» » » » Мариэтта Шагинян - Путешествие по Советской Армении


Авторские права

Мариэтта Шагинян - Путешествие по Советской Армении

Здесь можно скачать бесплатно "Мариэтта Шагинян - Путешествие по Советской Армении" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика, издательство Государственное Издательство Художественной Литературы, год 1957. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мариэтта Шагинян - Путешествие по Советской Армении
Рейтинг:
Название:
Путешествие по Советской Армении
Издательство:
Государственное Издательство Художественной Литературы
Год:
1957
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Путешествие по Советской Армении"

Описание и краткое содержание "Путешествие по Советской Армении" читать бесплатно онлайн.



Первый свой очерк об Армении — «История одного канала» — М. Шагинян опубликовала в «Правде» 18 ноября 1922 года. В 1923 году ею была выпущена книга «Советская Армения» с приложением протоколов Первого сельскохозяйственного съезда, которые писательница вела собственноручно. В 1926 году в результате новой поездки в Армению и Азербайджан Шагинян создает еще ряд очерков («Зангезурская медь», «Нагорный Карабах», «Выстрел у Волчьих ворот», «Ночь в Джульфе» и другие), впоследствии собранных в одну книгу «Советское Закавказье».

Очерки М. Шагинян об Армении 20-х годов послужили своего рода этюдами для книги «Путешествие по Советской Армении», собравшей весь многолетний опыт поездок писательницы по различным районам Армении. Впервые отдельным изданием книга «Путешествие по Советской Армении» вышла в 1950 году в издательстве «Молодая гвардия». Удостоена Сталинской премии третьей степени за 1950 год.






IV. Ибн-Xаукаль. Писал в 977–978 годах. Повторяет «Книгу путей и царств» Ал-Истахрия. Переделал карты Ал-Истахрия. Перевод Н. А. Караулова напечатан в выпуске № 32 (XXXII) «Сборника материалов».

О деньгах, населении, философии:

«Монета Азербайджана, Аррана и Армении — золото и серебро. Большая часть из жителей их люди здоровые, беспорочные и стремящиеся к изысканию средств к жизни; они терпеливы в перенесении падающих в настоящее время на их голову бедствий и несчастий. Многие из них держатся учения людей хадиса и учения антропоморфистов, и многие из секты Батиния. Во всем Арране, Армении и Азербайджане нет никого, кто бы стоял за келям и за обсуждение вопросов, к нему относящихся; у них врачи опытные, прекрасные и богатые медицинскими познаниями. Они держатся того мнения, что логика — это неверие, а диалектика есть занятие, пресекающее возможность исполнять обязанности мусульманина, и отвращает от большей части знаний, годных при управлении».

(Хадис — религиозное учение мусульман, основанное на преданиях. Батания — мусульманская секта, основное положение которой: каждая внешняя вещь содержит внутреннюю идею и каждое место Корана имеет внутренний аллегорический смысл. Келям (или калям) — схоластически-догматическая философия.)

О рынке Кюльсере, в 27 фарсахах от Ардабиля:

«Рынки в назначенное время года, в начале каждого новолуния… Там бывают разные народы, а с ними предметы потребления и товары, как то: шелк, сакат, барбехар, ароматы, уксус, изделия шорников и медников, золото, серебро, кони, мулы, ослы, рогатый и мелкий скот».

(Сакат — тяжелая шелковая материя. Барбехар — дорогая индийская ткань.)

О Двине:

«В Дабиле выделывается много шелковых одежд. Что же касается до этих последних, то им много подобных в земле Рум, хотя эти более ценны. А что касается до произведений, называемых „армянскими тканями“, то это „бутт“, сидения, ковры, покрывала, коврики и подушки; нет им подобных среди предметов земли из конца в конец и во всех направлениях».

Перечисляя различные города Армении и Аррана, Ибн-Хаукаль пишет:

«Ни один из них не походит величиною и великолепием на Дабиль. Они все вместе плодородны, богаты продуктами и возделаны. В настоящее время их постигла та же участь, которая постигла все другие страны, благодаря слабости правительства и превратности судьбы… В этих городах и в областях, лежащих между ними, есть товары, предметы ввоза, разные сорта необходимых животных, овец и материй, ввозимых в разные страны, известных у них и пользующихся славой, как армянские шнуры, приготовляемые в Саламасе и продаваемые от одного до десяти динаров за штуку, и ничего подобного нет в прочих землях. Вышеуказанные армянские материи выделываются в Дабиле; в Меранде, Табризе, Дабиле и областях Армении изготовляются армянские сидения и ковры, известные под именем армянских „мехфур“; не много подобного им во всех странах, в которых выделка тканей имеет сходство с армянской выделкой. Точно так же в Армении выделываются платки, узорчатые покрывала и шали, выделываемые в Маяфарикине и разных местах Армении… Из… областей Армении и Аррана вывозят превосходных мулов, отличающихся породистостью, здоровых, крепких и выносливых, в Хорасан, Ирак, Сирию и другие страны, о которых упоминать нет необходимости благодаря их известности… Исходный пункт в земле Рума у них называется Тарабезунде; это город, в котором собираются купцы из исламских земель и отправляются оттуда в землю Рума для торговли».

(Бутт — большое шелковое полотнище, надеваемое на голову. Динар — три рубля. «Превратности судьбы» — в X веке Арран и Армения, а также и иранский Азербайджан были объяты могучими крестьянскими восстаниями.)

О языке:

«Что касается до языка жителей Азербайджана и большинства жителей Армении, то это персидский и арабский, но мало кто говорит по-арабски, а кроме того, говорящие по-персидски не понимают по-арабски. Чисто по-арабски говорят купцы, владельцы поместий, а для многих групп населения в окраинах Армении и прилежащих стран существуют другие языки, как армянский — для жителей Дабиля и области его, а жители Берда'а говорят по-аррански».

V. Ибн-Хордабде. Перс, заведовавший почтой в Джибале (Мидии). Написал в 846–847 годах «Книгу путей и царств». Перевод Н. А. Караулова помещен в выпуске № 32 (XXXII) «Сборника материалов».

Указал пути из Мераги (большого города Азербайджана) в Дабиль: от Мераги до долины реки — 10 фарсахов, от долины реки до Нашавы (Нахичевань) — 10 фарсахов, от Нашавы до Дабиля — 20 фарсахов.


Я привожу лишь несколько характерных выписок. Читатель найдет в них противоречия: арабы не всегда были точны; кое-что они путали; многие географические названия до сих пор не расшифрованы. И тем не менее писатели-арабы X века чрезвычайно интересны для нас; в скупых высказываниях проскальзывают у них факты, говорящие о том, что арабской культуре и языку подчинялись только верхние слои населения — «владельцы поместий и зажиточные классы — купцы». Крестьянство же, хранившее верность родному языку, отвечало поработителям мощным революционным движением, охватившим почти все Закавказье.

53

Я. А. Манандян, Тигран Второй и Рим, изд. Армфан, Ереван, 1943. См. также его книгу «Торговые пути и города Армении». Вот более подробные цитаты об этом: «В 166 году до нашей эры Артаксием I был основан в Айраратской равнине, на берегу реки Аракса город Арташат (Artaxiata, то есть „радость Артаксия“), который, находясь на магистральном пути к портам Черного моря, стал не только политическим, но и важнейшим торговым центром древней Армении. Время его основания совпадает со временем установления транзитных мировых сношений с Китаем и эпохой развития сухопутных торговых сношений с Индией и Центральной Азией. Столица великой Армении Арташат, названная у Плутарха „Карфагеном Армении“, как видно из свидетельств греко-римских писателей, пользовалась в римском обществе славой „крупного и красивейшего города“».

Для тех, кто захочет ознакомиться с историей Армении более подробно, рекомендуем несколько книг, написанных на русском языке: «История армянского народа», Институт истории Академии наук Армянской ССР, Айпетрат, Ереван, 1951. Литографированные лекции проф. Г. А. Халатьянца о древней Армении «Очерк истории Армении» (Москва, 1910) с большим цитатным и фактическим материалом.

Общее, правда несколько сбивчивое и неясное по концепции, представление об истории Армении дает недавно выпущенный учебник для средних школ: «История армянского народа», часть 1. С древнейших времен и до конца XVIII века, изд. Академии наук Армянской ССР, Ереван, 1944. Наконец, необходимо прочитать книгу поэта Валерия Брюсова «Летопись исторических судеб армянского народа», изд. Армфан, Ереван, 1940. По средним векам есть превосходная книга Н. Адонца — «Армения в эпоху Юстиниана», СПБ. 1908. Крайне важна маленькая книга акад. Я. А. Манандяна — «Краткий обзор истории древней Армении», изд. Академии наук СССР, М. 1943, вызвавшая, правда, возражения главным образом по поводу времени жизни Моисея Хоренского.

54

О теории «раннего Ренессанса» печатных источников пока очень немного: книга Шалвы Нуцубидзе «Руставели и восточный Ренессанс», изд. «Заря Востока», Тбилиси, 1947; статьи в «Сборнике „Руставели“», Тбилиси, 1938; статья И. Панцхава «Элементы диалектики в грузинской философии XI–XII вв.», Тбилиси, 1937; работа акад. Н. Я. Марра «Иоанн Петрицкий», «Записки восточного отделения Русского археологического общества», том XIX, вып. 2–3, СПБ. 1909, стр. 93. Смотри также статью Ш. Нуцубидзе «Миросозерцание Руставели» в «Литературном критике», 1937, кн. 12. В армянской поэзии черты раннего Ренессанса исключительно ярко прослеживаются в творчестве Грикора Нарекаци (см. «Антология армянской поэзии»).

55

«Антология армянской поэзии», стр. 513.

56

Слова историка XI века Аристакеса Ластивертского об Ани. Цитирую по книге акад. А. Я. Манандяна, «Краткий обзор истории древней Армении», стр. 36.

57

А. Я. Манандян, Краткий обзор истории древней Армении, стр. 38.

58

Плутарх, Избранные биографии. Перевод с греческого под редакцией и с предисловием проф. С. Я. Лурье, Соцэкгиз, М. 1941. См предисловие.

59

Моисей Хоренский, История Армении, стр. 126–127.

60

О павликианах смотри «Историю армянского народа», часть 1. С древнейших времен до конца XVIII века, стр, 124. Павликиане выступают впервые в первой четверти VIII века. Католикос Иоанн Одзунский созвал против них специальный собор в Двине в 720 году. Движение охватило беднейшие слои населения и в 726–727 годах вылилось в вооруженное восстание. Длилось оно до 70-х годов IX века и было задавлено с помощью Византии.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Путешествие по Советской Армении"

Книги похожие на "Путешествие по Советской Армении" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мариэтта Шагинян

Мариэтта Шагинян - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мариэтта Шагинян - Путешествие по Советской Армении"

Отзывы читателей о книге "Путешествие по Советской Армении", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.