» » » » Мэхелия Айзекс - Возвращение к жизни


Авторские права

Мэхелия Айзекс - Возвращение к жизни

Здесь можно скачать бесплатно "Мэхелия Айзекс - Возвращение к жизни" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэхелия Айзекс - Возвращение к жизни
Рейтинг:
Название:
Возвращение к жизни
Издательство:
Панорама
Год:
2001
ISBN:
5-7024-1276-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение к жизни"

Описание и краткое содержание "Возвращение к жизни" читать бесплатно онлайн.



Джин Гловер, разведясь с мужем, поставила крест на личной жизни. Однако ей нет еще и сорока, сердце Джин просит любви. Неудивительно, что, отправившись в отпуск, она легко становится добычей молодого черноволосого красавца, который проявил к ней явный и недвусмысленный интерес. Но… быть может, за курортной интрижкой таится нечто большее?






Около часу дня они пообедали, встав на якорь в укромной бухточке, где, казалось, не ступала нога человека, хотя, насколько было известно Дереку, думать так было бы по меньшей мере наивно.

И тем не менее, Джин едва не поддалась искушению, когда Дерек предложил ей поплавать, в каюте, мол, найдется купальный костюм. Джин, однако, ужаснулась одной мысли о том, чтобы предстать перед ним в купальнике, принадлежавшем, быть может, какой-нибудь худышке.

Размышляя о том, что, быть может, упустила наилучший шанс что-то исправить в их отношениях, она услышала громкий всплеск – это Дерек нырнул в воду, и Джин стоило немалого труда не броситься опрометью к борту и не посмотреть, как он плывет.

И вот теперь они вернулись к начальному пункту своего путешествия, все так же чужие друг другу, и Джин решила, что это, пожалуй, к лучшему. В конце концов, их отношения все равно ничем хорошим не закончились бы, и Дерек, быть может, теперь это тоже понимает.

11

Джин стояла у трапа, когда на палубе появился Дерек.

На сей раз она не стала надевать босоножки. Наденет позже, когда доберется до набережной. Проклиная чуть ощутимую дрожь в своем голосе, Джин спросила:

– Ты готов?

– Я всегда готов, – сухо ответил Дерек, как-то странно глядя на нее. – Вопрос в том, готова ли ты.

– Я?! – Голос Джин опасно зазвенел, и она мысленно одернула себя. – Разумеется. С какой стати мне не быть готовой?

– Ты уже простила меня за то, что я поставил тебя в неловкое положение?

– Не понимаю, о чем ты говоришь.

– А я думаю, что понимаешь. Что бы ты обо мне ни думала, я не имею привычки совращать своих… спутниц на виду у всех.

Джин покачала головой.

– Это не имеет значения…

– Для меня – имеет. И не притворяйся, будто не знаешь, о чем я говорю. С чего бы еще ты все четыре часа держалась со мной, как с чужим?

Джин потрясенно воззрилась на него.

– Так это я держалась с тобой, как с чужим? – Она возмущенно фыркнула. – Я только брала пример с тебя.

– С меня? – Дерек, похоже, искренне опешил. Он провел рукой по темным встрепанным ветром волосам. Господи, а как же еще я должен был себя нести?! Ты дала мне ясно понять, причем не единожды, что считаешь мое поведение отвратительным. И знаешь что? Сегодня я и сам себе был отвратителен.

– Думаю, нам пора, – поспешно сказала Джин. – Шарлотта, верно, удивляется, куда это мы делись. Уверена, что она не представляла, как надолго может затянуться наша прогулка. Я… я в самом деле очень благодарна тебе за то, что впервые в жизни ходила под парусом. Это было чудесно!

– В самом деле? – Дерек скривил губы.

– Во всяком случае, для меня, – твердо ответила Джин, обходя его.

– Даже если я все испортил?

Джин ступила на относительно надежные доски причала и лишь тогда позволила себе оглянуться.

– Портить-то было нечего, – отозвалась она, чуть заметно качнув головой. – Ты идешь?

Дерек нахмурился, но покорно взял корзинку для пикника и вслед за Джин пошел по дощатым мосткам к набережной.

Солнце все еще припекало, и Джин чувствовала, что ее плечи и лодыжки обгорели. Страшно было даже подумать, на что сейчас похоже ее лицо, и она, сев в машину, отвернулась от Дерека.

В гостиницу они доехали в рекордно короткий срок. Джин догадалась, что Дерек предпочел гнать вовсю, только бы не обменяться с ней хоть словом. Что, пожалуй, было и к лучшему. Джин не знала, как долго еще сможет сохранять равнодушный вид, – все ее тело жаждало прикосновений Дерека.

Дерек затормозил у гостиницы и, когда Джин хотела выйти из машины, властно положил руку на ее бедро.

– Прости меня, – сказал он тихо.

Джин не знала, что сильнее волнует ее, низкий голос Дерека или его горячая рука на ее бедре.

– Сам не знаю, что на меня нашло. Если тебя это утешит, могу признаться, что ты пробуждаешь во мне наихудшие инстинкты.

– Что ж, тогда… тогда будет только лучше, если мы больше не увидимся. – Голос Джин дрогнул, но она с вызовом встретила чувственный, полный желания взгляд Дерека. – Ты же не хочешь… повторения?

Джин показалось, что Дерек хочет возразить ей, однако он, сдавленно выругавшись, отдернул руку. Она вздохнула с облегчением, но, как выяснилось, поторопилась.

– Тем не менее, мы еще увидимся, – пообещал он, и Джин понадеялась, что ей лишь почудилась в его голосе мрачная решимость. – Скоро. Завтра вечером на вилле «Левкадия». – Он откинулся на сиденье. – До встречи.

Джин не помнила, как поднялась по ступенькам и вошла в гостиницу. Ноги у нее подкашивались, и к тому же она ощущала взгляд Дерека, скользивший, как ей показалось, по ее округлым бедрам. Джин торопливо одернула юбку и едва не споткнулась. Наконец она скрылась в прохладном вестибюле – и тут же, как назло, столкнулась с Оливией.

– А, вот и ты! – В голосе девушки прозвучало явное раздражение, и Джин испугалась, как бы племянница не устроила сцену. Оливия, однако, лишь ворчливо осведомилась: – А где Дерек?

– Я не… то есть он, наверное, уехал. – По правде говоря. Джин просто не знала, где сейчас Дерек, и не желала знать.

– Уехал? – Оливия уставилась на нее. – Ой, тетя Джин, неужели ты даже не пригласила его зайти?

Джин мысленно застонала, но от необходимости отвечать ее избавило появление Шарлотты.

– Джин! – воскликнула она, – судя по твоему виду, ты отменно отдохнула.

– Правда? Джин вовсе не была уверена, что ее внешний вид позволяет делать такие выводы, но поспешно согласилась с сестрой, только бы избежать ссоры с Оливией. Честно говоря, мне не терпится нырнуть под душ. Она выразительно обмахнулась рукой. – Ужасная жара.

– Да уж вижу. Тебе следовало одолжить у меня шляпу.

– Мама, Дерек уехал, – вмешалась Оливия.

– Уехал?! – вскричала Шарлотта, и Джин вдруг поняла, что больше всего это известие обеспокоило мать, а не дочь. Сестра вновь перевела взгляд на Джин. – Где он? Разве он не довез тебя до гостиницы?

– В общем да, – ровным голосом подтвердило Джин. – Но он, кажется, думал, что если вы все равно увидитесь завтра вечером…

Шарлотта озабоченно покачала головой.

– Это не похоже на Дерека – уехать не попрощавшись, – проронила она, хмурясь. – Скажи, у Вас все было хорошо? Ты не поссорилась с ним? После того, что я тебе рассказала…

– Да ладно, мам! Оливия раздраженно взмахнула рукой. – Тетя Джин, скорее всего, права. Ты же знаешь мамочку нашего Дерека. Бьюсь об заклад, она велела ему вернуться пораньше, чтобы озадачить его какой-нибудь ерундой. Еще бы, он ведь смылся от нее на целых пять часов!

Оливия, не смей ехидничать! – одернула дочь Шарлотта. – Нельзя подсмеиваться над Элени только потому, что она полагается на помощь своего сына. Не забывай, сколько ей пришлось пережить.

– О да, конечно! – язвительно согласилась Оливия. – Какое страшное несчастье – выйти замуж за миллионера и полжизни прожить на роскошной вилле! Прямо сердце кровью обливается!

– Оливия! – Теперь Шарлотта разозлилась уже не на шутку. – Я не потерплю, чтобы ты в подобном тоне говорила о своей будущей свекрови. Ты отлично знаешь, что минувший год она по большей части провела в больнице. У нее был инсульт, понимаешь ты, инсульт! Неужели ты способна упрекать бедную женщину в том, что она слишком много времени проводит со своим сыном?

– У нее, между прочим, два сына, – мрачно ответила Оливия, – но я что-то не видела, чтобы Николас мчался высунув язык по первому ее зову.

– Потому что он такой же эгоист, как ты! – отрезала Шарлотта. – А теперь, если тебе больше нечего сказать, ступай помоги отцу. Он в погребе, проверяет запасы вин.

– Но я только что сделала прическу! – почти взвыла Оливия.

– Ну и что?

Шарлотта властно вскинула брови – и девушка, с отвращением передернув плечами, поплелась прочь. Джин тоже собралась уйти, но Шарлотта положила руку ей на плечо.

– Мне нужно с тобой поговорить, – объявила она, и страхи всколыхнулись в душе Джин с новой силой. – Думаю, сестричка, тебе есть о чем мне рассказать.


После ужина Джин решила пройтись. Ей совсем не улыбалось улечься в постель и еще часа два-три, страдая от бессонницы, перебирать в памяти утреннюю сцену на палубе «Прекрасной Елены». Точно так же ей не хотелось ни с кем об этом говорить. Особенно с Шарлоттой, которая, судя по всему, куда больше была озабочена возвращением Феликса.

Феликс…

Джип глубоко вздохнула и, сбросив босоножки, ступила на пляж. Вот о чем хотела поговорить с ней Шарлотта, о Феликсе. Пока Джип была на морской прогулке с Дереком, позвонила Мэб и рассказала Шарлотте о том, что творится дома. Она решила, что мать наверняка поведала обо всем сестре, – вот почему у Шарлотты был такой оскорбленный голос, когда она сказала Джин, что хочет с ней поговорить. Шарлотта желала знать, что думает обо всем этом Джин и почему утаила от нее эту новость.

К несчастью, Джин так обрадовалась, что сестра не разоблачила ее отношения с Дереком, что напрочь забыла о сдержанности. В итоге Шарлотта осталась в полной уверенности, что Джин никоим образом не намерена возвращаться к Феликсу, в силу чего использовать этот предлог для срочного отъезда в Штаты стало совершенно невозможно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение к жизни"

Книги похожие на "Возвращение к жизни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэхелия Айзекс

Мэхелия Айзекс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэхелия Айзекс - Возвращение к жизни"

Отзывы читателей о книге "Возвращение к жизни", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.