Маршал Гровер - Счастливчики из Одинокой звезды
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Счастливчики из Одинокой звезды"
Описание и краткое содержание "Счастливчики из Одинокой звезды" читать бесплатно онлайн.
- Выкладывай, Станфорд. Кто тебя избил и за что?
- Плохо наше дело, Силки, - вздохнул Станфорд. - Хуже не бывает.
- Ты что, повздорил с фараоном?
- Хуже.
- Эй, Силки, - забеспокоился Геллер, - может быть сам Пинкертон занялся этим делом?
- Заткнись, - прошипел Ранс. - Пусть он говорит.
- Силки... - обеспокоенно посмотрел Станфорд на босса, - ты когда-нибудь слышал о Валентине и Эмерсоне?
- Кажется, что-то слышал, - пожал плечами Ранс. -Ну, и что из этого?
- Я слышал об этих двоих, - сказал Рикардо. - Они частенько суют свои носы в чужие дела.
- Искатели приключений? - усмехнулся Геллер.
- Я вижу, вы почти ничего не знаете о них, - сказал Станфорд. - Они сторонники закона. С ними опасно связываться, Силки.
- Ближе к делу!
- Они здесь. Это Валентин избил меня. И, черт возьми, Силки, похоже, он знает все наши планы!
- Ерунда! - вспыхнул Ранс. - Откуда ему это знать? Как вообще об этом кто-нибудь может узнать?
- Валентин заявил, что об этом может догадаться любой. Он знает о завещании.
- Оно известно всем, - сказал Ранс.
- Но Валентин обвинил меня в том, что я покушался на Клару Холли! Я, конечно, все отрицал. Но он не поверил. Будь он проклят!.. Он почти выбил мне ладонью зубы, а если бы бил кулаком, то вообще бы, наверное, убил меня!
- Силки, - сказал Рикардо, - мне это совсем не нравится. Там, где эти бродяги из Одинокой Звезды, там жди неприятностей. Репутация у них та еще.
- Любой горлопан может создать себе репутацию, - заявил Ранс. - Репутацией меня не напугаешь, Ник. Опаснее всего те, которых никто не знает.
- Мне кажется, - продолжал Станфорд, - Валентин и Эмерсон стали телохранителями Клары Холли.
- Похоже, тебя сильно напугали эти техасцы, - съязвил Ранс.
- Ты зря так говоришь, - предупредил Станфорд. - Эти техасцы не так просты.
- А ты чего ждал? - рявкнул Ранс. - Мы что, на пикник собрались? Никому еще даром не доставалось столько зелененьких. Без неприятностей тут не обойтись.
- Станфорд, поди-ка сюда, - Кловис поманил Станфорда пальцем, по-прежнему глядя в окно.
- Что там, Хуб? - спросил Ранс,
- Я вижу эту девчонку, - объявил Кловис. - А рядом с ней, кажется, как раз тот самый Валентин.
Станфорд торопливо подошел к окну, Ране последовал за ним. На другой стороне улицы они увидели коляску. Ларри помогал Коре Певерли забраться на сиденье. Она оперлась о его руку. Кора находилась к отелю спиной, но Кловис был уверен, что узнал ее. Кловис был не слишком наблюдателен, а волосы у учительницы были такие же рыжие, как у Клары. Кора вышла из дома без шляпки, лишь с накидкой на плечах: если бы поднялся ветер, она могла бы прикрыть этой накидкой голову. Сидя в коляске, она поджидала, пока Ларри обойдет коляску, взберется на переднее сиденье и возьмет поводья.
- Да, - подтвердил Станфорд, - это Валентин. Я его хорошо запомнил.
- А ты уверен, Хуб, что женщина - та? - усомнился Ранс.
- Я бы узнал ее везде, - сказал Кловис.
- Может, это и есть момент, которого я жду? - сказал Ранс. - Они уезжают из города. Надо ехать за ними.
- Устроим им засаду? - спросил Геллер.
- Куда бы они ни направились, - хитро улыбнулся Ранс, - они никогда не доедут туда. Марти, готовь лошадей. Мы спустимся через несколько минут.
- А меня вы что, не возьмете? - нахмурился Станфорд.
- Естественно, - сказал Ранс. - Тебя могут узнать, и провалишь все дело. Ты остаешься здесь, Станфорд. Но вздумай высунуть нос из отеля.
Глава девятая.
НАЕДИНЕ С ДИКИМ ТЕХАСЦЕМ
Банда въехала на высокий холм. Отсюда они видели коляску. Кловис, уже знакомый с местностью, предположил:
- Похоже, они направляются к хижине. Если бы они были верхом, то могли бы срезать, а так будут ехать по дороге.
- Хорошо, Хуб, - сказал Ранс. - Ты эту дорогу знаешь. Покажи подходящее место для засады.
- Им придется ехать через каньон, - наморщил лоб Кловис. - Он небольшой и довольно узкий.
- Далеко отсюда?
- Пара миль.
- Дорога проходит через тот лес? - показал Ранс. - Мы достигнем каньона раньше их, если обогнем лес?
- Думаю, да. Если поспешим, - уточнил Кловис.
- Тогда поехали.
Они погнали лошадей через равнину во весь опор. Расстояние было большое, и Ларри не мог слышать топот копыт их лошадей. Его коляска ехала ровным галопом.
Кора старалась относиться к своему спутнику как можно дружелюбнее. Она была знакома с легендами о техасских искателях приключений, и Ларри внушал ей благоговейный страх. До конца своих дней она будет хвастать знакомством с известным Ларри Валентином.
Ларри же не осмеливался заводить разговор с ней. Ее дружелюбие было очевидно, но она - учительница, а в его понимании учительницы были строги и суровы из-за постоянных конфликтов со строптивыми учениками, выросшими в этой довольно дикой стране. Во всяком случае, так он думал.
Тем временем Ранс со своими дружками добрался до каньона, опередив коляску минут на пятнадцать. Тут же в голове Ранса созрел план:
- Все очень просто. Посмотрите туда.
На склоне, прямо над каньоном, возвышался огромный обломок скалы. Повсюду на склоне валялись камни.
- Если мы подтолкнем эту скалу, она увлечет за собой кучу валунов. Дорога узкая. Останется только выбрать момент, когда коляска окажется прямо под нами.
- Похороним их заживо, - обрадовался Рикардо.
- Хорошо, - проворчал Геллер. - Так чего же мы ждем?
В каньоне они спешились и, оставив лошадей, начали карабкаться по склону. Вскоре они спрятались за скалой, посматривая на дно каньона. Геллер и Кловис потолкали обломок плечами, убедившись, что он легко поддается.
Ранс был доволен:
- Отлично. Они смогут спастись, только если у коляски есть крылья.
- Я их слышу, - предупредил Кловис.
Рикардо и Геллер налегли на скалу, сдвинув ее еще чуть ближе к краю склона.
- Подождите, - тихо приказал Ранс. - Я скажу, когда.
Ухмыляясь, Ранс смотрел, как коляска въезжает в каньон. Кора сидела под зонтиком, и бандиты не видели ее лица. Ларри правил, сдвинув шляпу на затылок и беззаботно попыхивая сигаретой.
В каньоне раздавался лишь громкий топот копыт гнедой, впряженной в коляску. Вдруг Ларри уловил какой-то посторонний шум. Он поднял голову, осматривая стены каньона. Кора, заметив его волнение, спросила:
- Что это?
Он не ответил. Звук повторился: это был какой-то отдаленный грохот. Ларри снова взглянул наверх и увидел подпрыгивающие по склону камни. Огромный кусок скалы скатывался, увлекая за собой множество валунов. Их было все больше и больше, шум разрастался в настоящий грохот. Ларри тут же оценил обстановку.
Он стегнул лошадь, крикнув учительнице, чтобы держалась крепче. Кора не знала, что делать - хвататься за голову и кричать или вцепиться во что-нибудь. Но тут лошадь поднялась на дыбы и перешла на бешеный галоп, не оставив пассажирке выбора. Чтобы не вылететь из коляски, Коре пришлось судорожно вцепиться в сиденье.
Ранс громко выругался. Ему, как, впрочем, и самому Ларри, в голову не приходило, что коляска сможет развить такую скорость. Гнедая, напуганная и возничим, и грохотом лавины, показала, на что способна хорошая лошадь.
Поток камней обрушился в каньон всего в пяти футах от задних колес коляски. Ларри снова хлестнул лошадь. Бросив взгляд через плечо, он увидел, что дорога завалена грудой камней, над которой теперь клубилась пыль.
- Никогда бы не поверил этому! - выпалил Геллер. -Если бы не видел собственными глазами, никогда бы не поверил...
- Они улизнули! - бесился Кловис.
- Дьявол бы побрал этого техасца! - вышел из себя Ранс. - Будь он проклят!
К удивлению Коры, Ларри, выехав из каньона, остановил трясущуюся от страха лошадь.
- Я должен оставить вас ненадолго, - буркнул он, спрыгивая на землю.
- Эта лавина - не случайная, - пояснил он, отвязывая лошадь от коляски.
- Пожалуйста!.. - воскликнула Кора. - Я ведь не Клара. Я боюсь! Не оставляйте меня!
Ему не терпелось уехать, но она была права. Учительница согласилась поехать с ним в горы - значит, он в ответе за нее. Ларри пошел на компромисс. Он спрыгнул с седла и взял винчестер.
- Слезайте на землю, - приказал он. - Зайдите за коляску и пригнитесь. Я вернусь через пару минут.
- Но...
- Я ведь не еду верхом, мэм. А пешком техасец не отправится далеко.
С винтовкой в руках Ларри побежал назад, к каньону. Спрятавшись за выступом скалы, он осмотрел вершину склона и четырежды выстрелил туда.
Ранс с дружками собирались уже отходить, когда рядом просвистели пули. Они прижались к земле. Геллер выхватил кольт.
- Нет! - остановил его Ранс. - Не сейчас. Он может заметить нас, а потом узнать. Валентин еще получит свое, но чуть позже.
- Тогда - к лошадям? - спросил Рикардо.
- И быстро, - подтвердил Ранс.
Ларри выстрелил еще дважды, ожидая ответных выстрелов, но их не было.
- Мерзавцы, - сказал он сам себе. - Боятся высунуться.
Откуда-то с другой стороны каньона раздался топот лошадиных копыт. Те, кто подстроил эту лавину, удирали. Ларри выругался и вернулся к коляске.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Счастливчики из Одинокой звезды"
Книги похожие на "Счастливчики из Одинокой звезды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Маршал Гровер - Счастливчики из Одинокой звезды"
Отзывы читателей о книге "Счастливчики из Одинокой звезды", комментарии и мнения людей о произведении.