня. Оба посоха, которые я использовал на протяжении многих лет, были вырезаны из ветвей расколотого молнией дуба, росшего перед его маленькой фермой в Озарке. Я мог использовать этот посох с тем же результатом, что и свой собственный.

— Как насчет вас? — спросил я его. — Вам он не нужен?

Он сделал движение, словно метал топор, и, щелкнув пальцами, певуче произнес слово силы.

— У меня есть ещё один.

Эбинизер МакКой вытянул левую руку и произнес другое слово, темнота поднялась от теней и закружилась, образуя посох из черного, извилистого дерева, не украшенного никакой резьбой.

Черный Посох.

— Fuego! — закричал кто-то на стенах и на секунду я почувствовал тонкое жало обиды. Кто-то кричал fuego и это был не я!

Пока я чувствовал иррациональную обиду, начали стрелять наемники и они целились в мою сторону в первую очередь. Пули летели со всех сторон, ударялись о броню, отскакивали и …. оставляли всего лишь отметины. Это было похоже на удары от маленьких градин: неуютно, но на самом деле не опасно, пока один из стрелков не прицелится мне в голову.

Эбинизер повернулся к стенам, с которых стреляли солдаты. Пули, попадающие в его плащ, казалось, лишь слегка шевелили ткань, а затем просто падали к ногам. Старик, тихо буркнул себе под нос:

— Вы заключили неудачный контракт, мальчики.

Затем он пробормотав Слово провёл Черным Посохом слева направо и вырвал жизни из сотни мужчин.

Они просто… умерли.

Не было абсолютно никаких признаков их смертей. Ни криков боли. Ни борьбы. Ни судорог мышц. Вообще никакой реакции. В один момент они яростно стреляли в нас — и в другой, они просто…

Упали.

Мёртвыми.

МакКой повернулся к другим стенам, и я увидел, как двое или трое сообразительных стрелков бросили оружие и побежали. Я не знаю, помогло ли им это, но старик снова провел Черным Посохом по воздуху, и бандиты на той стороне поля упали замертво.

Моя крестная, увидев это, захлопала в ладоши, подпрыгивая на месте с восторгом ребенка на первом представлении в цирке.

Я на секунду замер в изумлении, шокированный. Эбинизер только что нарушил Первый Закон Магии: Не убий. Он прямо использовал магию для смерти другого человеческого существа — почти две сотни раз. Да, я знаю, что у него есть официальное разрешение делать это… Но есть большая разница между тем, чтобы знать этот факт, и видеть эту правду в действии.

Черный Посох пульсировал и мерцал от тёмной силы, и у меня возникло внезапное ощущение, что эта штуковина была живой, что она знала своё назначение и не хотела ничего иного, кроме как быть использованной, так часто и так эффективно, как только возможно.

Я так же увидел, как на руке Эбинизера вены наливаются ядовито-черным, медленно поднимаясь вверх и охватывая запястье. Он поморщился и на секунду поддержал своё левое предплечье правой рукой, потом оглянулся через плечо и сказал:

— Всё в порядке!

Дальняя серая фигура, высокая и худощавая, подняла посох. Я увидел слабый блеск металла на одном конце посоха, а затем зелёная молния окутала деревянную часть, когда он вонзил металлический наконечник в землю. Он вытащил посох, но извивающаяся длинная зеленая молния осталась. Затем он переместил посох, перевернул его взмахом руки и вонзил еще одно копье из молнии, образовав две вертикальные колонны из электричества, соединенные между собою.

Он открывал Путь.

Вспышка молнии, и пространство между двумя разрядами деформировалось и потемнело, а затем заполнилось темными фигурами, несущими мечи. В первую секунду я подумал, что они одеты в странные костюмы или, может быть, причудливую броню. Их вороньи лица заканчивались длинными желтыми клювами. Они были одеты в одежды, которые, казалось, были сделаны из перьев. Но вдруг я понял.

Существа, покрытые мягкими черными перьями, действительно были клюволицыми. В руках они держали изогнутые мечи похожие на японские катаны. Они сотнями выходили из ворот, рывками двигаясь вперед неестественно длинными шагами, которые, казалось, только технически отличались от полёта. Они выглядели смертоносными и прекрасными, грациозные и быстрые в своих безукоризненных движениях.

Дикий свет рейва отражался от лезвий их клинков и блестящих черных глаз.

— Кенку должны мне услугу, — медленно произнес Эбинизер. — Показалось хорошим случаем попросить за неё рассчитаться.

С пронзительными свистами и воплями ярости странные создания выплеснулись за пределы стадиона и в массовом порядке начали интересоваться Красной Коллегией.

На поле боя воцарился кровавый хаос! Чары летали вместе с пулями в масштабе, который я прежде никогда не видел. Каменное оружие сталкивалось со сталью. Хлынула кровь: черная вампирская, синяя кенку, но в основном алая смертная кровь. В этом было слишком много ужаса и неуместной красоты, и я подумал, что мой мозг реагирует на происходящее вокруг с какой-то отстраненностью, словно это не угрожало моей жизни или было гораздо дальше, чем в нескольких ярдах от меня.

— Мэгги! — воскликнул я, хватая за плечо своего старого наставника. — Мне нужно добраться до нее!

Он нахмурился и кивнул.

— Куда?

— Большой храм, — я указал на пирамиду. — И еще, примерно в четырёх сотнях метров от храма прицепной фургон для скота, — сказал я. — Он охранялся в последний раз, когда я его видел. Там всё были живые люди.

Эбинизер кивнул и пробурчал.

— Возьми девочку. Мы позаботимся о Красном короле и его лордах. — Старик стукнул по земле, его глаза загорелись от предвкушения. — Мы посмотрим, как этим слизистым ублюдкам понравиться жрать то, что они сами готовят.

Я крепко пожал его правую руку, одновременно сжав ему плечо другою рукою.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Перемены"

Книги похожие на "Перемены" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джим Батчер

Джим Батчер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джим Батчер - Перемены"

Отзывы читателей о книге "Перемены", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.