» » » » Элизабет Уолкер - Ложное обвинение


Авторские права

Элизабет Уолкер - Ложное обвинение

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Уолкер - Ложное обвинение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ложное обвинение
Издательство:
ЭКСМО-Пресс
Год:
1998
ISBN:
5-04-001424-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ложное обвинение"

Описание и краткое содержание "Ложное обвинение" читать бесплатно онлайн.



Мужчины, не обремененные семьей, редко добровольно признают себя отцами, особенно если дело доходит до суда. Ответчик по иску Брэд Макинтош вызывает у Мартины сочувствие и симпатию, несмотря на некрасивую историю, в которой он замешан. Ей предстоит не только решить, кто прав, но и сделать собственный выбор – связать ли ей свою судьбу с этим мужчиной?






– Почему ты не приляжешь? – спросил он, не глядя в ее сторону. – Тебе же будет удобнее.

Это было правдой, но она все же колебалась. Ей казалось, что в лежачем положении она будет более беззащитной. «Впрочем, – решила наконец Марти, – я и так сейчас беззащитна». И она улеглась на живот и стала смотреть на пляшущие языки огня.

Брэд вернул щипцы на место и опять сел на ковер рядом с ней. Одна его рука обвивала ее талию, в другой он держал бокал. Его пальцы начали медленно поглаживать ее тело.

– Я, по-моему, еще ни разу не разводил огонь в собственном камине, – сообщил он. – У меня вечно не хватает то щепы, то дров. А у тебя хороший запас и того и другого.

– Если на улице меньше тридцати градусов жары, я любуюсь огнем не реже одного раза в неделю, – ответила Марти.

Она встретилась с ним глазами; она знала, что в ее взгляде уже отчетливо читается желание.

Он нагнулся и поцеловал ее; его губы еще хранили вкус вина.

Марти было невыразимо приятно целовать его. Их языки встретились, их пальцы переплелись. У влюбленных перехватило дыхание – таким долгим и горячим оказался поцелуй.

Марти почувствовала, что искра страсти, готовая вот-вот вспыхнуть ярким пламенем, пробежала по всему ее телу. Господи, как же возбуждали ее прикосновения этого мужчины!

Он отставил свой бокал и провел пальцами по ее шее. Добравшись до бешено пульсирующей артерии на горле, он задержался там на несколько мгновений, а затем его рука нырнула в вырез ее платья. Ее соски сжались еще до того, как он коснулся груди. Поскольку Марти лежала на животе, Брэд мог только поглаживать ее нежную бархатистую кожу там, куда ему удалось добраться, но дыхание Марти сделалось учащенным.

Ее пальцы так ослабели, что она едва не выронила бокал с остатками вина. Собравшись с силами, она поставила его подальше от себя и начала, опершись на локоть, другой рукой гладить его непокорные вьющиеся волосы.

Брэд перевернул ее на бок, что позволило ему ласкать холмики ее грудей. Когда его пальцы коснулись сосков, Марти застонала от удовольствия. Сама же она в это время трогала мочки его ушей и нежно водила рукой по его крепкой шее.

Вдруг Брэд, так же, как она недавно во дворе у Джессики, откинулся назад и окинул взглядом всю ее фигуру.

– Ты согласишься сделать кое-что для меня? – спросил он.

– Смотря что, – ответила она улыбнувшись.

– Это платье так и манит заглянуть под него. По-моему, ты была бы еще прекраснее, если бы сняла белье и надела платье прямо на голое тело.

У нее захватило дух, но она кивнула. Когда она в магазине примеряла это платье, она именно так и сделала – просто для того, чтобы убедиться: носить этот наряд без белья нельзя. Ее груди и сокровенный темный треугольник в низу живота просвечивали сквозь неплотную ткань, и это заставляло Марти почувствовать себя страшно сексуальной. Ей казалось, будто она надела прозрачный пеньюар; впрочем, возможно, именно на эту мысль платье и должно было наводить, даже если под ним был бюстгальтер и нижняя юбка.

– Так ты согласна? – переспросил он.

Его рука неподвижно лежала на ее груди. Марти внезапно страшно захотелось, чтобы Брэд увидел ее такой, какой она сама видела себя в тот день в зеркале примерочной кабины. Она молча поднялась и скрылась в спальне. Когда спустя несколько минут она вернулась и остановилась в дверях, на ней было только это платье мягкого пшеничного цвета.

– Подойди поближе, – попросил он. – Там, где ты стоишь, слишком темно.

Она медленно направилась к нему, наслаждаясь прикосновением ласковой прохладной ткани к ее разгоряченному телу. Она знала, что и при свете камина Брэд мог разглядеть ее маленькие твердые груди с острыми сосками, изящные линии ее фигуры и крепкие бедра.

Он поднялся ей навстречу, и в его глазах она прочитала восхищение.

– Ты прекрасна! – прошептал он. – Именно так это платье и надо носить!

– Но не смогу же я в таком виде показаться на улице, – возразила она.

– Конечно, не сможешь, – поспешно согласился он. – Но когда ты дома, пожалуйста, не поддевай под него ничего лишнего!

Он провел рукой по ее животу, бедрам, груди…

Марти задышала часто-часто, когда он дотронулся до ее соска. Но Брэд не стал гладить его пальцем, а наклонился и принялся водить языком по ткани, пока наконец ему не удалось ухватить сосок губами. Он посасывал его, и Марти чувствовала, что от страстного желания у нее подгибаются колени; подхватив ее под ягодицы, Брэд поддержал ее.

Ей тоже хотелось прикасаться к нему и шептать слова благодарности за то наслаждение, которое он ей сейчас дарил, но она едва держалась на ногах и не была уверена в том, что сама не переступит опасную грань… А вдруг Брэд уже решил, что она передумала и готова отдаться ему?..

В голове у Марти вихрем проносились обрывки мыслей, а мужчина между тем вел ее к дивану. Когда они добрались до него, Брэд усадил Марти к себе на колени и так крепко обнял, что она ощутила, как неистово колотится его сердце.

– Не бойся, Марти, – срывающимся голосом проговорил он. – Я помню свое обещание. Ты можешь мне верить. Просто сейчас я очень хочу, чтобы ты была рядом со мной.

Марти все еще была очень возбуждена, но она уже начинала успокаиваться. Она провела рукой по его волосам, не уставая удивляться тому, какими мягкими кажутся они ей на ощупь. Брэд просто обнимал ее, не пытаясь возбуждать еще больше. Они тихо сидели, прижавшись друг к другу и радуясь этой близости. Когда музыка умолкла, Брэд сделал такое движение, как будто собирался встать.

– Мне пора домой, – объявил он хриплым голосом.

Марти соскользнула с его колен, посмотрела на него и серьезно ответила:

– Да, тебе и впрямь лучше уйти.

Он еще раз оглядел ее и спросил:

– В следующий раз ты наденешь для меня это платье?

– Не знаю. Может быть, – ответила она беспечно.

«В следующий раз, – сказал ей только что внутренний голос, – наше свидание вряд ли окончится подобным же образом».

– Не любишь разбрасываться обещаниями? – поинтересовался он, поднимаясь с дивана.

– Не люблю. Однако все мои друзья знают, что я всегда держу слово, – заявила она.

– Хорошо. Учту на будущее, – кивнул Брэд в знак согласия.

Он надел пиджак, не сводя с Марти глаз.

– Может, зажжешь свет? – попросил он. – Тогда я бы лучше разглядел тебя.

Она рассмеялась и потянула его к выходу:

– Уходи. Я хочу спать.

Он привлек ее к себе, чтобы поцеловать на прощание, но она ловким движением отперла дверь за его спиной.

– Ты просто невозможна, – тяжко вздохнул он.

– Не всегда. Только когда вынуждают обстоятельства, – отозвалась Марти.

Он пожал плечами и побежал вниз по ступеням.

Брэд не успел еще добраться до своей машины, а Марти уже захлопнула дверь и всем телом прижалась к ней. Она дышала часто и прерывисто.

Возможно… очень возможно, что в следующий раз она опять поверит ему – поверит окончательно.

Но сегодня она не верила даже себе.

Глава 11

Когда Марти засыпала, ее окутывал туман эротических грез, и она чувствовала себя просто чудесно, но после пробуждения ее вновь охватили сомнения. Казалось, ослепительный солнечный свет, льющийся из окна, пронизал ее мозг, и оттуда исчезли все мечты о счастливом будущем с Брэдом. Там остался только сухой перечень фактов, которые очень ее беспокоили. Подтянув колени к подбородку, она села на кровати и уставилась невидящим взором в пол.

Во-первых, она не знала, как бы отнеслось ее начальство к тому, что она встречается с человеком, делом которого занимается по долгу службы. Марти нравилась ее работа, и она вовсе не хотела лишиться ее. И еще – хватит ли у нее сил расстаться с Брэдом, если выяснится, что Лидия не солгала?

Во-вторых, ей не удалось сдержать данное себе слово не видеться с Брэдом до того, как станут известны результаты анализов. Наверное, ей следовало немедленно покинуть дом Джессики, когда она повстречала его там. Однако она не только не ушла, но еще и позволила Брэду сыграть на чувстве жалости к нему.

В-третьих, выслушав первую часть его исповеди и разозлившись на него, Марти все-таки осталась на вечеринке и даже стала танцевать. Очевидно, она в душе надеялась, что он уйдет с балкона и опять заговорит с ней. Что, как известно, и произошло.

В-четвертых, он словно загипнотизировал ее, когда помирился с Карлом и закончил-таки печальную историю своего развода. Ей стало безумно жаль его, а жалость расслабляет.

Хотя, кстати говоря в-пятых, именно события, случившиеся с ним за последний год, и должны были навести Марти на совершенно определенные мысли.

Черт возьми, она же неплохой психолог! Как же она могла не сообразить, что переживший сильный стресс человек зачастую совершает необдуманные поступки, о которых потом старается забыть.

Конечно же, Брэд вполне мог несколько недель встречаться с Лидией, а затем постараться убедить себя в том, что между ними ничего не было. Он, пожалуй, даже внушил себе, что вообще не знает женщины по имени Лидия Браун.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ложное обвинение"

Книги похожие на "Ложное обвинение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Уолкер

Элизабет Уолкер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Уолкер - Ложное обвинение"

Отзывы читателей о книге "Ложное обвинение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.