Роберт Стайн - Потерявшие память

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Потерявшие память"
Описание и краткое содержание "Потерявшие память" читать бесплатно онлайн.
Она быстро смахивает слезинку пальцем и внимательно смотрит на меня. И тут только до меня доходит, что я и сам ничего не помню!
Кто я? Откуда я? Что со мной происходит?
С трудом произношу:
— Я… Я не знаю… Тоже не помню…
Мои ноги трясутся слишком сильно, они не держат меня. Внезапно чувствую головокружение. И падаю в траву. Сажусь, прислонившись спиной к стволу дерева.
И, зажмурившись, пытаюсь вспомнить.
Где я живу? Откуда я пришёл?
Почему я не могу вспомнить?
— Это так страшно! — говорит Арлин. — Я не знаю никого из ребят в этой школе. Не понимаю написанного… Но ведь я же пришла утром в свою школу! Сначала всё казалось таким, как всегда. И дорога в школу… И всё-всё. А потом… и школа, и учителя стали какими-то незнакомыми, другими… И ребята тоже… странные… И… И… — Слова застряли у неё в горле.
— Как ты думаешь, нас только двое… не таких, как они? — спрашиваю тревожно.
Но прежде чем она успевает ответить, я слышу тихое: хрюк…
Арлин пронзительно взвизгивает, вцепившись руками в волосы. Вытаскивает толстого волосатого жука.
— Фу! Что это?
— Это насекомые! Они ужасны! — кричу я. — Они…
Это всё, что я успеваю сказать.
И опять: хрюк…
Волосатый пузырь падает мне на плечо. Ещё один — на голову. Ещё один — ползёт по спине.
Нет!
Насекомые дождём сыплются с дерева. Они просто усеяны этими чудовищами. Они снова ползают по мне, роятся.
Они везде — на одежде, в волосах, прилипают ко лбу, к щекам, к спине…
Они похрюкивают… пульсируют… подрагивают у меня на коже.
Арлин пытается бить их, как комаров. Обеими руками выдёргивает из волос. Она кричит, визжит, широко открыв рот… Я вижу, как одна тварь опускается ей прямо на язык.
Она задыхается, кашляет, пытается выплюнуть жука.
Но их слишком много!
Их ужасающе много!
Они покрывают нас плотным слоем… кусают… вцепляются в кожу лица… кишат под одеждой…
Забывшись, мы оба дико визжим, кричим, вопим во всю силу лёгких:
— Помогите! Кто-нибудь, пожалуйста! Помогите нам!
10
Кто-то кричит нам в ответ. Я слышу топот бегущих ног.
Появляются дети, их человек пять-шесть. Я узнаю их: они из нашего класса. Лица красные и потные, видно, что они мчались изо всех сил!
Среди них девочка, которая стояла у доски: Мирна. И парнишка в красной футболке.
Они мгновенно окружили нас.
Мы с Арлин всё ещё вытаскиваем жуков из волос, давим их ногами, отрываем от себя…
— О, ворчуны!.. — восклицает Мирна.
— Да, это ворчуны, ворчуны! — повторяют другие ребята.
Так вот, оказывается, как они называются! Эти мерзкие твари, покрытые колючей шерстью, — всего лишь «ворчуны»!
— Что нам делать? — вопим мы с Арлин. — Помогите же нам!
Мирна смахивает мохнатое насекомое с плеча своей зелёной майки, смешно складывает губы трубочкой и начинает посвистывать.
Ребята присоединяются к ней. Повисает общий свист, совсем не музыкальный. Он становится всё громче и громче.
И вдруг я замечаю, что кровососы, покрывающие мои руки, замирают и начинают дрожать и трястись. Я могу лишь беспомощно смотреть, как они вздрагивают.
От их дрожи колышутся волосы на голове.
С лёгким «шлёп!» валится на землю жук, сидящий на плече Арлин. Другой падает с её головы. И ещё один, и ещё…
А свист становится столь пронзительным, что у меня болят уши, темнеет в глазах.
Под этот свист жуки опадают с нашей одежды: шлёп… шлёп… шлёп…
Они падают с дробным звуком, напоминающим стук крупных капель дождя по грязи.
Ребята продолжают свистеть, пока не отваливается последний кровосос.
Я судорожно чешу голову, чешу спину. От укусов горит всё тело. Я весь дрожу от адской боли и с трудом выдавливаю:
— С-спас-сибо!
— Но почему вы сами не свистели? — удивляется Мирна. Она окидывает нас обоих презрительным и подозрительным взглядом. — Ведь вы же знаете, что это единственный способ избавиться от ворчунов!
— Это каждому известно, — добавляет один из мальчиков.
— Ой, да… конечно, — лепечет Арлин. — Мы с Джейкобом просто запаниковали…
Парнишка в красной бейсболке между тем подбирает одну мохнатую, похожую на налитой пузырь, тварь. Он резко стискивает её между ладонями. И я слышу: уф! Словно лопнул маленький воздушный шарик. Из насекомого брызжет отвратительная зелёная жидкость.
Мальчик смеётся и подбирает следующего.
Подносит его к лицу приятеля. Снова хлопок, уф, и брызги липкой жёлтой жидкости орошают воротник его рубашки. Оба хохочут.
И тут начинается настоящая война. Оружие — мёртвые ворчуны. Ребята собирают их, подносят друг к дружке, давят их и хохочут, глядя, как жёлтая слизь оседает на чьём-либо лице или одежде.
Мы с Арлин обмениваемся быстрыми взглядами. Стоит ли нам принять участие в этой потехе?
Но воспоминания об этих чудовищах, совсем недавно кусавших, ползавших по нашему телу, по лицу, заставляют нас обоих содрогнуться.
Нет, только бы не видеть их больше, не прикасаться к ним!
Ребята понемногу успокаиваются и снова окружают нас. Они серьёзны и подозрительны.
— А что вообще вы тут делаете? — спрашивает Мирна. — Вы же знаете, что нам не разрешается покидать территорию школы, пока не кончатся занятия!
— Да так… Мы просто… Нам хотелось поболтать, — бормочу я неуверенно.
— Вы что, забыли правила? — спрашивает кто-то. — Вы забыли, как опасен наш лес?
Мы оба молчим. Мы ничего не забыли. Просто мы ничего не знаем. Даже о самих себе не знаем ничего.
Ребята теснее окружают нас, при этом наступая на жуков и пачкая свои башмаки жёлтыми каплями.
— Конечно, мы тут же примчались, потому что вы орали, как безумные, — начинает парнишка в бейсболке.
— Но из-за вас у нас теперь могут быть неприятности, — с мягким упрёком перебивает его девочка. — Если нас кто-нибудь увидит в лесу… — Её голос дрожит.
— Ну да ладно, — решительно заявляет Мирна. — Ведь у нас не было выбора. Вы звали на помощь. А теперь идёмте с нами.
Я цепенею.
— Куда?!
— Что значит «куда»? Конечно, к директору. Мы должны всё объяснить мистеру Трейгеру.
Вмешивается какой-то мальчик:
— Или вы хотите, чтобы у всех нас были неприятности? В первый же день занятий?
Мы с Арлин не смеем возразить. Вместе с другими направляемся к школе. Ребята приводят нас к дверям директорского кабинета.
Дверь распахивается. Появляется мужчина лет сорока — загорелый, голубоглазый, с отличной стрижкой.
Под пиджаком я замечаю классный жилет. Это и есть директор школы, мистер Трейгер.
Он приглашает нас с Арлин в кабинет и аккуратно прикрывает дверь.
Мы неловко переминаемся с ноги на ногу, стоя перед его великолепным письменным столом.
Мистер Трейгер, слегка прищурившись, разглядывает нас. Я же замечаю, что его волосы блестят от света ламп. Наверное, он смазал их чем-то, чтобы сделать такую безупречную причёску. С пробором.
Я вспоминаю: в нашей школе был другой директор!
У нас ведь директором была мисс Робинсон.
Наш старый бессменный директор!
Но разве я сейчас в своей школе?
Этого я не помнил.
Мистер Трейгер энергично потёр загорелые щёки и устремил строгий взгляд на меня:
— Вас нашли в лесу, не так ли?
Я кивнул.
Сердце в груди сильно забилось. А руки похолодели. Я сунул их в карман джинсов.
— И зачем же вы оба улизнули в лес? — Директор уставился на бедную Арлин.
Она что-то пробормотала, не поднимая глаз.
Мистер Трейгер решительно встал:
— Что ж, вы оба совершили ужасный проступок. Вы заслуживаете наказания. Надеюсь, помните какого? Итак, ваше последнее слово!
11
Мне стало не по себе. Почему-то ослабели ноги. Я невольно ухватился за край стола, боясь, что упаду.
Арлин вскрикнула.
А мистер Трейгер весело расхохотался. Широко разинутый рот сверкнул золотыми коронками.
— Уж очень серьёзно вы всё воспринимаете, — заметил он, улыбаясь. — Я шучу.
Так это шутка? Я вздохнул, немного приходя в себя. Нечего сказать, удачная шутка!
Внезапно осенило: не открыться ли директору?
Сказать ему: «Мистер Трейгер! Мы не знаем, кто мы и откуда. В школе нам все незнакомы. Мы не понимаем, на каком языке здесь пишут».
Ну нет! Это уж слишком.
Вместо признаний я неожиданно солгал:
— Мы увидели каких-то зверей. И побежали за ними в лес. Мы не хотели забираться так далеко, но…
Директор впился в меня взглядом.
— Но ведь наши леса полны зверей, — мягко заметил он. — Для чего же тогда существуют правила?
Я смутился.
— Но… но мы ведь сегодня первый день в школе… мы забыли, — помогла мне Арлин.
Директор неожиданно резко опустился в кресло. Он смотрит на нас. Он постукивает карандашом о крышку стола.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Потерявшие память"
Книги похожие на "Потерявшие память" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Стайн - Потерявшие память"
Отзывы читателей о книге "Потерявшие память", комментарии и мнения людей о произведении.