Роберт Стайн - Зловещее сияние луны
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Зловещее сияние луны"
Описание и краткое содержание "Зловещее сияние луны" читать бесплатно онлайн.
Нет, не обманул четверку неразлучных друзей их странный учитель, когда, приглашая на вечеринку, обещал самый страшный Хэллоуин в их жизни. В зловещем сиянии полной луны, в комнате, уставленной черепами, одетый вампиром хозяин объявляет своим юным гостям жуткую весть кто-то из них — оборотень, и он проявит себя во всей красе, едва пробьет полночь. `Что же, он сумасшедший или это правда?` — с леденящим ужасом думают друзья и решают, пока не поздно, выбраться из надежно перекрытого со всех сторон дома кошмаров. Лихорадочно мечутся ребята в поисках выхода — и застывают при виде чудовища с красными глазами.
Зловещее сияние луны
Привет! Я Р.Л. Стайн. Представьте себе ясный и холодный октябрьский вечер с яркой полной луной, сияющей в черном небе.
Видите мальчика и девочку, которые бегут по улице? Это Тристан и его подружка Роза торопятся на праздник Хэллоуин.
И они даже не догадываются о том, что эта ночь окажется самой страшной в их жизни.
Все дело вот в чем. Когда этот, в общем-то, забавный праздник совпадает с полнолунием, случаются ужасные вещи. Тем более если ваша веселая компания решила отметить его в… КОМНАТЕ СТРАХА.
Глава I
БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ!
— Эй, подождите!
Тристан прибавил шагу, догоняя своих друзей. Его ботинки гулко стучали по твердому полу. Этот стук эхом разносился в длинном и пустом вестибюле школы.
Он схватил за шею Рэя и принялся в шутку его душить.
— Ты, малявка! Прощайся с жизнью! Рэй вырвался из рук Тристана.
— Наглец! У тебя еще хватает смелости бросить вызов самому Холодному-Как-Камень-Рэю! — прорычал он, захватил руку Тристана и завернул ее за спину так сильно, что тот пронзительно закричал.
Завязалась потасовка, в пылу которой мальчишки пихали друг друга на металлические шкафчики, ряды которых стояли вдоль стены.
Роза разняла Рэя и Тристана.
— Эй, что вы затеяли возню как маленькие! Вы же не первоклашки! — упрекнула она драчунов. Пошли скорей отсюда.
Ее поддержала Белла.
— В школе становится так жутко, когда она пустеет. Неужели мы опоздали на последний автобус?
— На улице уже совсем стемнело, — сказала Роза. — И почему в этой школе так рано гасят свет?
Рэй презрительно фыркнул.
— Ты, Роза, вон какая дылда выросла, а все равно глупая. С каких это пор ты стала бояться темноты?
Роза больно толкнула его в бок кулаком.
— Сколько раз тебе говорить, чтобы ты не называл меня дылдой? Я высокая, а вовсе не дылда.
— Но ведь ты даже выше, чем я! — воскликнул Рэй.
Роза нахмурилась и взглянула на него исподлобья.
— Разве я виновата, что ты такой малявка? Тристан злорадно захихикал.
— Ты называешь Холодного-Как-Камень-Рэя малявкой? Только из-за того, что он меньше моей собаки?
— Эй! Хватит издеваться надо мной! — пробурчал Рэй. — За последний месяц я сильно подрос. Папа говорит, что за этот год я подрасту еoе на пятнадцать сантиметров.
— Зачем сейчас об этом рассуждать? — воскликнула Белла. — Наши голоса разносятся по всему вестибюлю. Все услышат наш глупый разговор.
— Уже никого нет, — возразила Роза. — Школа совсем опустела. Все ребята давно ушли домой.
— Мне нравится здешнее эхо, — заявил Рэй. Запрокинув голову, он завыл по-волчьи — долго и пронзительно.
Тристан довольно засмеялся.
— Ну ты даешь, Холодный-Как-Камень-Рэй. Прямо как настоящий волк! — Он поддержал приятеля, и они завыли вместе в два голоса.
— Перестаньте! — простонала Белла, недовольно тряхнув пышной гривой рыжих кудрявых волос. — Вот уж ничуточки не смешно! Разве вы не смотрели новости по телеку? Про загадочные нападения диких зверей?
— Ты хочешь сказать, что веришь в эту чепуху про оборотней, которые бродят по нашему городу? — презрительно фыркнул Рэй. — Все это ерунда.
Кому-то стало скучно, вот он и придумал эту историю.
— Разве ты не видел двух бедных кисок? — возразила Белла. — Верней, то, что от них осталось. Их разорвали на клочки и сожрали. Остались только головы. На земле валялись их головы, а вокруг были следы крупных звериных лап.
— Бр-р-р, — поморщилась Роза. — Заткнитесь-ка лучше. Тоже мне, нашли, что вспомнить.
— Вот именно. Я и так проголодался! — воскликнул Рэй.
Они с Тристаном сложили ладони рупором и снова завыли.
— И зачем мистер Мун задержал нас так долго после уроков? — пробормотала Роза, больше не обращая на них внимания.
— Во-во. Почему он именно нас попросил остаться и помочь ему в его научных экспериментах? — удивилась Белла. — Ведь мы не самые лучшие ученики в нашем классе.
— Может, он нам симпатизирует, — предположила Роза.
— Ха-ха, — саркастически фыркнул Рэй. — Ты ведь шутишь, верно?
Они остановились возле своих шкафчиков. Белла убрала несколько книжек и сняла с вешалки черную шерстяную куртку.
— Мне ужасно не нравится его улыбка, — тихо заметила она. — Такое впечатление, будто у него зубов тьма тьмущая. Штук пятьсот, не меньше.
— Мистер Мун похож на вампира из какого-то старого фильма, — поддержала ее Роза, натягивая на свои короткие черные волосы красную шерстяную шапочку. — Густые брови. Глаза круглые, как бусинки, и пронзительные. Да еще волосы такие прилизанные.
Тристан опасливо оглянулся.
— Тише вы! Вдруг он слышит каждое наше слово?
— Едва ли, — возразил ему Рэй. — Могу поспорить, что он по-прежнему сидит в своем кабинете и вводит шприцем всякую гадость в птичьи яйца.
— Лично мне нравятся такие эксперименты, — заявил Тристан. Он уже надел джинсовую куртку и теперь закидывал за плечи рюкзак. — По-моему, это круто — впрыскивать в куриные яйца разные растворы и наблюдать, что получится.
— Ах так? Тогда больше не приглашай меня к себе домой обедать! — с притворным ужасом воскликнула Роза.
Все засмеялись.
Роза всегда умела рассмешить друзей.
В знак признания ее остроумия Рэй одобрительно хлопнул девочку по спине ладонью.
Ребята заперли дверцы шкафчиков и направились по тускло освещенному вестибюлю к запасному выходу.
«Мы ведь дружим уже давно, несколько лет, — промелькнуло в голове у Тристана. — Однако мистер Мун этого не знает. Так почему же он выбрал сегодня помощниками именно нас четверых?»
Ребята прошли мимо плаката — оранжевого с черным. Он извещал о школьном праздновании Хэллоуина.
— Ого! Как время-то летит! Вот и Хэллоуин скоро, — произнесла Роза. — Будем мы в этом году по дворам ходить?[1]
Белла сморщила физиономию и задумалась. Когда она так делала, ее зеленые кошачьи глаза исчезали в веснушках.
— Не знаю, — протянула она. — Может, мы уже из этого выросли? Как вы считаете? Прилично нам этим заниматься вместе с малышней или уже нет?
— По-моему, в двенадцать лет уже неприлично, — ответил Тристан. — А всем нам уже по двенадцати.
— Кому какое дело? — воскликнул Рэй. — Мы ведь по-прежнему любим конфеты, правильно? Ну вот, это доказывает, что мы все еще подходим по возрасту. Так что пойдем.
Он сильно толкнул Беллу, и она отлетела к стене.
— Если ты только не боишься оборотней!
— Нет, не боюсь, — заявила Белла и пихнула его в ответ. — Но если мы хотим пойти, нам пора уже готовить костюмы.
— Давайте устроим в этом году вечеринку, — предложил Рэй. — С маскарадными костюмами. Вот будет здорово! Я нарисую татуировки на груди и руках и буду Холодным-Как-Камень-Рэем.
Он издал оглушительный вопль ликования и схватил шею Тристана в замок.
— У тебя какие-то проблемы, малыш? У тебя проблемы, малыш? — прорычал он.
Это была его излюбленная фраза во время потасовки. Она уже давно надоела всем его приятелям. Тристан вырвался из его рук.
— Да, у меня появилась проблема, — заявил он, приглаживая свои волнистые светлые волосы. — Если мы устроим вечеринку, у нас не будет времени на то, чтобы отправиться за конфетами.
Они уже подходили к двери. Сквозь окно Тристан увидел призрачно-бледную луну — круглую, как тарелка, — которая висела на потемневшем небосклоне.
Выходя из школы, он случайно оглянулся назад — и ахнул от неожиданности, заметив неподалеку маленькую темную фигуру.
Какой-то мальчишка неподвижно стоял у темной стены, смотрел на них, слушал их разговоры.
— Эй, ребята… — пробормотал Тристан своим друзьям, и те тоже оглянулись.
Всмотревшись в полумрак, Тристан узнал мальчишку. Это был парень из их класса.
Сын их учителя. Его звали Майкл Мун.
Странный парень. Костлявый и темнолицый, с черными, прилизанными назад волосами, как у отца, крошечными круглыми глазками и узким, недобрым лицом.
С лицом, как у хорька.
Майкл Мун ни с кем из ребят их класса не общался и, кажется, в школе друзей у него тоже не было.
А сейчас Майкл, прислонившись к стене и засунув руки в карманы черных джинсов, наблюдал за Тристаном и остальными ребятами.
Неожиданно он выпрямился.
Поднес ладони ко рту. Крикнул им два слова.
Только два слова — своим высоким, глуховатым голосом.
Два слова, от которых по спине Тристана побежали мурашки.
— Будьте осторожны!
Глава II
ЧЁРНЫЙ КОНВЕРТ
Через несколько минут Роза входила вслед за Тристаном в его дом. — От этого парня меня жуть берет, — пробормотала она.
Тристан повернул к ней лицо.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Зловещее сияние луны"
Книги похожие на "Зловещее сияние луны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Стайн - Зловещее сияние луны"
Отзывы читателей о книге "Зловещее сияние луны", комментарии и мнения людей о произведении.