Анна Бильченко - Полет над грозой
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Полет над грозой"
Описание и краткое содержание "Полет над грозой" читать бесплатно онлайн.
Когда борец за свою планету оказывается перед лицом не подвластных ему сил, его единственным оружием становится человечность. Она — не лучший путь к победе, но без нее победа невозможна.
Пламя вспыхнуло слабым отголоском его надежд. Эксман затаил дыхание. Превозмогая жуткую боль в плече, он швырнул спичку в непроглядный мрак. Маленький огонек мгновенно растворился во тьме, словно капля краски, тронувшая свежий холст.
Из недр шахты мгновенно взметнулась огненная змейка. Эксман смотрел на растущий столб пламени в обессиленном смирении: вкус крови на губах стал слишком терпким, а сердце билось слишком слабо, чтобы позволить ему спастись. Он оглянулся… где-то слева был вход в коридор, он это помнил, но контуры предметов ускользали из-под его взгляда, выстраивая размытую цепь образов: пламя — стена — железный пол… Он замер над пропастью, понимая, что должен бежать, спасаться, — но воля больше не могла бороться с бессилием. Огонь взобрался по паутине труб, едва не коснувшись его лица и отрезав последний путь к отступлению.
Эксман вдохнул раскаленный воздух. Железные поручни накалялись; он прижался к ним спиной, следя за тем, как шахту наводняют гигантские черные тени. Танцующее пламя слепило глаза, приближаясь все ближе, играя обрывками преисподней… и внезапно из хаоса слепящего пламени вынырнула чья-то рука.
Нервы Эксмана проиграли свою последнюю битву. Высокая фигура метнулась к нему, бледные пальцы вцепились в воротник и втащили его прямо в бушующий огонь. Мучительно сжав глаза, он приготовился встретить гибель, но огненная стена разбилась о свечение ламп, и знакомый голос притянул к себе его разбитое сознание.
— Где Зиггард? — прошипел Стил. Его лицо, бескровное, напряженное, казалось высеченным из белого камня. Сжавшись под мертвой хваткой аллена, Эксман не смог вырвать ни слова у страха, сдавившего его горло.
— Вы слышите меня? Где Зиггард?!
— Его… нет… — проговорил Эксман. Смерть, вернувшая Стила в мир людей, присматривалась к новой жертве, касаясь его рук невыносимым холодом.
— Проклятье… — шепнул аллен. Взгляд Стила рассек коридор, пальцы судорожно коснулись виска, но пустота поджидала его за каждой из стен, лишив надежды отыскать Зиггарда.
— Сейчас я вытащу вас отсюда, — бросил он, — но что бы ни случилось, вы не должны терять сознание. Если вы застрянете между Реальностью и Нереальностью, помочь вам я не сумею.
Стил прошептал что-то на алленском. Очертания стен дрогнули, на мгновение погрузившись в мутно-белый туман. Когда они сплелись в подобие тоннеля, Стил попытался перебросить руку Эксмана через свое плечо, но загадочная сила Нереальности, делавшая раны не такими опасными, отпустила генерала, и аллен отшатнулся назад, в мир иллюзий, когда лицо Эксмана исказилось страшной болью.
— Что с вами? — спросил Стил.
— Я не… — начал Эксман, но тяжелый кашель не позволил ему продолжить.
— Проклятье… — выдохнул аллен.
— Я… — прошептал Эксман, в чьих глазах читалось большее, чем он смог бы выразить. — Я… не помню…
Стил закрыл глаза. Отчаяние, вдруг сделавшее его до боли человечным, сковало прозрачной бледностью его лицо.
— Держитесь, — проговорил он. — Еще минуту… только минуту…
— Звал меня? — небрежно бросил Цвайфель, появившись из-за двери, за которой до сих пор бушевало пламя. Аллен медленно отпустил руку Эксмана и оставил его на полу.
— Зачем ты это сделал? — холодно бросил он.
— С кем, с этим? Просто заметаю следы… Прошлое не терпит вмешательств, так ведь все говорят, Эш? Все равно ни черта у нас не вышло. Юджин не дурак, захлопнул нас в этой эпохе, как пауков в банке: невозможно создать тоннель. Надеюсь, Великий Магистр простит мой провал?
— Ты думай, о чем говоришь, — прошипел Стил. — Какого дьявола он подослал сюда Сида, когда должен был явиться сам?
— Я честно прождал его двадцать девять минут. Что мне было делать? Он должен был войти в закрытую зону, иначе бы его смогли вытащить пособники Юджина. А Лотт молодчага. Дарковский хитрюга… ошибся все-таки, подумал, что мы поставили на другого, когда мог завалить О'Хара одним движением пальца… Он-то единственный знал, для чего нам нужен Росса и с какой радости мы тут совершаем архитектурный прорыв.
Пальцы Зиггарда щелкнули с металлическим отзвуком. С них соскользнула бледная искра, которая помогла ему зажечь сигарету.
— Заканчивай с этим пожаром, — сказал Стил, кивнув на дверь.
— Да пусть рванет, — бросил Цвайфель, цинично затянувшись. — Я притащил дестабилизатор Нереальности, вещь отличная, Фабио хорош во всем. Представь, как повеселятся эти людишки там, наверху, когда прямо под их базой взорвется целый авесовский оружейный склад.
— Нам это незачем, — холодно ответил Стил. — Тем более, ты прекрасно знаешь, кто находится "там, наверху".
— На базе что ли? У него нет полномочий Координатора.
— Будут, если твои шутки выйдут за рамки разумного.
— Хорошо-хорошо. А дальше что будем делать?
— Нужно внушить Рудольфу, что угроза по-прежнему существует.
— Каким образом?
— Свяжись со Старром, пусть выдаст ему еще парочку истин. Руди засуетится, это заметит Юджин и вряд ли упустит такой отличный шанс раз и навсегда утвердиться в своей власти.
— А вдруг О'Хара откажется?
— Он до сих пор считает, что его пытались убить пособники Запредельного?
— Считает. Но может сдаться в последний момент.
— И тем, и другим невыгодно существование живого Майкла. Битва с Запредельным — лучший предлог обличить друг друга.
— Звучит правдоподобно.
— Так и поступим. И не забудь отключить дестабилизатор.
— Быстрее будет загасить огонь.
— Хорошо. Действуй.
Нереальность оседала у их ног, словно пепел истлевшей страницы. Проводив Зиггарда с каменным выражением лица, Стил поспешно склонился над Эксманом. Следы от ударов темнели на бледном лице; прощупав грудную клетку, аллен прислушался к его дыханию, слабевшему тем больше, чем быстрее они возвращались в реальный мир.
— Прости, Сид, — едва слышно шепнул аллен. — Ты был хорошим человеком. Прости.
Ладонь Стила закрыла его глаза.
XXVI
Министру обороны нельзя было отказать в умении произносить скучные речи. На этот раз он превзошел не только самого себя — и даже "сказочника" Рутвелла, — но и все мыслимые рамки. Взглянув на часы, Майкл со вздохом отметил начало сорок второй минуты бесконечного потока фактов, цифр и имен.
Никто из присутствующих и не пытался быть внимательным. Изучив аудиторию, Майкл сделал вывод, что тема совещания меньше всего заботила Хьюза. Полковник как раз дочитывал номер садоводческого журнала, абсолютно не беспокоясь о том, что министр уже несколько раз сверкнул глазами при виде цветной обложки с корнеплодом картофеля.
— …таким образом, мы будем вынуждены значительно расширить наш контингент, — заключил министр. Лица присутствующих озарились надеждой на заветную свободу, однако сверхтоскливая речь возобновилась, и офицеров вновь сковала смертельная скука. Хьюз, бунтовщик по натуре, откинулся на спинку кресла и притворился, что спит, накрыв лицо журналом.
Майкл прижал ладонь к уху, пытаясь хоть как-то отгородиться от потока заунывных фраз. Из его головы не шли события последних дней. Взрыва не произошло. Земля осталась целой. Он был жив, равно как миллиарды других людей, но никто так и не объяснил ему, насколько реальной была угроза и насколько ошибочным решением было отправить Эксмана на уничтожение установки. Со стороны командования КС не последовало никакой реакции — всего лишь скупое сообщение о том, что его миссия окончена и что он должен возвращаться. Но Майкл не чувствовал облегчения. Слова Кэнада въедались в его мысли, словно пытаясь убедить, что он был всего лишь игрушкой в руках высших, которые никогда не раскроют своих тайн.
— Полковник Хьюз!!
Яростный крик министра немного оживил обстановку. Те, кто уже дремал, мгновенно пробудились, а те, кто заснул бесповоротно — вроде Спрингса, — вернулись в мир реальный после дружеского пинка локтем.
— Полковник Хьюз, — злобно повторил министр. Не дожидаясь третьего напоминания, Хьюз услужливо спрятал журнал и уставился на начальство с искренне добродушным видом.
— Будьте добры отвлечься от вашего чтения и рассказать нам, как прошло прибытие последней партии с Ближнего Востока.
— Великолепно, — с сияющей улыбкой ответил Хьюз. — Мы их приняли. Все 12 мешков.
— Мешков? — переспросил министр. Его лицо приняло тот забавный вид, когда он чего-то не понимал, но не хотел это показывать.
— Ах, извините, — невозмутимо добавил Хьюз. — Я думал, вы спрашиваете о новой партии удобрений.
В зале для совещаний воцарилась неудобная тишина. Щеки министра приобрели угрожающий красный цвет, но желание закатить грандиозный скандал было побеждено ангельской улыбочкой полковника.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Полет над грозой"
Книги похожие на "Полет над грозой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анна Бильченко - Полет над грозой"
Отзывы читателей о книге "Полет над грозой", комментарии и мнения людей о произведении.