» » » » Валерий Роньшин - Тайна танцующей коровы


Авторские права

Валерий Роньшин - Тайна танцующей коровы

Здесь можно скачать бесплатно "Валерий Роньшин - Тайна танцующей коровы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Валерий Роньшин - Тайна танцующей коровы
Рейтинг:
Название:
Тайна танцующей коровы
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна танцующей коровы"

Описание и краткое содержание "Тайна танцующей коровы" читать бесплатно онлайн.



Приключения полюбившейся юным читателям по книгам «Тайна зефира в шоколаде» и «Тайна кремлевского водопровода» бойкой и находчивой семиклассницы Эммы Мухиной продолжаются!

На этот раз Эмма и ее друг Володька занимаются поисками похищенной дочки бизнесмена. В ходе расследования выплывают все новые невероятные загадки, для ответа на которые Эмме приходится посетить сумасшедший дом, побывать на заседании секты черных колдунов и в старинном английском замке, вступить в бой с кровожадными привидениями, пообщаться с принцем эмирата Уллаухия и многое, многое другое…






— И все на свете можно купить и продать?

— Конечно, — уверенно ответил Муромцев. — То, что нельзя купить за деньги, можно купить за большие деньги.

— И даже лучшего друга можно купить? — победно глянула я на миллионера.

Муромцев задумался.

— Лучшего друга?.. Нет, лучшего друга, пожалуй, купить нельзя. — Он выкинул недокуренную сигару в окно. — Зато его можно продать.

…Мы летели уже второй час.

Внизу стояли малюсенькие домики, ехали малюсенькие машинки, поблескивали подо льдом малюсенькие озера… Я начинала потихоньку клевать носом.

И вдруг самолет сильно тряхнуло…

Я больно ударилась лбом о ветровое стекло. Муромцев, схватив штурвал, потянул его на себя. Но ничего не изменилось.

Самолет тряхнуло еще раз…

И еще…

— Что такое?! — забормотал миллионер, дергая все рычаги подряд. — Ничего не могу понять.

А я, выглянув в окно, сразу все поняла.

Чемодан с майором Гвоздем уже не был привязан к фюзеляжу, а раскачивался на веревке туда-сюда.

— Илья Ильич! — закричала я, показывая пальцем. — Смотрите!

Муромцев посмотрел.

— Ах ты черт! Видно, моя сигара попала на веревку и пережгла ее!

— Что же делать?!

— Надо срочно отвязать и второй конец!

— Ни в коем случае!!

Самолет резко бросило вправо.

— Если мы не освободимся от чемодана, то разобьемся!

Самолет резко бросило влево.

— Давайте сядем!

— Нам не сесть! Чемодан висит ниже шасси! Болтанка становилась все сильнее и сильнее. Самолет уже не летел, а падал. И мы падали вместе с ним.

— Держите, Эмма! — Муромцев протянул мне парашют. — Придется прыгать!

И тут болтанка неожиданно прекратилась. Самолет опять полетел ровно и плавно. Я выглянула в окно и от ужаса закрыла рот руками.

Веревка оборвалась.

И чемодан, кувыркаясь в воздухе, несся к земле.

На душе стало тоскливо-претоскливо. Ай-ай-ай. Бедный майор Гвоздь! Так нелепо погибнуть. Из-за недокуренной сигары. Как бы он сам сказал в таком случае: «Вот так номер, чтоб я помер». Вот ты сейчас и помрешь, бравый майор Гвоздь…

На мои глаза навернулись слезы.

— Он упадет, — заплакала я. — И разобьется.

— Да не печальтесь вы, Эмма, о своем чемодане. — Муромцев закурил новую сигару. — В Лондоне я владею фирмой дорожных принадлежностей. Хотите, я вам десять фирменных чемоданов подарю?

Я ничего не ответила. Впереди показался густой туман.

— Вот и Англия, — бодро сообщил миллионер.

Самолет пошел на снижение.

ЗАМОК ЛИТЛ-МИНЧ

На аэродроме нас встретил чопорный англичанин.

— Добро пожаловать в старую добрую Англию, — с небольшим акцентом сказал он. — Меня зовут Алекс Никсос. Я дворецкий вашего замка, мистер Муромцев.

— А, так это с вами я говорил по телефону?

— Да, сэр. Как прошел ваш полет?

— Хорошо. Вернее, плохо. Мы чуть не разбились.

— Бывает, сэр, — невозмутимо ответил англичанин.

— Познакомьтесь, Алекс, это Эмма Мухина, — представил меня миллионер.

Возле аэропорта нас ждал длинный черный «роллс-ройс». Мы сели в машину и поехали. Из-за тумана ничего не было видно, словно мы плыли в молоке.

— Алекс, — спросил Муромцев, — как вам удается разглядеть дорогу? Лично я ничего не вижу.

— Привычка, сэр. У нас на острове такая погода стоит триста шестьдесят пять дней в году.

Они заговорили о погоде, а я, глядя в окно, опять вспомнила майора Гвоздя. Мысленно я дала Петру Трофимычу клятву — обязательно найти эту чертову книгу и довести до конца дело о похищении рыжих девочек.

Ехали мы очень долго. Я уже начинала ерзать на сиденье, когда дворецкий, наконец, сказал:

— Подъезжаем, господа. Перед вами замок Литл-Минч.

Туман слегка рассеялся, и я увидела мрачный замок с высокими башнями. Он стоял на вершине скалы, правая сторона которой круто обрывалась в океан. А слева от замка тянулась широкая пропасть.

По скрипучим доскам моста «роллс-ройс» въехал в открытые ворота замка.

Внутри замок выглядел еще более мрачным, чем снаружи. Темные извилистые коридоры, узкие бойницы вместо окон… Мистер Никсос привел нас в большой сводчатый зал. На стенах висели портреты надменных вельмож; по углам стояли манекены в рыцарских доспехах. А посреди зала находился длинный стол, за которым могли свободно уместиться человек сто.

— Здесь в средние века проходили рыцарские пиры, — пояснил дворецкий. — Рыцари жарили себе сразу несколько кабанов и обгладывали их до самых костей…

— Очень романтично, — сказала я.

— Ну, сейчас не средние века, — весело произнес Муромцев, — поэтому кабанов жарить не надо. Дайте чего-нибудь полегче.

— Могу предложить традиционное английское блюдо — мясной пудинг.

— Годится, Алекс. Тащите.

Дворецкий притащил. И мы принялись уплетать традиционное английское блюдо. А мистер Никсос стал рассказывать:

— Этот замок был построен во времена Вильгельма Завоевателя. И в течение многих лет переходил из рук в руки. Пока, наконец, в 1099 году его не захватил доблестный рыцарь сэр Томас Морган, вернувшийся к тому времени из крестового похода. Он прожил тут очень долго. Но в один прекрасный день ему в переносицу вонзилась стрела. Это случилось во время завтрака. Кстати, сэр Морган сидел как раз там, где сидите вы, мисс Эмма.

Я невольно заерзала.

— А кто его убил?

— История об этом умалчивает. Но с тех пор так и повелось. Каждый последующий владелец замка погибал насильственной смертью. То стрела неизвестно откуда прилетит, то в бокале с вином яд окажется… А леди Каролине, которая владела замком в эпоху Генриха VIII, кто-то отрубил голову. Ее нашли в будуаре, сидящей у зеркала с гребешком в руке, но без головы.

Мне как-то сразу расхотелось есть. Муромцев тоже начал жевать в два раза медленнее.

— А что это за симпатичная пара? — показал он ножом на одну из картин.

— О, это несчастные влюбленные граф Альберт и графиня Луиза. Замок достался Альберту в наследство от его дядюшки Чарлза, утонувшего в ванне. Вот молодые люди и решили устроить здесь свадьбу. Праздник закончился далеко за полночь. Довольные гости разошлись по своим комнатам. А наутро Альберт и Луиза так и не проснулись. Они оба были мертвы.

— А гости? — спросила я, с трудом проглатывая кусочек пудинга.

— Гости тоже были мертвы. Видимо, в вино был подмешан сильный яд. В живых остался лишь маленький мальчик, сын одной из приглашенных. Ему вина не давали. Он побежал в ближайшую деревню, чтобы сообщить о трагедии. Но стоял сильный туман, и мальчик сорвался в пропасть. Хотите еще пудинга, мисс Эмма?..

— Нет, спасибо, — поспешно отказалась я, представив себе бедного мальчика, лежащего на дне пропасти. — И что, за столько веков так и не выяснилось, почему в замке происходят убийства?

— Никто этого не знает, мисс. И я думаю, никто и не узнает.

— Приятная меня ожидает перспектива, — с кривой улыбкой сказал миллионер.

— От судьбы не уйти, сэр, — хладнокровно ответил дворецкий.

— Спасибо на добром слове, — шутливо поклонился Муромцев. — А попробую-ка я уйти от судьбы в ванную.

Он встал из-за стола. Я подумала, что, пожалуй, следует сообщить Володьке и Забабашкину о гибели майора Гвоздя.

— Илья Ильич, разрешите позвонить по вашему телефону?!

— Пожалуйста.

Миллионер пошарил рукой в одном кармане, в другом…

— Что за черт?! Нет трубки. Видно, я ее выронил в самолете. — Он посмотрел на дворецкого. — Алекс, в замке есть телефон?

— Да, сэр. В каждой комнате установлен аппарат. Но связь только внутренняя.

Я слегка занервничала.

— Мистер Никсос, может, вы отвезете меня на переговорный пункт?

— Это невозможно, мисс. Машина сломана.

Я занервничала еще больше.

— Мы же только что на ней приехали.

— Как приехали, так сразу и сломалась.

— А автобусы тут ходят?

— Нет, мисс.

Я решительно поднялась.

— Тогда я пойду пешком!

— Не советую, мисс Эмма. Это очень опасно. В тумане вы рискуете упасть в пропасть. Как тот мальчик.

— Но что же делать?! Мне надо срочно позвонить родителям. А то они будут волноваться.

Дворецкий был невозмутим, как памятник.

— Ничего страшного, мисс. Пускай немного поволнуются.

Муромцев ободряюще мне улыбнулся.

— Не расстраивайтесь, Эмма, — сказал он. — Алекс починит машину и сразу вас отвезет.

И еще раз улыбнувшись, миллионер пошел принимать ванну.

— Хотите я вам покажу замок? — предложил мистер Никсос.

— Ну, покажите, — без особого энтузиазма согласилась я.

Мы отправились на экскурсию. И куда бы ни заходили, везде в прошлом совершались убийства. Даже в библиотеке кто-то убил очередного владельца, подсыпав ему между страниц любимой книги ядовитую пыль… А в западном крыле замка, где раньше жила прислуга, был и вовсе разгул ужасных преступлений. Конюхов убивали копытами взбесившиеся лошади, садовников душили вьющиеся растения, а поваров и поварих находили утопленными в чанах с супами и подливами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна танцующей коровы"

Книги похожие на "Тайна танцующей коровы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Валерий Роньшин

Валерий Роньшин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Валерий Роньшин - Тайна танцующей коровы"

Отзывы читателей о книге "Тайна танцующей коровы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.