» » » » Джаспер Ффорде - Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра


Авторские права

Джаспер Ффорде - Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра

Здесь можно скачать бесплатно "Джаспер Ффорде - Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джаспер Ффорде - Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра
Рейтинг:
Название:
Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2010
ISBN:
978-5-699-42856-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра"

Описание и краткое содержание "Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра" читать бесплатно онлайн.



Перед литтективом Четверг Нонетот вновь стоит множество задач, одна глобальнее другой. И дело идет уже не о спасении планеты, а о гораздо более серьезных вещах. Прежде всего, ей надо вернуть свою прежнюю работу, а для этого разобраться с неясной ситуацией насчет обвинений в контрабанде сыра. Затем нужно умаслить Гамлета, который в очередной раз не сумел завоевать титул «Самый волнительный романтический персонаж». И хорошо бы проследить за самопровозглашенным диктатором Хоули Ганом, который явно собрался подсидеть президента страны. А о том, что предстоит сражение со зловещей корпорацией «Голиаф», устранившей мужа Четверг — Лондэна Парк-Лейна, и упоминать не стоит. Увидит ли она снова Лондэна? Сумеет ли предотвратить конец света? Узнает ли, кто незаконно клонирует Шекспиров? И где же взять время на все это?!!






— Меня послала миссис Ухти-Тухти, — прошептал Зарк. — У нее сейчас ежегодная встреча персонажей Беатрис Поттер, но она велела мне рассказать тебе о переменах в беллетриции.

— Кто там, дорогая? — послышался голос мамы из гостиной.

— Это маньяк-убийца, жаждущий завладеть Галактикой, — отозвалась я.

— Как мило, солнышко!

Я снова повернулась к Зарку.

— Итак, какие новости?

— Департамент правосудия Книгомирья снова арестовал Макса де Винтера из «Ребекки».

— Ньюхен же вроде отмазал его от обвинения в убийстве?

— Отмазал. Но департамент по-прежнему охотится за ним. Они арестовали его — только представь себе! — за подделку страховки. Помнишь лодку, которую он утопил вместе с женой?

Я кивнула.

— Похоже, он потребовал за нее страховку, и они решили его на этом прищучить.

Для Книгомирья подобный поворот дела не являлся из ряда вон выходящим. Мандат Совета жанров предписывал нам поддерживать максимально возможную неизменность повествования. Пока действие шло так, как задумал автор, убийцы разгуливали на свободе и тираны оставались у власти, а мы этому способствовали. На мелкие, неочевидные для читателя искажения в беллетриции обычно смотрели сквозь пальцы. Однако в момент бюрократического вдохновения Совет жанров ловким финтом наделил департамент правосудия полномочиями расследовать индивидуальные проступки персонажей. Обвинение Дэвида Копперфильда в убийстве собственной первой жены стало самым большим их успехом — спешу добавить, дело происходило еще до меня, — и беллетриция, будучи не в силах спасти его, могла только ввести другого персонажа на его место. Они и прежде пытались добраться до Макса де Винтера, но нам всегда удавалось их переиграть. Подделка страхового свидетельства! Верилось с трудом.

— Ты предупредил Грифона?

— Он работает над очередной апелляцией Феджина.[59]

— Пусть займется. Нельзя оставлять это дилетантам. А что с Гамлетом? Его уже можно отправить назад?

— Ну… не совсем, — замялся Зарк.

— Он начинает меня доставать, — призналась я. — А датчане тут подлежат аресту. Я не могу до бесконечности занимать его фильмом Мела Гибсона!

— Вот бы Мел Гибсон сыграл меня, — мечтательно протянул Зарк.

— По-моему, Гибсон плохих парней не играет, — заметила я. — Скорее тебя сыграл бы Джеффри Раш[60] или кто-нибудь в этом роде.

— И то неплохо. А этот кекс ничей?

— Бери на здоровье.

Зарк отрезал себе большой кусок кекса, откусил и продолжил:

— Ладно, к делу. Мы сумели уговорить семейку Полония явиться на разбирательство по поводу незаконной переделки ими «Гамлета».

— Как вам это удалось?

— Пообещали Офелии собственную книгу. Текст вернулся в исходный вид, так что все в порядке.

— Значит, можно отослать Гамлета назад?

— Пока нельзя, — ответил Зарк, пряча беспокойство за сдуванием с плаща воображаемой пылинки. — Понимаешь, Офелия теперь психует по поводу одной из измен Гамлета. С какой-то женщиной, которую, как она считает, зовут Хенна Аплтон. Ты ничего об этом не слышала?

— Нет. Ничего. Ни словечка. Ни намека. В жизни не знала никого по имени Хенна Аплтон.[61] А что?

— Я надеялся, ты мне подскажешь. В общем, она совсем свихнулась и угрожала утопиться в первом, а не в четвертом акте. Думаю, нам удалось вправить ей мозги. Но пока мы этим занимались, произошло враждебное слияние.

Я громко выругалась, Зарк аж подскочил. В Книгомирье ничего не происходит само по себе. Книжные слияния, при которых одна книга присоединяется к другой для коллективного усиления повествовательного преимущества собственных сюжетных линий, по счастью редки, но случаются. Наиболее прославленное слияние в шекспириане — это объединение «Дочерей Лира» и «Сыновей Глостера» в «Короля Лира». Другие потенциальные слияния, такие как «Много шума в Вероне» и «Строптивая в летнюю ночь» были отвергнуты еще на стадии планирования. На распутывание сюжетов уходят месяцы, если это вообще возможно сделать. «Король Лир» настолько сопротивлялся распутыванию, что пришлось оставить его как есть.

— И кто у нас слился с «Гамлетом»?

— Ну, теперь пьеса называется «Эльсинорские насмешницы». Фальстаф преследует Гертруду по всему замку, а миссис Пейдж, Форд и Офелия обводят его вокруг пальца. Лаэрт нынче король фей, а Гамлету остался мелкий эпизод в шестнадцать строк, где он обвиняет доктора Кайюса и Фентона[62] в том, что те сговорились убить его отца за семьсот фунтов.

— И на что это похоже? — простонала я.

— Сначала долго-долго не смешно, а когда становится смешно, все уже умерли.

— Ладно, — сдалась я. — Попробую и дальше развлекать Гамлета. Сколько понадобится времени на распутывание пьесы?

Зарк поморщился и втянул воздух сквозь зубы, как инженеры-теплотехники, когда назначают цену за новый паровой котел.

— В том-то и проблема, Четверг. Боюсь, мы вообще не сумеем ее распутать. Случись это где-нибудь еще, а не в оригинале, мы бы просто уничтожили экземпляр, и дело с концом. Помнишь, сколько мы намучились с «Королем Лиром»? Вряд ли нам больше повезет с «Гамлетом, принцем датским».

Я села и обхватила голову руками. «Гамлета» нет. Потеря слишком чудовищная, чтобы уместиться в сознании.

— Сколько у нас осталось до того, как «Гамлет» начнет меняться? — спросила я, не поднимая головы.

— Дней пять, максимум шесть, — тихо ответил Зарк. — После этого развал пойдет по нарастающей. Через две недели пьеса в том виде, в каком мы ее знаем, перестанет существовать.

— Ведь должен же быть выход!

— Мы все испробовали. Ситуация тупиковая, если только у тебя в запасе нет другого Уильяма Шекспира.

Я выпрямилась.

— Что ты сказал?

— Выхода нет.

— Нет, что ты сказал потом?

— Запасной Уильям Шекспир?

— Да. И как это поможет?

— Поскольку первых экземпляров ни «Гамлета», ни «Насмешниц» не сохранилось, свеженаписанные автором пьесы и станут оригиналами. А с их помощью мы перезагрузим фабулятор по новой. Проще некуда.

По моему лицу неудержимо расползалась улыбка, но Зарк смотрел на меня в замешательстве.

— Четверг, Шекспир умер в тысяча шестьсот шестнадцатом году!

Я встала и похлопала его по плечу.

— Возвращайся в контору и следи, чтобы не стало хуже. А Шекспира оставь мне. Кстати, никто не выяснил, из какой книги взялся Хоули Ган?

— Мы задействовали все доступные силы, — ответил Зарк, по-прежнему несколько озадаченный. — Но осталось еще много непросмотренных романов. Хоть намекни, где искать!

— Ну, он не слишком многогранен, так что шедевры я оставила бы в покое. Начала бы с политических триллеров и шпионских романов.

Зарк сделал пометку в блокноте.

— Хорошо. Еще проблемы есть?

— Есть, — ответил император. — Симпкин из «Глостерского портного» — сущее наказание. По-видимому, портной позволил всем своим мышам сбежать, и теперь Симпкин не отдает ему вишневый шелк. А если камзол мэра не будет готов к Рождеству, придется выплачивать дикую неустойку.

— Заставьте мышей сшить камзол. Они ж там ничего не делают.

Он вздохнул.

— Хорошо, дам им пинка. — Он взглянул на часы. — Ладно, мне пора. Уничтожение планеты Трааль назначено на четыре, а я уже опаздываю. Как по-твоему, лучше поджарить их за миллисекунду старым добрым заркийским лучом смерти или пригнать им на орбиту астероид, растянув драму минимум на шесть глав, дабы у них хватило времени придумать остроумный способ победить меня?

— Астероид интереснее.

— Мне тоже так кажется. Ладно, до встречи.

Я помахала ему рукой на прощание, и он вместе с двумя телохранителями испарился из моего мира и вернулся в свой, где ему и полагается быть. Нам и реальных тиранов вполне хватает.

Не успела я представить себе возможный антураж пьесы «Эльсинорские насмешницы», как вдруг опять послышалось жужжание и в кухне снова вспыхнул свет. Предо мной, надменно взирая на меня, в плаще с высоким воротом и т. д. и т. п. стоял император Зарк.

Глава 18

И снова император Зарк

ПРЕЗИДЕНТ ДЖОРДЖ ФОРМБИ ОТКРЫВАЕТ ФАБРИКУ ПО ПРОИЗВОДСТВУ МОТОЦИКЛОВ

Вчера президент открыл в Ливерпуле фабрику «Брау-Вин-сент-Нортон», обеспечив этому округу желанные рабочие места. Модернизированная фабрика, намеревающаяся производить около тысячи высококачественных туристических и гоночных машин еженедельно, по словам президента, «просто офигительна»! Президент, давний поклонник мотоциклов, проехался на одном из новых «винсент-супертень» по испытательному треку, достигнув, как говорят, скорости в 120 миль/час к явному беспокойству свиты, поскольку главе государства уже стукнуло 80 лет. Затем наш Джордж весело исполнил «Гонки ТТ», напомнив слушателям те времена, когда он выиграл кубок туристического клуба острова Мэн на опытной модели мотоцикла «радуга».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра"

Книги похожие на "Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джаспер Ффорде

Джаспер Ффорде - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джаспер Ффорде - Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра"

Отзывы читателей о книге "Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.