» » » » Стенли Морган - Оле, Мальорка !


Авторские права

Стенли Морган - Оле, Мальорка !

Здесь можно скачать бесплатно "Стенли Морган - Оле, Мальорка !" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, издательство "Амфора",Ред Фиш, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стенли Морган - Оле, Мальорка !
Рейтинг:
Название:
Оле, Мальорка !
Издательство:
"Амфора",Ред Фиш
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
5-901582-46-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Оле, Мальорка !"

Описание и краткое содержание "Оле, Мальорка !" читать бесплатно онлайн.



Солнце, песок и море. О чем ещё мечтать? Подумайте сами. Каждое утро я просыпаюсь в своей уютной квартирке с видом на залив Пальма-Нова, завтракаю на балконе, нежусь на утреннем солнышке, подставляя лицо свежему бризу, любуюсь на убаюкивающую гладь Средиземного моря, наблюдаю, как медленно оживает пляж, а затем целыми днями напролет наслаждаюсь обществом прелестных и почти целиком обнаженных красоток, которые прохаживаются по пляжу, плещутся в прозрачной воде или подпаливают свои гладкие тушки под солнцем.

О чем ещё может мечтать нормальный мужчина? А ведь мне ещё приплачивают за это!


«Оле, Мальорка!» — один из череды романов про Расса Тобина, альфонса семидесятых. Оставив карьеру продавца швейных машинок и звезды телерекламы, он выбирает профессию гида на знойной Мальорке.






Ошеломленное молчание красноречиво засвидетельствовало, что мы хорошо представили себе это зрелище.

— И все это твое, Расс, — взволнованно продолжил он чуть приглушенным голосом. — Все тебе по карману. Настанет ноябрь, и ты свободен, как ветер в поле. Если место тебе приглянется — задержишься, если же нет — помчишь дальше. Жаль, что я не могу составить тебе компанию.

— Слушай, я ведь ещё не сказал, что куда-то поеду…

— Поедешь, куда ты денешься. Такой случай упускать нельзя.

Тони закурил и сказал мне:

— А какой у тебя выбор, Расс? На кой черт тебе деньги, если ты не собираешься путешествовать?

Я задумчиво поскреб себя за подбородок.

— Я мог бы вложить их в банк и жить на проценты — чистыми выходило бы около десяти фунтов в неделю.

Тони презрительно фыркнул.

— Десятка в неделю — фантастика! Этого едва на сигареты хватит.

— Или купил бы дом.

— Зачем?

— А пес его знает. Другие так поступают.

— Не обращай на него внимания, Тони, — махнул рукой Патрик. — Он просто болтает первое, что на язык подворачивается. Любому двадцатичетырехлетнему парню недвижимость нужна примерно так же, как второй член — а уж Рассу и подавно. У него мятежная натура. Долго усидеть на одном месте для него все равно, что всю жизнь прожить в затворничестве.

Я снова содрогнулся.

— Патрик, второй раз прошу — не порть прекрасный вечер.

Как и ожидалось, мы прогудели почти всю ночь напролет. Примерно в четыре утра мы с Тони запихнули пьяного в стельку Патрика в его постель, а полчаса спустя утихомирились и сами. Тони устроился на раскладном диване в гостиной, в то время как я уединился в своей спальне.

Несмотря на поздний час, заснуть мне долго не удавалось. Эти прохвосты так разбередили мою душу, что я лежал, уставившись в потолок, и представлял, как катаюсь на прибойных волнах в Австралии, добываю алмазы в копях Южной Африки, пью с девушками вино в римской траттории…

Я все ещё не мог поверить, что все это теперь мне и впрямь доступно. Старые привычки умирают медленно и неохотно, а я слишком много лет провел без лишнего пенса в кармане, чтобы сразу привыкнуть к свалившемуся, как снег на голову, богатству. Внезапно окружающий мир показался мне слишком огромным и пугающим. Я всегда мечтал увидеть его у своих ног, а тут вдруг почувствовал себя ребенком, который пригрозил здоровому парню, что поколотит его за два пенса, а верзила вдруг возьми да вручи ему двухпенсовик… Должно быть, именно перспектива покорения мира в одиночку напугала меня. С другой стороны, ещё сравнительно недавно даже Лондон казался мне недостижимой мечтой, а теперь — ха! Да, все это лишь вопрос привычки.

Я чаевничал с махараджей Джайпура и собирался идти охотиться на тигра-людоеда, когда меня разбудил Тони.

— Пробудитесь, Крез, паланкин подан. Вставай, лежебока — сегодня ты должен показать мне Мальорку.

Утро стояло теплое и ласковое, солнце уже давно сияло и вовсю припекало. Я выполз на веранду, вдохнул полной грудью и помахал двум загорелым девчушкам, которые уже шлепали на пляж. Ну и денек. Несмотря на то, что проспал я всего четыре часа, чувствовал я себя, как огурчик. К тому же — проснулся я уже совсем другим человеком.

А почему другим? И насколько другим? Пораскинув мозгами, я вдруг сообразил.

Я же стал богат, черт побери!

Глава восьмая

Первым делом мне было необходимо устроить Тони в какой-нибудь отель. Друг — он, конечно, друг, но терпеть его постоянное общество дни и ночи напролет было мне не под силу.

— Неужели ты и вправду не понимаешь, — начал я, когда мы завтракали на веранде, — что все номера на острове забронированы ещё с Рождества?

Тони меня даже не слушал. Облаченный в отутюженные канареечные брюки и яркую ядовито-оранжевую рубашку, он, до идиотизма вытянув шею, разглядывал сквозь темные очки топавшую на пляж светловолосую девчушку в купальнике из пары ниток. Когда блондинка, скинув верхнюю ниточку, заменявшую лифчик, легла на песок, он похабно присвистнул и повернулся ко мне.

— Ты когда-нибудь видел такие груди? Господи, мне показалось, что я сплю…

— Тони, мне сейчас не до грудей… А? Что ты сказал — какие груди?

— Да вон, смотри. О Господи — она переворачивается на спину! Черт побери, ну и буфера! Видишь? Двумя руками не обхватить!

— Тони, хватит пялиться на голых девиц. Послушай, что я тебе говорю. Мы должны подыскать тебе…

— Я сниму квартиру, — пробурчал он, не отрывая глаз от блондинки. Эх, какая телка! В квартире мне будет уютнее, чем в гостинице. Найдешь? Ух ты, посмотри на вон ту бабенку в черном кружевном бикини! Даже пушок виден! Через кружева пробивается…

Я не выдержал и кинул взгляд в указанном направлении. Тони не соврал девица с таким же успехом могла загорать и вовсе без купальника.

— Да, замечательно. О'кей, я позвоню Карло в Пальму. Это агент по недвижимости, который подыскал нам с Патриком эти квартирки…

— Расс, как ты это только выносишь? В жизни не видел столько голых грудей и всего прочего…

— Ничего, это твой первый день, — утешил я. — Можешь предаться разврату. Очень скоро ты поймешь, что здесь так всегда — утром, днем, вечером, а иногда и ночью.

Тони недоуменно покачал головой.

— Мне об этом рассказывали, но я не верил. Даже представить себе не мог. Читал твои письма, но думал, что ты специально вешаешь мне лапшу на уши. Господи, ты только посмотри на этих двух малюток у стойки бара!

Я оставил его упиваться грейпфрутовым соком, а сам отправился звонить Карло. Si, сказал Карло, есть, мол, у него на примете пара подходящих квартирок в Магалуфе, хотя цена и кусается — пиковое время, как-никак. Я не стал тратить время на переговоры с Тони и снял квартиру от его имени.

Уточнив все подробности, я возвратился на веранду, где Тони, перегнувшись через перила, пытался очутиться хоть на несколько дюймов ближе к очередному объекту.

— Тони, если ты собираешься продолжать в том же духе, то не протянешь и недели, не говоря уж о месяце.

Он нетерпеливо уселся за стол.

— По-моему, у меня что-то наклевывается вон с той брюнеткой. Она притворяется, будто читает книжку, а на самом деле так и стреляет в меня глазками.

Я присмотрелся и захохотал.

— Добро пожаловать, приятель. Это одна из официанток, которая работает в баре "Перлас". Ты, я и Патрик — должно быть, единственные мужчины на Мальорке, с которыми она ещё не спала. А насчет недели я не пошутил. И еще: если ты её поимеешь, то привезешь отсюда домой не только сувениры.

— Ну да!

— Да вот, представь себе. Положись на дядю Рассела, он о тебе позаботится.

— Эх, до чего здорово иметь настоящих друзей. Ты позвонил Карло?

— Да, есть у него на примете одна берложка в Магалуфе — за двадцать пять фунтов в неделю. Я этот район знаю — там вполне пристойно; вид на море и все прочее. Мы встречаемся с ним в двенадцать… Тони!

— А? Что?

— Я говорю: мы встречаемся с Карло ровно в двенадцать.

Я сдался, убедившись в полной безнадежности своих усилий. Оторвать Тони от загорелых полуобнаженных красоток было равносильно тому, чтобы уговорить меня не дышать.

— Пойдем. Прогуляемся пешком в Магалуф. Как раз там расположены мои отели. Сегодня днем высаживается очередной мой десант из Лутона, и я должен проверить, все ли готово к приему новой банды. А потом мы с тобой… Тони!

— Что?

— Пойдем же, хватит глазеть на эти задницы!

По пути он несколько раз едва не вывихнул шею, в особенности, когда мы проходили мимо дневного кафе, примерно на полпути в Магалуф. В общей сложности, на открытой веранде я насчитал не меньше дюжины совершенно роскошных цыпочек, каждая из которых стоила того, чтобы пожертвовать на неё вечер-другой. Я пытался рассказывать Тони о местных достопримечательностях, слыша в ответ только: "Господи, ты только на эту посмотри!". Или: "Чтоб я сгорел, ну и задница (бедра, груди)!"

— Тяпнем кофейку на обратном пути? — предложил я.

— А почему не сейчас?

— Я тороплюсь обойти отели. В отличие от некоторых, мне приходится здесь работать.

— Да, бедняга, не повезло тебе.

Мы посетили "Сан-Винсент", затем заглянули в "Польенсу" и "Пальму", откуда поспешили на встречу с Карло. Тони шагал рядом со мной, весело насвистывая.

— Как, сынок, нравится тебе здесь? — спросил я.

Он расхохотался.

— Еще бы. К тому же я уже целую вечность не отдыхал. Ты, наверно, уже забыл, каково корпеть в этом затхлом Лондоне. Молодец, что согласился на эту работу. Она ведь и в самом деле доставляет тебе удовольствие, да?

— Еще как. Порой, правда, приходится несладко, но я не жалуюсь. Кстати, можешь сегодня прошвырнуться со мной в аэропорт и воочию убедиться, как тяжек труд курьера. Встретить и расселить приличную ораву — дело весьма непростое.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Оле, Мальорка !"

Книги похожие на "Оле, Мальорка !" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стенли Морган

Стенли Морган - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стенли Морган - Оле, Мальорка !"

Отзывы читателей о книге "Оле, Мальорка !", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.