» » » » Дэвид Голмон - Легенда


Авторские права

Дэвид Голмон - Легенда

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Голмон - Легенда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Книжный клуб "Клуб семейного досуга", год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Голмон - Легенда
Рейтинг:
Название:
Легенда
Издательство:
Книжный клуб "Клуб семейного досуга"
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-9910-0498-5, 978-966-14-0012-1, 978-0-312-35263-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Легенда"

Описание и краткое содержание "Легенда" читать бесплатно онлайн.



Легенда об Эльдорадо гласит, что смерть ожидает каждого, кто осмелится ступить на эту землю. Однако это не пугает профессора зоологии Хелен Закари, ведь ее влечет не золото или иные богатства, а возможность найти неизвестных науке существ. Итак, экспедиция под руководством профессора Закари отправляется к берегам Амазонки и… пропадает без вести. На ее розыски послан специальный отряд. Что именно найдут они в Эльдорадо и каким силам им придется противостоять?..






— Смотрите сюда, майор. — Дженкс подвел Коллинза к пульту управления. — С лодкой, то есть с «Черепахой», видеосвязи не будет, но на колоколе есть видеокамеры, и на мониторе вы сможете видеть колокол как внутри, так и снаружи. И особенно следите за шлангами и насосом, усек, Лягушонок? — повернулся он к Эверетту.

— Усек, — кивнул Карл, а Дженкс снова подошел к Саре и обоим профессорам.

— Мое подразделение боевых пловцов готово к выполнению задания! — шутливо приветствовала его Сара, увидев его хмурое лицо.

— Вольно, лейтенант. — Старшина поправил на ней гидрокостюм, хотя в этом не было особой надобности. — А теперь марш в колокол и сидите там смирно, вам ведь нужно только снимать показания приборов и наблюдать! — Дженкс так многозначительно посмотрел на обоих профессоров, что они засмущались, как нашкодившие мальчишки. — Повторяю еще раз, только наблюдать! Никаких экспериментов вроде «а что, если мы?..». Лейтенант командует в колоколе, подчиняться ей беспрекословно!

— Есть, шкип, — вытянулся Элленшоу. — Никаких кнопок не нажимать, рубильники не трогать. Я понял, шкип.

Он чуть кивнул головой в сторону профессора Китинга, давая понять, кто на самом деле может давить на кнопки и трогать рубильники.

Китинг, не заметивший этого кивка, еще больше смутился под пристальным взглядом старшины, не понимая, почему именно на него уставился шкипер.

— Ладно, дамочки, — махнул рукой на открытый люк колокола Дженкс. — Экипаж подан.

Сара и Коллинз успели обменяться взглядами, прежде чем лейтенант исчезла в люке. За ней последовали Китинг и Элленшоу, бормочущий под нос: мол, какие мы ему «дамочки».

Старшина закрыл за ними люк и зафиксировал его. Потом днище катера раздвинулось, и колокол начал погружение. Тут же заработали насосы, откачивающие хлынувшую в трюм воду, а Дженкс увеличил давление воздуха в отсеке, не давая воде подняться выше.

— «Йойо»! — позвал он, надев наушники с микрофоном. — Как слышите?

— Слышим вас нормально, — тут же отозвался четкий голос Сары из-под днища «Тичера».

— Будете находиться в воде, пока вас подстраховывает «Черепаха».

— Вас поняла.

Старшина стащил наушники, перебросил их Карлу и повернулся к Менденхоллу.

— Ну что, сержант, рок-н-ролл? Ручаюсь, на такой субмарине вы еще не бывали. Да и никто не бывал. Она еще только экспериментальная.

Если бы Менденхолл не был чернокожим, он бы, вероятно, побледнел.


«Йойо» опускали под воду со скоростью около пяти метров в минуту, постоянно проверяя, не дал ли где-то течь титановый корпус колокола.

Субмарина описывала круги вокруг колокола, и Менденхоллу временами было не по себе в узкой четырехметровой сигаре.

По мере того как они опускались, Сара постоянно прощупывала сонаром подводные скалы лагуны. Оба профессора пристроились у своих иллюминаторов из толстого шестидюймового стекла. Они не отрываясь смотрели на озаренный мощным светом прожекторов зеленоватый подводный мир, лишь изредка делая пометки в своих блокнотах.

Сонар запеленговал большой косяк рыбы, двигавшийся к колоколу справа, и Сара тут же передала об этом на «Черепаху», бросив при этом многозначительный взгляд на профессоров и кивнув им на правый иллюминатор.

— Понял тебя, «Йойо», может, подстрелим что-нибудь на обед? — отозвался Дженкс.

Сара не ответила, а оба профессора вдруг разом ахнули, глядя в иллюминатор.

— Это не косяк рыб! — тут же рявкнул Дженкс. — Они похожи на отряд аквалангистов, только маленьких.

Сара выглянула в иллюминатор и обнаружила, что маленькие обезьяноподобные амфибии всей стаей роятся вокруг колокола, шныряя туда-сюда в ярком свете прожекторов. Их было около сотни.

Профессор Элленшоу, словно в трансе от этого зрелища, замер со счастливым лицом ребенка, впервые идущего в Диснейленд.

— Джек, Карл, вы снимаете это?

— Снимаем, снимаем, — успокоил ее Джек.

— Может, поймаем одного? — предложил Дженкс.

— Ни в коем случае! — почти в один голос прокричали в ответ Джек и Сара.

— Старшина, — уже более спокойно заговорил майор, — мы здесь не для того, чтобы нападать, мы только наблюдаем, ясно?

— Ясно, — буркнул в ответ Дженкс.

В это время небольшая стая подводных обезьянок подплыла к «Черепахе», с любопытством рассматривая ее со всех сторон. Их тонкие, змеящиеся за ними следом хвосты находились в постоянном движении, а перепончатые лапки позволяли развивать в воде удивительную скорость.

Сигарообразный прозрачный нос «Черепахи» мягко толкнул под зад зазевавшуюся обезьянку, и та с таким комичным недоумением обернулась и посмотрела на них, что Дженкс и Менденхолл поневоле рассмеялись. Существа лопотали между собой даже под водой, выпуская при этом пузырьки из жабр.

Другая часть обезьян-амфибий облепила колокол, заглядывая в иллюминаторы, чтобы посмотреть, что за странные создания спустились в их подводный мир. Сара, улыбаясь, постучала пальцем по стеклу, и обезьяны тут же, подражая ей, тоже начали стучаться когтями в иллюминаторы.

Она вернулась к своей работе, тем более что приборы зафиксировали большие пустоты сразу за водопадом, как вдруг звук сонара сообщил, что засек новую цель в четырехстах ярдах от колокола.

В тот же миг подводные существа бросились врассыпную. Их многочисленные тела вызывали множество вспышек на дисплее, совершенно забивая первоначальный сигнал.

— Это не вы их вспугнули, Элленшоу? — грозно спросил Дженкс, подмигнув Менденхоллу.

— Старшина! — перебила его Сара, снова увидев сигнал на сонаре, но уже на сто ярдов ближе. — Что-то приближается к нам с севера, со стороны водопадов. И приближается очень быстро.

Дженкс молча развернул «Черепаху» по направлению к возможной угрозе.

— Скорость цели — двадцать узлов. Джек, похоже, к нам движется хозяин этих мест. Он под нами, футов на триста глубже.

Оба профессора тут же отстегнули ремни безопасности и встали на кресла, пытаясь заглянуть вниз.

— А ну по местам! — гаркнула на них Сара. — Живо!

— Майор, начинайте подъем колокола, — скомандовал Дженкс, включая двигатель «Черепахи».

— Вас понял. Начинаю подъем, — тут же отозвался Коллинз.

Сара почувствовала, что колокол вздрогнул и пошел наверх.

Неизвестное чудовище находилось уже в ста ярдах, и старшина мог не успеть вовремя перехватить его.

Китинг неожиданно отпрянул от своего иллюминатора, лицо его исказилось от ужаса. Сара потянулась посмотреть, что так напугало его, и сама похолодела — там, за стеклом, маячила голова чудовища, заглядывающего в колокол.

— Боже мой, — прошептал профессор Элленшоу, но в его голосе было куда больше восторга, чем страха.

Большие черные глаза чудовища изучали их, как показалось Саре, скорее с любопытством, чем с враждебностью. Все его тело покрывала крупная чешуя, точно такая же, какую нашли в ране лейтенанта Кеннеди. Рот постоянно приоткрывался, как у рыб, и под мощными челюстями были видны жабры. От затылка по хребту тянулся ряд сложенных длинных шипов, которые, вероятно, поднимались в минуту опасности, превращаясь в защитный гребень. Лапы чудовища, очень похожие на гигантские руки, опускались вверх и вниз, удерживая монстра на одной глубине с колоколом.

— Исусе! — выдохнул старшина, увидев наконец, что происходит. — Это еще что такое?

— Ближе не подходите, старшина, — поспешно предупредила Сара. — Оно пока не проявляет агрессии. Джек, прекрати подъем!

Колокол снова качнулся и замер в глубине, куда едва пробивался сверху свет яркого дня.

— Вы только посмотрите, у него строение тела почти такое же, как у человека! — восторгался Элленшоу. — А глаза? Чувствуете интеллект?

Профессор Китинг, уже оправившийся от первого шока, с энтузиазмом поддержал его.

— Вы правы, оно, без сомнения, изучает нас. А что скажете о спинных шипах?

— Можно только догадываться, зачем они нужны, друг мой. Возможно, для защиты, а возможно, они подчеркивают сексуальную привлекательность у этого вида.

— Или и то и другое… — задумчиво покивал Китинг.

Чудовище неожиданно переместилось к иллюминатору Сары, которая едва удержалась от того, чтобы не отпрянуть назад. Чудовище чуть склонило голову набок, рассматривая Сару. На морде монстра отсутствовала чешуя и кожа была гладкая, светло-серая. Зато все остальное тело было покрыто мощной золотистой чешуей зеленоватого оттенка.

— Джек, надеюсь, ты это снимаешь? — спросила Сара.

— Все снимаем, не волнуйся. Наверное, это то самое существо, которое спасло меня и убило плезиозавра. Менденхолл, вы снимаете его?

— Да, сэр, работает носовая камера.

Чудовище еще несколько минут разглядывало людей в колоколе, передвигаясь от одного иллюминатора к другому, а потом, загребая мощными перепончатыми ногами, приблизилось к субмарине.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Легенда"

Книги похожие на "Легенда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Голмон

Дэвид Голмон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Голмон - Легенда"

Отзывы читателей о книге "Легенда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.