Александра Айви - Бессмертие страсти

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бессмертие страсти"
Описание и краткое содержание "Бессмертие страсти" читать бесплатно онлайн.
Юная Дарси Смит всегда чувствовала, что ей уготована необычная судьба, но никак не предполагала, что жизнь ее, как карту, будут разыгрывать двое могущественных мужчин.
Стикс, сильный и смелый воин, любит ее до безумия и готов на все, лишь бы Дарси принадлежала ему
Его соперник, жестокий Сальваторе, уверовал в древнее пророчество, гласящее, что Дарси станет его женой.
С Сальваторе она будет несчастна. Со Стиксом — познает блаженство разделенной страсти.
Но выбирать, кто из двоих станет ее господином и повелителем, придется не Дарси.
Подойдя к ней, Леве ласково похлопал ее по руке. Кожа у него была грубой и толстой, но прикосновение дарило желанное утешение.
— Чтобы повредить Стиксу, мало обычного вампира, будь он хоть трижды храбрецом. — Он затрепетал крыльями. — Уж поверь мне. Я видел его в деле.
Дарси заставила себя вспомнить, как смотрела на тренировку Стикса. Он был похож на нежданную смерть в кожаных брюках.
Однако этот образ почему-то совершенно не умерил ее беспокойства.
— Может быть, но у меня дурное предчувствие.
Леве нахмурился:
— У тебя есть дар предвидения?
Дарси вернулась к окну и прижала ладонь к холодному стеклу.
— Я же сказала — у меня просто дурное предчувствие.
Было совсем не трудно проследить ренегата-вампира по темным улицам Чикаго. Десмонд оставил за собой след из мертвых адских псов, фей и двух бесенят. Чуть сложнее оказалось не потерять его след в пригороде и дойти до фермы, которая оказалась неожиданно близко от логова Аспида.
Вглядываясь в густую темноту, Стикс изучал двухэтажный дом, знававший лучшие времена. Белая краска наполовину облупилась, крыша просела, и половины ставен уже не было на месте. Даже стекла в окнах были либо треснувшими, либо и вовсе выбитыми.
Собственное логово Стикса на берегах Миссисипи тоже не попало бы на страницы глянцевого журнала «Красивая жизнь». Что уж там — не дотянуло бы и до страниц «Сводим концы с концами».
Тревожило Стикса другое — им с Аспидом не только удалось без труда выследить главу клана, но и подобраться вплотную к его дому, так и не встретив ни единого охранника.
Мрачно размышляя по поводу этого вызывающего беспокойство факта, Стикс продолжал смотреть на дом.
— Глава клана внутри?
— Да. — Аспид пожал плечами. Его глаза пылали в предвкушении стычки. Воин всегда остается воином. — Он с еще двумя вампирами забаррикадировался в подвале.
Стикс нахмурился. Его собственную жажду крови умеряло ощущение какой-то серьезной неправильности.
— Всего с двумя? — резко переспросил он.
— Да. И оба почти не владеют силой, — подтвердил Аспид.
Стикс стиснул руки и мрачно посмотрел на дом:
— Мне это не нравится.
— А что тут может не нравиться? — возмутился Аспид, который явно мечтал о хорошей схватке. — Забравшись под землю, они сами себя загнали в ловушку.
— Или подготовили ловушку.
Аспид замер и устремил на Стикса прищуренные глаза:
— Ты что-то почувствовал?
— Нет, ничего.
— И?
— И это меня тревожит.
— А, ну конечно! — Вампир картинно поднял брови. — Вполне логично предположить, что раз ты не ощущаешь никаких подвохов, значит, они готовятся!
— Совершенно верно.
— Дьявольщина! Мне следовало оставить тебя с Данте. Вампиров, которые только что связали себя узами, надо запирать, чтобы спасти им рассудок.
Стикс не стал реагировать на столь презрительный отзыв о его способностях. Он никогда не рвался использовать мышцы, если мозги могли оказаться полезнее.
Что было очень не по-демонски.
Повернув голову, Стикс обжег друга пристальным взглядом:
— А тебе не кажется подозрительным, что опытный глава клана оказывается настолько глуп, чтобы ворваться в город, устроить беспорядок, а потом, вместо того чтобы оставить город или сразу же дать нам бой, демонстративно закрыться на достаточно удаленной ферме, не обеспечив себе поддержки?
Аспид неохотно заставил себя обдумать сказанное Стиксом.
— Чересчур просто?
— Ты сам сделал бы такую глупость?
Его спутник раздраженно рыкнул:
— Черт подери! Неужели нельзя обойтись без этой проклятой логики?
— Нельзя.
— Вот дерьмо! — Тряхнув головой, Аспид снова посмотрел на безмолвный дом. — И что ты хочешь сделать?
— Думаю, что было бы разумно вызвать подкрепление и уже потом идти дальше.
Кивнув, Аспид вытащил из кармана сотовый телефон и открыл его.
— Черт!
Стикс нахмурился:
— В чем дело?
— Аккумулятор сдох.
— Он был заряжен, когда ты выходил из дома?
— Да. — Аспид вернул бесполезный телефон в карман. — Но сила вампира часто влияет на современную технику.
Это правда. Когда предыдущий Анассо выходил из себя, он отключал целые электрические сети, да и Стиксу редко удавалось оказаться в комнате с телевизором, чтобы тот не начинал стремительно переключать каналы. Не было ничего странного в том, что вампир высасывает заряд из аккумулятора.
Однако мысль о том, что они лишены возможности вызвать помощь, заставила инстинкты Стикса напрячься еще сильнее.
— Мне это не нравится, — пробормотал он.
— И что теперь? — поинтересовался Аспид.
Логика требовала, чтобы они вернулись в Чикаго и тщательнее оценили эту странную ситуацию. Было бы крайне глупо броситься в ловушку просто потому, что им не хватило терпения.
А что, если Десмонд сможет улизнуть и натворить новых бед? А что, если он распространит свои убийства на вампиров? Тогда Стиксу придется объявить войну кланов.
И сам окажется между противоборствующими сторонами.
Будь все проклято!
Он мрачно обдумывал альтернативы. Не то чтобы их было много.
Он не собирался заходить в дом, не узнав, что находится внутри.
Единственный шанс — это выгнать Десмонда и его спутников наружу.
— Мы попытаемся захлопнуть ловушку так, чтобы самим в нее не попасть, — сказал он наконец.
Аспид всмотрелся в его яростное лицо:
— У тебя есть план.
— По правде говоря, я собираюсь использовать план Дарси.
— И что это означает?
— Она продемонстрировала, что лучший способ отвлечь вампира — устроить у него в доме пожар.
— А! — Аспид поморщился. — Пожар определенно привлечет их внимание, но это никак нельзя назвать лучшим способом приобрести друзей и оказать влияние на вампиров.
— Мне не нужно приобретать друзей. — Голос Стикса стал буквально леденящим. — Я здесь для того, чтобы добиться исполнения законов.
— Слова, достойные настоящего Анассо, — с легкой улыбкой откликнулся Аспид.
Стикс бросил на друга мрачный взгляд:
— Если ты немного подумаешь, Аспид, то вспомнишь, что сам был в числе тех, кто заставил меня занять это положение.
— Только потому, что мне не хотелось взваливать эту работу на себя.
— Большое тебе спасибо.
— Всегда рад помочь. — Аспид снова сосредоточил внимание на доме, и его лицо стало совершенно серьезным. — А при тебе, случайно, нет зажигалки или коробка спичек?
— Они мне не понадобятся. Достаточно узнать, в каком месте к дому подведено электричество.
— Ну, это просто. — Не колеблясь, Аспид одним движением поднялся на ноги и направился к задней стене дома. — Сюда.
Вампиры абсолютно бесшумно двигались сквозь холодный ночной воздух. Только феи и, возможно, бесенята могли двигаться столь же скрытно.
Не потревожив и снежинки, друзья преодолели небольшое расстояние, отделявшее их от заднего двора.
Удача в кои-то веки оказалась на стороне Стикса: он легко нашел дверцу шкафчика с предохранителями, укрепленного рядом с крыльцом черного хода.
— Отойди! — предупредил он Аспида, почувствовав, как под его руками начинает нагреваться металл.
Аспиду хватило ума не задавать лишних вопросов: он отступил от задымившегося шкафчика. Стикс не способен был сотворить огонь, но легко мог раскалить провода так, чтобы они расплавились.
Сосредоточившись на шкафчике у себя под руками, Стикс не обращал внимания на то, что его окружало. По крайней мере до тех пор, пока не почувствовал, как Аспид резко оборачивается.
— Стикс! — очень тихо предостерег он.
Стикс неохотно опустил руки и повернулся на звук приближающегося автомобиля. У фермы показался микроавтобус, из которого быстро выпрыгнули шесть вампиров.
— Черт! — пробормотал он, догадавшись, что глава клана, очевидно, приказал своим слугам оставаться далеко от дома. По крайней мере до тех пор, пока Стикс и Аспид не попадут в ловушку. А это была именно ловушка, мрачно признал Стикс. Сомнений больше не оставалось. — Я останусь и задержу их. А ты должен отправиться за помощью.
Аспид тихо зашипел.
— Одному тебе от них не отбиться.
— Даже для нас двоих их слишком много, — возразил Стикс, который уже почувствовал, что глава клана и двое его спутников идут по дому. — Единственная надежда — что ты сможешь вернуться со своим кланом. До твоего логова близко.
— Тогда отправляйся ты, а я останусь! — упрямо возразил Аспид.
Прекрасно зная, что друг будет спорить до тех пор, пока их обоих не поймают и не пробьют кольями, Стикс властно бросил:
— Это была не просьба, Аспид. Я отдал тебе приказ.
Секунду Аспид боролся со своей непомерной гордыней.
— Проклятие! Терпеть не могу, когда ты напоминаешь, что стоишь выше меня!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бессмертие страсти"
Книги похожие на "Бессмертие страсти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александра Айви - Бессмертие страсти"
Отзывы читателей о книге "Бессмертие страсти", комментарии и мнения людей о произведении.