» » » » Джаспер Ффорде - Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра


Авторские права

Джаспер Ффорде - Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра

Здесь можно скачать бесплатно "Джаспер Ффорде - Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джаспер Ффорде - Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра
Рейтинг:
Название:
Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2010
ISBN:
978-5-699-42856-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра"

Описание и краткое содержание "Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра" читать бесплатно онлайн.



Перед литтективом Четверг Нонетот вновь стоит множество задач, одна глобальнее другой. И дело идет уже не о спасении планеты, а о гораздо более серьезных вещах. Прежде всего, ей надо вернуть свою прежнюю работу, а для этого разобраться с неясной ситуацией насчет обвинений в контрабанде сыра. Затем нужно умаслить Гамлета, который в очередной раз не сумел завоевать титул «Самый волнительный романтический персонаж». И хорошо бы проследить за самопровозглашенным диктатором Хоули Ганом, который явно собрался подсидеть президента страны. А о том, что предстоит сражение со зловещей корпорацией «Голиаф», устранившей мужа Четверг — Лондэна Парк-Лейна, и упоминать не стоит. Увидит ли она снова Лондэна? Сумеет ли предотвратить конец света? Узнает ли, кто незаконно клонирует Шекспиров? И где же взять время на все это?!!






— Может, вы и правы, — просто сказал он. — Своей очереди можете не ждать, мисс Нонетот, с вашим делом я разберусь лично. Это ваш сын? — Он наклонился ближе. — Славный, а?

— Eiusmod tempor incididunt adipisicing elit, — произнес Пятница, с подозрением глядя на Джека.

— Что он сказал?

— Он сказал: «Только тронь меня — мама тебе нос сломает».

Джек поспешно выпрямился.

— Ясно. Мыс «Голиафом» приносим вам искренние, глубокие, безграничные извинения.

— И за что же?

— Не знаю. Просто так положено. Не соблаговолите ли пройти ко мне в кабинет?

Мы пересекли дворик с большим фонтаном посередине, миновали нескольких голиафовцев в одинаковых костюмах, болтающих в углу, затем свернули в широкий коридор, заполненный снующими туда-сюда клерками с папками под мышкой.

Джек открыл дверь, впустил меня, предложил мне стул, затем уселся сам. В жалком крошечном кабинетике не было никаких украшений, за исключением потрепанного календаря с Лолой Вавум и горшка с засохшим растением. Единственное окно выходило на стену. Дэррмо разложил на столе какие-то бумаги и нажал селектор внутренней связи.

— Мистер Хиггс, принесите, пожалуйста, дело Четверг Нонетот.

Он сделал серьезное лицо и чуть наклонил голову набок, явно пытаясь изобразить раскаяние.

— Никто из нас до конца не понимал, — начал он мягким голосом, каким в похоронном бюро вас уговаривают купить роскошный гроб, — как отвратительно мы себя вели, пока не поинтересовались у народа, не огорчает ли их чем-либо наше поведение.

— Может, без этого де… — я покосилась на Пятницу, внимательно глядящего на меня, — без этой детализации перейдем сразу к моменту искупления грехов?

Он вздохнул, несколько мгновений сверлил меня взглядом, затем произнес:

— Очень хорошо. Так что мы там натворили?

— А вы не помните?

— Я много чего наворотил, мисс Нонетот. Извините, если не припомню мелочей.

— Вы устранили моего мужа! — процедила я сквозь зубы.

— Да-да! А как звали устраненного?

— Лондэн, — холодно отрезала я. — Лондэн Парк-Лейн.

В этот момент вошел клерк с папкой с надписью «Совершенно секретно» и положил ее на стол. Джек открыл ее и пролистал.

— Согласно отчетам, в то время, когда, как вы говорите, ваш муж был устранен, ваше дело вел офицер Дэррмо-Какер. Здесь говорится, что он давил на вас, чтобы вы освободили офицера Дэррмо, то есть меня, из «Ворона». Давление осуществлялось с помощью неизвестного члена Хроностражи, который добровольно предложил свои услуги. Вас удалось склонить к сотрудничеству, но наше обещание было отменено из-за непредвиденного и коммерчески более необходимого продолжения шантажа.

— То есть из-за жадности корпорации, так?

— Не надо недооценивать жадность, мисс Нонетот, это самая мощная движущая сила коммерции. В данном контексте ситуация, вероятно, осложнялась нашими планами использовать Книгомирье в качестве полигона для хранения ядерных отходов и продажи наших чрезвычайно высококачественных товаров книжным персонажам. Затем вас заперли в нашем самом недоступном подземелье, откуда вы неустановленным способом бежали.

Он закрыл папку.

— Вышеперечисленное означает, мисс Нонетот, что мы похитили вас, пытались убить, а потом вы еще целый год числились в списке подлежащих расстрелу на месте. Пожалуйте в очередь за щедрым денежным возмещением.

— Мне не нужны деньги, Джек. Кто-то из ваших отправился в прошлое и убил Лондэна. Теперь пошлите этого не знаю кого в то же самое время, чтобы не убить его!

Джек Дэррмо забарабанил пальцами по столу.

— Так не делается, — брюзгливо произнес он. — Правила покаяния и возмещения предельно четкие: дабы раскаяться, мы должны признать совершенный проступок, но в голиафовских отчетах нет упоминаний о незаконных финтах с временем. Корпоративные документы на этот предмет регулярно проверяются. Значит, если какие-то времяхинации и имели место, то осуществляла их Хроностража. Хронологические записи «Голиафа» безупречны.

Я треснула кулаком по столу, и Джек подпрыгнул. Без своих головорезов он стал обычным трусом, и каждый раз, как он вздрагивал, я становилась сильнее.

— Это полнейшее дерь… — я снова покосилась на Пятницу, — ересь, Джек. «Голиаф» с Хроностражей устранили моего мужа. Сумели убрать — сумеете и вернуть.

— Это невозможно.

— Отдайте мне мужа!!!

К Джеку вернулась злость. Он тоже вскочил и обвиняюще ткнул в меня пальцем.

— Да вы хотя бы отдаленно представляете, сколько стоит подкупить Хроностражу? Несопоставимо больше, чем мы готовы выплатить за несчастное вымученное прощение с вашей стороны! К тому же я… Извините.

Зазвенел телефон, он снял трубку и принялся слушать, поглядывая на меня.

— Да-да… Да, она… Да, мы… Да, сделаю. — Потом вдруг выкатил глаза и вытянулся во фрунт. — Это большая честь для меня, сэр… Нет, ни малейших осложнений, сэр… Да, я уверен, что сумею ее убедить… Нет, мы все только того и желаем… Всего вам наилучшего, сэр. Спасибо.

Он положил трубку и достал из шкафа пустую картонную коробку. В его движениях вновь появилась прыть.

— Хорошие новости! — воскликнул он, выгребая из стола какое-то барахло и складывая его в коробку. — Глава «Нового Голиафа» особо заинтересовался вашим делом и намерен лично гарантировать вам возвращение супруга.

— Но ведь вы говорили, что времяхинации не имеют к вам никакого отношения?

— Очевидно, меня дезинформировали. Мы с радостью восстановим Либнера.

— Лондэна.

— Да-да.

— И в чем подвох? — с подозрением спросила я.

— Никакого подвоха тут нет, — ответил Джек, забирая со стола табличку со своим именем и кладя ее в коробку вместе с календарем. — Мы всего лишь хотим, чтобы вы нас простили и полюбили.

— Полюбила?!

— Да. Или хотя бы сделали вид. Это ведь не так уж и сложно. Просто подпишите стандартный сертификат прощения вот тут, внизу, и мы восстановим вашего муженька.

Подозрения все же не оставляли меня.

— Я не верю, что вы намерены вернуть мне Лондэна.

— Ладно, — сказал Джек, вынимая какие-то бумаги из картотеки и тоже засовывая их в коробку, — не подписывайте, а там кто знает? Как вы сами сказали, мисс Нонетот, мы сумели его устранить — сумеем и вернуть.

— Вы один раз уже обдурили меня, Джек. Откуда мне знать, что вы не обманете меня снова?

Джек прекратил упаковываться и взглянул на меня с некоторым опасением.

— Так вы подпишете?

— Нет.

Дэррмо вздохнул и принялся вынимать вещи из картонки и рассовывать по местам.

— Ладно, — бормотал он, — конец моему продвижению. Запомните одно: подпишете вы или нет, но выйдете отсюда свободным человеком. Новому «Голиафу» с вами делить нечего.

— Я хочу только одного: вернуть своего мужа. Ничего я подписывать не буду.

Джек достал из коробки табличку со своим именем и снова поставил на стол. Опять зазвонил телефон.

— Да, сэр… Нет, она не… Я пытался, сэр… Хорошо, сэр.

Он повесил трубку, снова взял табличку. Рука его зависла над коробкой.

— Это был глава компании. Он готов лично извиниться перед вами. Пойдете?

Я помолчала. Человеку, не работающему в «Голиафе», увидеть главную тамошнюю шишку было практически невозможно. Если кто и в силах вернуть мне Лондэна, так это он.

— Ладно.

Джек улыбнулся, бросил табличку в коробку и торопливо побросал туда все остальное.

— Так, я должен торопиться. Меня только что повысили на три порядковых номера. Отправляйтесь в главную приемную, там вас встретят. Не забудьте ваш ССП, и если вы упомянете в нем меня, я буду просто счастлив.

Он подал мне неподписанную форму. Тут открылась дверь, и вошел другой сотрудник «Голиафа», тоже с коробкой пожитков.

— А если я не получу мужа обратно, мистер Дэррмо?

— Ну, — сказал он, глядя на часы, — если у вас возникнут жалобы на качество возмещения, следует обсудить их с уполномоченным на это нашим покаянцем. Я уже не работаю в этом отделе.

Он одарил меня высокомерной улыбкой, надел шляпу и исчез.

— Ну что ж! — сказал новый покаянец, обходя стол и начиная раскладывать свои вещи в новом кабинете. — По какому поводу вы хотите услышать наши извинения?

— По поводу вашей корпорации, — прорычала я.

— Мы с «Голиафом» приносим вам искренние, глубокие, безграничные извинения, — ответил покаянец самым искренним тоном.

Глава 15

Встреча с Голиафом

Пятьдесят лет назад мы были всего лишь крохотной транснациональной компанией с персоналом не более 7 000 человек. Сегодня у нас больше 38 000 000 работников в 14 000 компаний, производящих 12 000 000 различных товаров и услуг. Размер «Голиафа» придает нам стабильность, которая позволяет с уверенностью говорить, что мы будем заботиться о вас еще много-много лет. К 1980 году наш оборот был равен обобщенному ВВП 72 % населения планеты. В этом году мы видим, как корпорация совершает очередной рывок — к превращению в полноценную религию с собственными богами, полубогами, служителями, святыми местами и молитвенниками. За акции «Голиафа» вы получите право вступить в нашу новую, основанную на вере корпоративную систему, где вы (верующие) станете поклоняться нам (богам) в обмен на защиту от мирового зла и посмертное воздаяние. Я знаю, вы поддержите нас в этом дерзновенном устремлении, как поддерживали раньше. Вскоре появится буклет с подробным разъяснением, как вы можете помочь интересам корпорации в этой области. Новый «Голиаф». Что бы вам ни понадобилось. Чего бы вы ни пожелали. Навсегда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра"

Книги похожие на "Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джаспер Ффорде

Джаспер Ффорде - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джаспер Ффорде - Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра"

Отзывы читателей о книге "Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.