» » » » Шантидева - Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]


Авторские права

Шантидева - Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]

Здесь можно скачать бесплатно " Шантидева - Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Самосовершенствование, издательство Уддияна, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Шантидева - Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]
Рейтинг:
Название:
Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]
Автор:
Издательство:
Уддияна
Год:
2000
ISBN:
5-87908-001-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]"

Описание и краткое содержание "Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]" читать бесплатно онлайн.



«Путь Бодхисаттвы» (Бодхичарья-аватара) — крупнейшее произведение буддизма Махаяны, написанное выдающимся индийским мыслителем и поэтом VIII века Шантидевой. Бодхичарья-аватара раскрывает один из важнейших идеалов человечества, идеал Бодхисаттвы, т. е. существа, посвятившего себя достижению высшей цели духовных исканий — Пробуждения во имя счастья и благоденствия всех живых существ. Настоящий перевод выполнен на основе санскритского оригинала, а также тибетских, английских, французских и немецких переводов. Издание снабжено глоссарием, справочными материалами и приложениями.


(особенность [smallscreen] версии — каждое четверостишие идет как один абзац, что удобней для чтения на маленьком экране)






42. И разве не безумием было давать обет, Даже не осознав, под силу ли мне его привести в исполнение? [Но раз уж я дал обет], я уже никогда не оставлю Борьбы со своими клешами.

43. Только этой [борьбой] буду я одержим: Движимый яростью, я сойдусь с ними в битве! Пусть [пока] сохранится во мне эта клеша, Ибо она ведет к уничтожению остальных.

44. Уж лучше сгореть, головы лишиться Или пасть жертвой убийства, Чем подчиниться моим врагам — Вездесущим клешам.

45. Когда обычный враг изгнан из страны, Он находит себе пристанище в другом государстве И, восстановив свои силы, возвращается вновь. Но иначе ведут себя мои недруги-клеши.

46. Поверженные клеши! Куда отправитесь вы, Когда, [обретя] око мудрости, я изгоню вас из своего ума? Где затаитесь вы, чтобы затем вновь причинить мне вред? А я, неразумный, опять не прилагаю усилий.

47. Этих клеш не найти ни в объектах, ни в органах чувств, Ни между ними, ни где-либо еще. Где же пребывают они, нанося урон всему миру? Они — всего лишь иллюзия, и потому Изгони страх из сердца и будь настойчив в достижении мудрости. Ибо к чему безо всякого смысла обрекать себя на адские муки?

48. Так, тщательно всё обдумав, Должен я старательно применять вышеизложенные поучения. [Ибо] разве исцелит больного лекарство, Если он не внемлет советам лекаря[57]?

Такова четвертая глава “Бодхичарья-аватары”, именуемая “Самоконтроль”.

Глава пятая

Бдительность[58]

1. Те, кто желает неотступно практиковать Учение, Должны внимательно следить за своим умом, Ибо тем, кто за ним не следит, Не удастся практиковать неослабно.

2. В этом мире непокорные и безумные слоны[59] Не сумеют причинить столько вреда, Сколько вырвавшийся на свободу слон моего ума, Способный низвергнуть меня в ад Авичи.

3. Но, если слон ума крепко-накрепко связан Веревкой памятования, Все страхи исчезнут, А все добродетели сами придут в мои руки.

4. Тигров, львов, больших слонов, медведей, Змей и недругов всех мастей, Стражей адских миров, Дакинь[60] и ракшас —

5. Всех можно укротить, Укротив лишь свой ум. Всех можно покорить, Покорив лишь свой ум[61].

6. Ибо Проповедующий Истину[62] молвил: “Все страхи, А также все беспредельные страдания Берут начало в уме”.

7. Чей злой умысел породил орудия [пыток] ада? Кто создал твердь из раскаленного железа[63]? И откуда взялись все эти женщины[64]?

8. Мудрый сказал, что все это — [Порождение] порочного ума. И потому во всех трех мирах, Кроме ума[65], нечего опасаться.

9. Допустим, что парамита даяния[66] заключается в том, Чтобы избавить существ от нищеты. Однако мир по-прежнему беден. Зачем же тогда упражнялись в ней Будды древности?

10. Сказано, что парамита даяния Это готовность отдать другим все Вместе с плодами [этого совершенства]. Следовательно, это не что иное, как состояние ума.

11. Где спрятать [всех] рыб и других существ, Дабы уберечь их от убиения? Помысел об отказе [от пагубного] Называют парамитой нравственности[67].

12. Число враждебных существ неизмеримо, как пространство. Их всех одолеть невозможно. Но, если победишь гнев, — Покоришь всех врагов[68].

13. Где нашел бы я столько кожи, Чтоб покрыть всю земную твердь? Простая кожаная подошва моих башмаков — И вся земля покрыта[69].

14. Подобно этому, не под силу мне Подчинить себе ход событий, Но, если сумею я покорить свой ум, Разве будет нужда покорять что-то еще?

15. Действия тела и речи при ущербном уме Не приведут к рождению в мире Брахмы, Что достигается лишь развитием Глубокого сосредоточения[70].

16. Знающий Истину изрек: “Даже долгое чтение мантр и умерщвление плоти Не принесут плода, Если ум отвлечен на нечто иное”[71].

17. Те, кто не постиг тайну ума — Высшую суть Дхармы[72], Будут блуждать бессмысленно и бесцельно В поисках счастья и избавления от страданий.

18. А раз так, Держи в узде и зорко стереги свой ум. Ибо, если за ним не следить, Что толку в исполнении иных обетов?

19. Как укрывал бы я свою рану В гуще взбудораженной необузданной толпы, Так же должен я беспрестанно оберегать уязвимые места ума Среди дурных людей.

20. В страхе слегка задеть свою рану Я с нее не спускаю глаз. Отчего же тогда не забочусь я об уязвимых местах своего ума В страхе, что горы ада его раздавят[73]?

21. И если я стану так жить, То в окружении женщин И в обществе недобрых людей Буду я по-прежнему усердно соблюдать обеты.

22. Уж лучше лишиться богатства, Утратить почести, тело, Средства к существованию и все остальное, Чем потерять добродетельный настрой ума[74].

23. О вы, желающие держать в узде свой ум, Молю вас, сложив ладони у сердца: Всеми силами сохраняйте Памятование и бдительность[75]!

24. Человек, пораженный телесным недугом, Ни на что не способен. Подобно этому, ум, лишенный этих двух [качеств][76], Не в силах ничего совершить.

25. Все, что постиг небдительный ум В ходе слушания, осмысления и медитации, Не удерживается в памяти, Как вода — в треснувшем сосуде.

26. Даже те, кто обладает обширными знаниями, Верой и редким упорством, Запятнают себя пороками, Если утратят бдительность.

27. Утрата бдительности, словно вор, Вслед за ослаблением памятований Украдет накопленные заслуги, Обрекая меня на рождение в низших мирах.

28. Мои клеши, точно шайка воров, Выжидают удобного случая. Улучив момент, они похищают мои добродетели, Не оставляя надежды на рождение в высших мирах.

29. И потому я никогда не позволю памятованию Отойти от дверей моего ума. А если это случится, должно вспомнить о муках ада[77] И водворить его на прежнее место.

30. Памятование легко удерживать Тем счастливчикам, кто пребывает рядом с духовным учителем, С благоговением внимает советам наставника И преисполнен страха[78].

31. Будды и бодхисаттвы, наделенные всепроникающим взором, Смотрят во все стороны света. Все открывается их взору, И я также стою перед ними.

32. Размышляя так, Преисполнись стыдом, благоговением и страхом. И тогда памятование о буддах Будет снова и снова возрождаться [в уме][79].

33. Когда памятование стоит На страже дверей ума, Тогда приходит и бдительность. И, даже снова оставив нас, она возвращается.

34. И потому, как только поймешь, Что в уме есть изъян, В тот же миг застынь [Неподвижно], подобно древу[80].

35. Взору не должно блуждать Рассеянно и бесцельно. Сосредоточив ум, Опусти глаза долу[81].

36. Однако порой осмотрись вокруг, Чтобы дать отдых глазам. И если завидишь кого-нибудь, Устреми к нему взор и обратись с приветствием.

37. Чтобы проверить, нет ли опасности на пути, Снова и снова погляди по сторонам. А перед тем, как остановиться на отдых, Обернись и посмотри вдаль.

38. Так, поглядев вперед и назад, Либо продолжай свой путь, либо возвратись обратно. Подобно этому, в любой ситуации действуй, Лишь осознав, что следует совершить.

39. Решив: “Мое тело останется в таком положении”, Приступай к действию. Затем время от времени следи, Сохраняется ли [избранное тобой] положение.

40. Старательно проверяй, Не вырвался ли на свободу бешеный слон твоего ума, Привязан ли он К великому столбу размышлений о Дхарме.

41. Дабы ни на единый миг Не утратить сосредоточения[82], Постоянно исследуй свой ум, Спрашивая себя: “Чем он занят?”

42. Если в минуты опасности или веселья этого сделать не удается, Сохраняй покой. Сказано, что, практикуя даяние, Можно оставить без внимания нравственную дисциплину[83].

43. Осознав, что надлежит предпринять, Сосредоточь свой ум на [осуществлении этой задачи] И ни на что иное не отвлекайся, Покуда она не будет исполнена.

44. И если так поступать, — все будет удаваться. А иначе ничего не достигнешь. Кроме того, усилятся вторичные клеши, Возникающие при недостатке бдительности[84].

45. Оставь пристрастие К пустым разговорам, Которые бывают нередко, И всевозможным развлечениям.

46. Если безо всякой цели станешь рвать траву, Копать землю и чертить на ней линии[85], Тогда, припомнив поучения Татхагат И исполнившись страха, немедленно остановись.

47. Когда пожелаешь Пойти куда-либо или вымолвить слово, Прежде всего исследуй свой ум, А затем в твердой решимости все исполни, как надо.

48. Когда в уме возникнет Привязанность или гнев, Воздержись от деяний и слов И застынь [неподвижно], подобно древу.

49. Когда в уме зародится высокомерие[86], Язвительная насмешка, гордыня, самодовольство, Желание твердить о чужих пороках, Притворство и ложь,

50. Когда возжелаешь похвалы Или вознамеришься порицать других, Когда захочешь вымолвить резкое слово и посеять раздор, — Застынь [неподвижно], подобно древу.

51. Когда возжелаешь Достатка, почестей или славы, Когда станешь искать слуг или приближенных, Застынь [неподвижно], подобно древу.

52. Когда перестанешь помышлять о других И будешь думать лишь о собственном благополучии, Когда вознамеришься говорить, дабы привлечь внимание, Застынь [неподвижно], подобно древу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]"

Книги похожие на "Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шантидева

Шантидева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Шантидева - Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]"

Отзывы читателей о книге "Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.