» » » » Сергей Вольф - Где ты, маленький "Птиль"


Авторские права

Сергей Вольф - Где ты, маленький "Птиль"

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Вольф - Где ты, маленький "Птиль"" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство "Детская литература", Ленинградское отделение, год 1990. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Вольф - Где ты, маленький
Рейтинг:
Название:
Где ты, маленький "Птиль"
Издательство:
"Детская литература", Ленинградское отделение
Год:
1990
ISBN:
5-08-000256-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Где ты, маленький "Птиль""

Описание и краткое содержание "Где ты, маленький "Птиль"" читать бесплатно онлайн.



Антивоенный фантастический роман, действие которого происходит на Земле и в космосе. Автора волнуют проблемы справедливости, добрососедства и взаимопонимания.

Аннотация издательства.






— Есть ли среди вас Кальтут и Олуни?

— Нет, — ответил мне в темноте голое. — Они среди других.

— Далеко? — спросил я.

— Недалеко. Сзади нас. Они спят. Кто ты?

— Я… мальчик с Земли. Я брат Олуни, потому что он меня спас. Вот, — добавил я, нащупав на груди амулет Олуни и быстро посветив на него фонарем. — Вот камешек с его шеи мне на память.

— Олуни будет рад видеть тебя, — сказал в темноте невидимый моро. — Откуда ты здесь ночью в лесу один?

— Я сбежал из отряда войск квистора, — сказал я. — Мне нужно в Тарнфил, я от них сбежал, хотя они мне ничего плохого не сделали. Они бы увезли меня на машине к политорам квистора, а мне нужно найти отца и повстанцев.

— Все часовые убиты. Скоро не станет и их отряда.

— Слушай меня внимательно, моро, — сказал я, — отряд вон там. — Я протянул руку. — Потрогай мою руку.

— Я знаю, где отряд, — сказал он и тут же прокричал криком какой-то птицы. — Я остановил своих, чтобы они не шли к отряду, пока мы с тобой говорим, — пояснил он.

— Там есть два политора, все лежат в гамаках по четверо под крышей, а эти — вдвоем. Между ними — мой мешок. Они должны остаться живыми, свяжите их, но не убивайте, они друзья Рольта с лодки, которая плавает под водой, они случайно пошли с Рольтом по разным тропинкам. Это хорошие политоры, они пока… как слепые… Пусть они живут, надо их переправить к Рольту, там они все поймут.

— Что будешь делать ты? — спросил он. — Будешь с нами?

— Нет. Я должен добраться до Тарнфила, куда вы не пойдете.

— Да, — сказал он. — Не пойдем. Где ты будешь ночью?

— Я пойду, как и шел, — сказал я, — к краю леса. Когда вы вернетесь к Олуни, скажи ему, где я. Он найдет меня.

— Иди, — сказал моро. — Я сделаю, как ты решил.

Он исчез в темноте, вскоре я услышал тихие крики птиц — моро перекликались. Я шел, наверное, минут десять, наконец лес кончился — передо мной было темное пустое пространство и чуть дальше — зарево огней Тарн-фила. Я сел на землю, прислонившись спиной к дереву, и стал ждать утра. Со стороны Тарнфила раздавались иногда одиночные выстрелы. До рассвета, я думаю, было не меньше часа с лишним. Через полчаса я, светя фонариком, вышел на поле перед лесом, отошел метров на пятьдесят в глубь этого поля, чтобы Олуни, где бы он ни вышел из лесу, легко мог найти меня, и, присмотрев невысокий пригорок, сел на него. Прошло еще с полчаса, когда я вновь услышал крик неизвестной мне птицы, это был тот же крик моро. Но шел он явно от края леса. Крик повторился, и я стал светить фонариком в его сторону. Оттуда тоже засветили в мою сторону фонари, постепенно они приближались ко мне, я встал на пригорке и вскоре увидел Кальтута, Олуни и связанных Реста и Митара. Понимая, что делаю все правильно, я тем не менее очень неловко чувствовал себя перед обоими офицерами. Мы обнялись с Кальтутом, потом — очень крепко — с Олуни, и я немного сжался, чувствуя, что вот сейчас должен произнести нечто вроде речи. Реет и Митар молчали.

— Уль Реет и уль Митар, — сказал я, глядя в свете фонарика, как хмуро они смотрят вниз, в землю. — Я не очень-то умею это делать, но я хочу… высказаться. Спасибо вам, вы приняли меня не как врага, не как «лазутчика», и вы не ошиблись. Уйдя из лагеря ночью, я хотел бежать в Тарнфил. Но я не наводил моро на ваш отряд. Они сами знали, где вы, а со мной столкнулись случайно. Я знал, что они могут здесь оказаться, — не около вас обязательно, но в лесу, — да, я знал это, но говорить вам об этом — не мог: это была не моя тайна. А просьба оставить вас двоих в живых — моя просьба. Как солдаты, простите меня, что я распорядился вашей жизнью.

— Да, уль Митя, этого права вам никто не давал, — сказал Реет. — Точно так же, как никто не давал вам права предупредить нас, что моро могут оказаться рядом. Но не нарушив одного права, вы нарушили другое. Чем мы вам обязаны? — несколько иронично добавил он. — Добрым обращением с вами?

— Нет, — сказал я. — Помните, уль Реет, вы сказали мне, что были очень дружны с капитаном Рольтом? Я не сказал вам тогда, что он и мой друг. Я попросил оставить вас в живых только потому, что уверен, капитан Рольт одобрит мой поступок, когда вы двое окажетесь на его подлодке. Вы знаете его не хуже меня, а я убежден, что если вы не примете его предложения остаться с ним и с повстанцами, он освободит вас. Хотя бы потому, что не он взял вас в плен. Вы легко вернетесь в войска квистора, если захотите. Вот и все. Олуни, — добавил я. — Где вы будете весь этот день, когда взойдет солнце?

— В этих лесах, — сказал он.

— Берегите уля Реста и уля Митара. Я постараюсь все сообщить капитану Рольту.

Каким-то чутьем я ощутил, что вот-вот начнет светать, сотую долю капельки даже уже начало.

— Ну, я пошел, — сказал я. — Я хочу, чтобы мы опять увиделись, — добавил я. Снова Кальтут и Олуни обняли меня, а я их; я поклонился Ресту и Митару (они ответили мне едва заметным кивком) и пошел к Тарнфилу. Но голос Реста остановил меня.

— Забирайте немного правее, уль Митя, — сказал он, — если хотите попасть к ближнему входу в подземный город.

Сказав ему «спасибо», я пошел быстрее и, как он велел, отклоняясь немного вправо. Я ждал начала рассвета, а зачем? Город я и так видел, по огням над ним. В темноте меня никто бы не заметил. Конечно, возле самого города я рисковал: ничего не видя, я мог угодить в какие угодно руки, но… Но уж идти по открытому пространству, когда рассветет, — вовсе нелепо. Нате — вот он я!

Постепенно я приближался к городу, оставляя за собой поле и лес; ухоженная растительность города, кусты и деревья надвигались на меня вместе с крайними, ближними к полю, домами-шарами, рассмотреть подробно самую окраину города я не мог, а там-то, за кустами, и могла скрываться опасность. В этом и был весь фокус: идти быстро, быстрее уходить с открытого пространства, пока совсем не рассвело, идти, как только можно быстро, — так же быстро приближаясь к точке спасения или, может, и к точке опасности. Свет все больше и больше наполнял политорское небо, бежать я само собой не мог, но и сбавлять скорость тоже не хотел. Случайно я поглядел вверх и вправо и, потрясенный, увидел высоко в небе большой отряд геллов. То ли они хорошо знали военные условия этой окраины города и оптические прицелы с другого его конца были бессильны, то ли они рисковали, видя, по крайней мере, что нет воздушных кораблей (а видели они, по-своему, не хуже моро), но они летели разреженной большой группой, приближаясь именно ко мне, вернее — к точке над моею головой. Мигом во мне что-то забурлило! Я рвал и метал, что на мне нет ничего белого, чтобы помахать им, я сжимал кулаки, понимая, что не докричусь до них, бесясь, я содрал с себя и куртку, и рубашку и стал размахивать, глядя на геллов, рубашкой, а потом, не переставая махать, вдруг брякнулся на землю и лег, распластавшись, — может, так им проще было заметить меня. Я готов был против всякой логики заорать, но тут, чуть ли не задохнувшись, увидел, что они начали снижаться. Они начали снижаться! Я закрыл глаза. Наверное, они стремительно идут вниз. Подожди, подожди, говорил я себе, еще немного и… Я выждал паузу, и мне показалось, что секундой раньше, чем я открыл глаза, я услышал мощный шум их крыльев. Еще, еще мгновение, еще… и вот я уже вскакиваю, хохоча от радости, и гляжу на них обалдевшими от счастья глазами, а они стоят вокруг меня — геллы! Конечно, все они слышали обо мне, кто-то из них само собой видел меня по телеку — я об этом не думал…

— Я… мне необходимо в Тарнфил, я ищу отца, я должен видеть Латора. Вы знаете Латора?! — говорил я, захлебываясь.

Они весело смеялись, держа в руках оружие, как пушинки.

— Значит, ты убежал от а, Урка? Вот это номер! — сказал один. Второй, подняв мои руки, мягко обвязывал меня веревкой, все тело, и я не сопротивлялся. — Как ты добирался, уль Митя?

— Лесом, — сказал я.

— И долго?

— Две ночи в лесу и целый день пути по лесу, — сказал я. — Из отряда квистора я тоже убежал, ночью. Я попал случайно в их отряд. Отряда нет — моро их ликвидировали. Двое живы по моей просьбе, они у моро, я обязан быстро связаться с Рольтом.

Они улыбались мне, смеялись. Кажется, последние слова я договаривал, когда четверо из них крепко взялись за веревку, которой обвязали меня, двое — возле плеч, двое — у бедер.

— Не бойся! — крикнули они. — Не бойся! — Но кричали они, кажется, уже тогда, когда я был вместе с ними метрах в десяти над землей. Четверо здоровых геллов летели, держа меня, вероятно, как перышко, остальные окружили нас со всех сторон, и, конечно, с земли я был не виден, хотя стрелять стали бы не по мне, а по ним. Наверное, поэтому геллы, которые летели надо мной, видя, что никаких машин не появилось, заняли, нырнув, место внизу группы, и я догадался: случись что с геллами, которые держали меня, нижние успеют меня подхватить.

— Нижний город наш?! — крикнул я и даже в тот момент не осознал, как легко, не задумываясь, я сказал это слово «наш».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Где ты, маленький "Птиль""

Книги похожие на "Где ты, маленький "Птиль"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Вольф

Сергей Вольф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Вольф - Где ты, маленький "Птиль""

Отзывы читателей о книге "Где ты, маленький "Птиль"", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.