Сергей Карпущенко - Месть Владигора

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Месть Владигора"
Описание и краткое содержание "Месть Владигора" читать бесплатно онлайн.
Князь игов Грунлаф, заключив союз с вождями других борейских племен, идет походом на Синегорье. Черный маг Крас, стремясь к торжеству злого начала в людях, попеременно поддерживает то Грунлафа, то Владигора. Его главная цель — сделать их слепыми орудиями своей воли. На некоторое время это ему удается. Льется кровь, горят столицы обоих враждующих государств…
А синегорцы, ходившие по улице близ поварни, понимая, для кого готовится такое богатое угощение, качали головами и бормотали:
— И такого-то злыдня заморского еще и за стол пиршественный сажать. Надеть бы ему мешок на голову да с камнем, к шее привязанным, в омут глубокий бросить. Ну да ладно, не нам рассуждать, дело княжеское… — И отходили от поварни, тяжко вздыхая.
Перед тем как сесть за стол, Владигор решил порасспросить мнимого китайского посланника:
— Ну, благородный Ли Линь-фу, поведай мне, чем знаменита твоя земля.
— С превеликим удовольствием, ван, — наклонил голову довольный приемом Крас. Он наслаждался сознанием своего влияния на Владигора, прежде столь непокорного, жившего по заветам кудесника Белуна. — Только пусть твои люди, ван, внесут в дом мешки с добром, что вез я в Византию.
Когда принесли мешки, Крас сам стал развязывать их, доставал разные вещи, показывал их Владигору и иные дарил. И князь не переставал удивляться, разглядывая подарки и слушая Краса.
— Вот мечи, которые куются в нашем государстве, — протягивал Крас Владигору оружие. — Они сделаны из нескольких слоев железа, скованных между собой, что придает клинкам такую прочность, что никакой доспех не устоит против их удара. А посмотри, ван, сколь искусно отделаны они — какая резьба на рукоятях, как отполированы клинки, какой тонкий рисунок украсил их. Я знаю, вы сражаетесь тоже неплохим оружием, но прими в подарок два этих клинка. У нас сам император не погнушается пойти в кузницу и выковать такое оружие.
— А это что, зеркало? — брал в руки Владигор протянутую Красом вещицу.
— Да, верно! Нигде, кроме Китая, не сумеют так отполировать сталь. Взгляни на свое отражение — разве ты заметишь какой-нибудь изъян? Нет, ты увидишь свое лицо, прекрасное и мужественное. Прими это зеркало в подарок в знак моего почтения.
Потом из ящичка, внутри обложенного мягкой тканью и лебединым пухом, Крас извлек несколько чаш из тонкого молочно-белого стекла. Постукал по одной из них ногтем, и чаша издала звон, долгий и приятный для слуха, а потом сказал с улыбкой:
— Мы, только мы научились из особой глины изготавливать фарфор, прочный, полупрозрачный, легкий. Посмотри через чашу на свет, ван, и ты заметишь, сколь тонка она. А вот фигурки из фарфора, раскрашенные красками, состав которых не известен никому, кроме китайцев. Эти чаши и фигурки — тоже твои, ван.
И Владигор, все больше и больше поражаясь мастерству жителей Китая, с трепетом рассматривал подарки.
— А это — шелк, — разворачивал Крас перед синегорским князем свиток тонкой, блестящей, издающей приятное шуршание материи, и Владигор невольно вскрикнул от изумления — до того прекрасной показалась ему она! На ярко-красном фоне были изображены невиданные крылатые животные с зубастыми пастями и когтистыми лапами, птицы с распущенными хвостами, дивные по красоте цветы.
— Да как же удалось выткать такую тонкую материю? — спросил Владигор, не переставая любоваться шелком.
— Как? — довольно улыбнулся Крас. — Как прядете вы нити для своей одежды? Берете стебли льна и разбиваете их на волокна, из которых делается нить, грубая и толстая. Или ссучиваете шерсть овцы, и тоже нить выходит некрасивой, толстой. Шелковую нить мы научились отбирать у червей особого вида!
— Да неужели? — удивился Владигор.
— Ну да! Этот замечательный червяк выпускает из себя тонкую, но прочную нить и обматывает ею себя, как бы строя домик. Мы же, умнейшие из умнейших, научились разматывать кокон шелкопряда, а после ткачи ткут из этих нитей прекрасную материю. Прими же и этот шелк в подарок, — поклонился Крас и тут же извлек из другого мешка стопу каких-то тонких белых пластинок — каждая была не толще шелковой материи.
— А это что?
— Бумага! Мы научились ее делать больше пятисот лет назад. Для ее изготовления идут древесная кора, тряпье и конопля.
— Но для чего она нужна? — с недоумением повертел Владигор в руках один из листков.
Крас откровенно рассмеялся:
— Благородный ван, что ты станешь делать, если захочешь сообщить другому вану что-то важное, например о твоем желании пойти войной на третьего вана?
— Ну я пошлю к нему гонца, и он передаст моему союзнику о таком намерении.
— Да? А если этот гонец захочет дорогой кому-нибудь поведать о твоем намерении? Ведь он все знает!
Владигор молчал, и тогда Крас сказал:
— Я проехал через многие земли и понял, что народы, живущие здесь, еще не научились передавать свои мысли при помощи знаков, которые можно наносить на такую вот бумагу. Мы же пользуемся такими знаками очень давно и даже изобрели способ мгновенного нанесения знаков на бумагу.
— Да покажи скорее, как вы это делаете! — вскричал заинтересованный до предела Владигор.
— Охотно, — сказал Крас и достал из мешка деревянную дощечку, всю мелко изрезанную, потом бутылочку, кисть и валик, похожий на скалку.
Обмакнув кисть в бутылочку, Крас быстро смазал изрезанную поверхность доски, положил на нее лист бумаги и прокатил по нему валик, плотно прижимая лист бумаги к доске. Потом, когда Крас осторожно снял лист, Владигор увидел, что одна его сторона испещрена какими-то значками, составленными из палочек, крючочков, точек.
— Вот и готово мое послание! Пусть это будет императорский указ, который Сын Неба может изготовить в большом количестве за очень короткий срок и тут же разослать по многочисленным провинциям своей великой империи. Так проще управлять страной, благородный ван!
Владигор был потрясен. Вещи, подаренные ему «посланником», свидетельствовали о том, что китайцы — так называл Крас подданных Сына Неба — куда более умелы и умны, чем синегорцы или все те народы, которых видел Владигор когда-либо. Восхищение китайцами достигло предела, когда Крас рассказал, что их ученые могут по звездам предсказывать начало наводнений, ураганов и даже судьбы людей. Потом он с таинственной улыбкой на лице вытащил из одного мешка круглую коробочку с прозрачной верхней частью, и Владигор увидел, что в жидкости, налитой в коробочку, плавает небольшая деревянная стрелка.
— А это что такое? — разочарованно спросил Владигор, не увидев в этом предмете ничего любопытного для себя.
— А ты попробуй повернуть коробочку, ван, — предложил Крас. — Крути ее направо и налево.
Владигор последовал его совету и заметил, что стрелка, как ни поворачивай коробочку, остается неподвижной.
— Эту штуку тоже придумали китайцы, — не без самодовольства сообщил Крас. — Она помогает путешествующим не сбиться в пути с нужного направления, потому что чудесная стрелка всегда поворачивается в сторону Полярной звезды. Возьми эту вещь, ван, а я и по звездам всегда доберусь туда, куда мне надо.
Весь трепеща от восторга и изумления, Владигор осторожно взял в руки чудесную коробочку, поклонился Красу и, волнуясь, сказал:
— Теперь я вижу, сколь далеки мы от вас. Как же смел я отказываться от твоего требования, Ли Линь-фу, наказать ослушника, нарушившего мой приказ! Мне еще многому нужно учиться!
— О, я охотно буду передавать тебе, ван, мудрость древнего китайского народа. Но когда же ты пригласишь меня к столу? — уже совсем не церемонясь, спросил Крас, шевеля широкими ноздрями, ибо уловил запах пищи, доносившийся из поварни.
Когда сели за стол и челядники на огромном блюде принесли целого жареного кабана, обложенного куропатками, перепелами, голубями, приготовленными на вертеле, и Владигор подал Красу нож, предлагая пользоваться во время еды только им, Крас поморщился:
— Разве ван не имеет вилок? Мы, правда, едим палочками, но такое большое мясо требует присутствия на столе вилок.
И Крас вытащил из мешка кожаный футляр, из которого извлек две двузубые вилки и несколько серебряных бутылочек с множеством дырочек в верхней части. Отрезав при помощи вилки и ножа кусок кабаньего мяса, Крас пожевал его и снова сморщил свое лицо:
— Прости, благородный ван, но это совсем невкусно! Так едят мясо степные варвары, часто тревожащие наши северные границы. Попробуй вот эту приправу.
И Крас посыпал на мясо, наколотое на вилку Владигором, немного бурого порошка из одной из бутылочек.
— Что, вкуснее стало?
— Гораздо вкуснее, Ли Линь-фу! — согласился Владигор.
— А теперь с этой приправой. Правда, вкусно?
И Владигор, поедая мясо то с одной, то с другой приправой, что посыпал ему на еду Крас, восторгался все сильнее. Китайцы его просто очаровали, и скоро Владигор хотел быть во всем похожим на этих мудрых, много знающих и много умеющих людей.
«Надо бы переменить форму наших мечей на китайскую, — подумал он как бы между прочим. — Ихними рубиться куда удобней…»
Когда сотрапезники изрядно насытились дичью и рыбой, выпили по чаше доброго меда, Владигор спросил:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Месть Владигора"
Книги похожие на "Месть Владигора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Карпущенко - Месть Владигора"
Отзывы читателей о книге "Месть Владигора", комментарии и мнения людей о произведении.