Ольга Онойко - Далекие твердыни
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Далекие твердыни"
Описание и краткое содержание "Далекие твердыни" читать бесплатно онлайн.
Роман-спутник ("приквел") основного романа "Дети немилости".
Колониальная экспансия молодой державы; покоренные земли, полные опасностей, загадок и искушений; таинственная древняя раса; рассуждения об этике и религии; магия как наука в одном ряду с физикой и химией.
История человека, которому выпало родиться в империи, жить в глухой провинции у моря и стать третьим наместником Восточных островов.
— Какой ты сейчас хорошенький, сахарок, — нежно сказал Тайс, придвигаясь к нему сзади, упирая твердый подбородок в его плечо. — Такой сладкий. Можешь не отвечать, я все вижу.
— Уйди, — почти прорычал Айарриу, склоняясь так низко, что кисти шнуров, завязанных под горлом, коснулись пола.
У принца лопатки сводило, зубы ныли от жажды крови Эн-Тайсу, и даже цепь оказывалась к месту — как славно было бы накинуть ее на шею рыжему ублюдку и затянуть, чтобы глаза вылезли из орбит. И когтями полоснуть по лицу, заканчивая то, что не закончил когда-то — безглазую маску, и потом перегрызть горло, не перекусить артерию, на самом деле перегрызть, чтобы хрустели хрящи, чтобы один позвоночник остался…
Желтоглазый все еще был здесь.
Аяри уже достаточно рассердил Харая. Если он еще и кинется сейчас на Тайса, судьба его может вернуться на черную дорогу, оставленную волей Харая. Ужаса, который Аяри испытывал перед желтыми глазами Желтоглазого, хватало, чтобы терпеть.
— Если ты будешь таким строптивым, — заботливо сказал Тайс, и голос его был хуже отравленного ножа, — Рэндо к тебе не притронется. Он и представить не может, как это — взять кого-то помимо воли… Он и так-то чересчур осторожен с собственной властью. Я долго его приручал. Пользуйся моей добротой, сахарок.
— Уйди, — прошептал Аяри.
Сердце его колотилось в горле, и эхо стука отдавалось в ушах. Тайс добился своего. Айарриу мог выбирать только меньшее из зол: терпеть унижение, давая Эн-Тайсу насладиться зрелищем его мучений, или кинуться на Эн-Тайсу и потом долго умирать в руках Желтоглазого.
«Еще несколько часов», — подумал он, хватаясь за эту мысль, как за соломинку. Через пару часов уедет Желтоглазый, а следом за ним — и Тайс. Тогда он останется здесь с Рэндо, в покое.
Еще несколько часов…
— Неужели тебе нужно время подумать? — с улыбкой спросил Тайс. — Впрочем…
— Что тебе с этого? — произнес Аяри почти бесстрастно.
Тайс даже выпрямился от удивления: он не ждал, что эле Хетендерана сумеет овладеть собой.
— Мне?
— Что от этого получишь ты?
Тайс вздохнул.
— Так уже лучше, — сказал он. — Однако же, мой принц, вы на редкость тупая тварь. Я — ничего не получу, белобрысенький. Постараюсь объяснить. Ты, верно, забыл, Айарриу, но у тебя в гареме были смертные. Пока ты имел их, они не старели. Близость айлльу увеличивает срок человеческой молодости. В особенности же благотворна для них близость на ложе. Кинаи в Ниттае девку всего лишь с четвертью нашей крови держали за целебное снадобье. Десять лет, которые я провел рядом с Рэндо, для него были как один год.
Тиккайнаец снова склонился ближе к Аяри. Тот упрямо отодвинулся, но на сей раз он действительно слушал Эн-Тайсу. Рыжий демон заговорил тише:
— Я люблю Рэндо. Я хочу, чтобы он жил долго. Столько же, сколько айлльу. Я не хочу видеть, как он стареет и приближается к смерти. Ты самый родовитый айлльу на свете, злобное ты животное. Пятьдесят лет его жизни — достаточная цена за то, чтобы делить его с тобой.
Эн-Тайсу замолчал. Айарриу чуть повернул голову, по-прежнему не глядя на тиккайнайца. По линии его губ Тайс прочитал, что эле Хетендерана совершенно успокоился — неясным только оставалось, оттого ли, что соглашался со словами Тайса, или оттого, что просто понял его намерения.
— И, кстати, кое-что я все-таки получу, — с прежней насмешкой сказал Тайс. — Ты будешь давать не только ему, но и мне. Добровольно и с удовольствием. Показывая свое желание.
— Уйди, — сказал Айарриу, на этот раз обычным равнодушным тоном.
Тайс хихикнул.
— Ты перепробовал все, Арри-сахарок: айлльу и смертных, женщин, мужчин, детей, по доброй воле и без оной, но еще никому не давал себя… полагаю, за время нашей разлуки ничего не изменилось. Взять тебя силой способен один Желтоглазый, а он спит только с женщинами людей. Я прав? Тогда тебе должно быть интересно, что у этих чужеземцев с запада, огромных ростом, члены тоже огромные.
— Ты подставился паре сотен?
Тайс засмеялся. Аяри никогда не удавалось его задеть.
— А еще, — доверительно сказал мерзкий Эн-Тайсу, — на теле у них растет шерсть. Рэндо покрыт шерстью, как горная обезьяна. От него пахнет зверем. И ты встанешь перед ним на колени, Айарриу, и будешь лизать его член, и возьмешь в рот. А потом ляжешь, раздвинув ноги, и поднимешь зад, чтобы ему было удобнее всунуть в тебя. Сожри меня мыши! — он расцвел в улыбке. — Я увижу, какое лицо будет у Айарриу эле Хетендерана, когда ему начнет вставлять человек.
— Убирайся к бесам, — сказал Аяри.
Тайс встал. Он жмурился от удовольствия. «Полдела сделано», — подумал он. Прежде чем начинать действовать, следовало хорошенько выдрессировать Айарриу, иначе вреда от него вышло бы больше, чем пользы.
На сегодня оставалось последнее, самое лучшее.
— Я кое о чем забыл рассказать тебе, Арри-сахарок. — Тайс упивался каждым словом, каждым звуком в словах. — Знаешь, почему приехал Желтоглазый?.. Он нашел Золотой город.
…этого Аяри не ждал.
Рыжий ублюдок был вознагражден сполна, когда эле Хетендерана подскочил, точно его хлестнули. Из горла его вырвался полустон-полувскрик, немедля задавленный, и на донельзя счастливого Тайса уставились совершенно безумные глаза.
— Что?!
— Желтоглазый нашел Золотой город, — охотно повторил Тайс и добавил: — Говорят, он привез много любопытных штучек. И целый обоз клеток…
— Нет, — прошептал Аяри. — Это ложь.
— Спроси у него сам, — просиял Тайс. — А впрочем, тебе будет легче, если ты не поверишь. Я думаю, он еще несколько раз наведается туда. Я, сам понимаешь, вовсе не против. Месть за Тиккайнай могла бы быть и краше, но лучше так, чем никак.
Рыжий айлльу склонил голову к плечу и накрутил на палец косичку.
— Твой Золотой город увидели чьи-то золотые глаза, — нежно сказал он. — И скоро его не станет. Потому что Рэндо не воспрепятствует Желтоглазому. Он любит Желтоглазого.
Аяри часто дышал; глаза его остановились, зрачки пульсировали. Полюбовавшись на него немного, Тайс повернулся и направился к дверям. Уже шагнув в полутьму коридора, он не отказал себе в удовольствии оглянуться в последний раз.
Эле Хетендерана лежал ничком, уронив лицо на скрещенные руки.
Следует пояснить, каким образом принц Золотого города попал в руки к полковнику Ундори, уже известному в ту пору как Желтоглазый.
Страну айлльу отгораживали от населенных людьми земель горный перевал и обширные охотничьи угодья, которые люди называли Запретным лесом. Согласно местным легендам, Запретный лес был полон магических ловушек, а того, кто, не зная страха и не имея разума, ступил бы в его пределы, ожидало ужасное проклятие. В действительности ничего подобного не было. Все страшные сказки люди придумали сами — как будто истина казалась им недостаточно пугающей. Туземец, вздумавший полюбоваться на город богов, и впрямь увидел бы лишь лик собственной смерти — потому что человек, в особенности отважный, вооруженный и владеющий боевой магией, был добычей куда более занятной, нежели тигр или дракон.
Люди в Запретном лесу бывали редко.
Принц эле Хетендерана в тот день решил, что ему, наконец, повезло: охотники уже три дня впустую скакали по лугам и лесам, добыв только пару леопардов. Когда они увидели отряд людей, большой и похожий на войско, то закричали от радости.
Людей было около сотни; рассмотрев их с воздуха, айлльу несколько озадачились. По джунглям медленно полз обоз, но сопровождающие его имели при себе только кинжалы. Очевидно, что они вовсе не готовились к битве. Пахари окрестных земель два раза в год доставляли на условленное место обоз с йутом, но место это было далеко, да и запаха йута не чувствовалось. Кроме того, странный отряд уверенно направлялся к горам.
— Они едут в гости? — удивился Киайену.
— Не иначе, — сказал Меарейю, посмеиваясь. — Что же. Отличный случай.
— Их всех надо убить, — сказал Айарриу.
— Стоит оставить одного или двух, — возразил начальник охот, — чтобы они вернулись и рассказали прочим о нашем гневе.
— Не стоит, — сказал принц. — Будет лучше, если люди придут снова и вооруженные. Эти, похоже, ничего не боятся.
— Вы правы, — сказал Меарейю. — Любопытно! Неужели они забыли страх? Быть может, они пришли издалека. Надо немного подразнить их.
— Это верно, — поддержал его Киайену. — Иначе убивать их будет скучнее, чем убивать свиней.
Айарриу поморщился и безмолвно дал разрешение.
…Странный отряд, углубившийся в Запретный лес айлльу, был исследовательской экспедицией полковника Ундори. Полковник действовал под эгидой имперской Академии наук; с ним шли картограф, геолог и еще несколько ученых с континента, целью которых было описание природы и населения островов. Самого Маи, занимавшегося научной магией, интересовали прежде всего айлльу; у него имелось несколько любопытных гипотез на их счет. Но большую часть отряда составляли туземные носильщики. Полковнику стоило большого труда найти таких, чтобы решились отправиться в Запретный лес. Не действовали даже солидные суммы, которые полковник готов был щедро платить из бюджета Академии. Туземцы слишком боялись айлльу. В конце концов полковник пришел в раздражение и погнал дикарей угрозами; Ундори без лишней скромности полагал, что он страшнее любых демонов.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Далекие твердыни"
Книги похожие на "Далекие твердыни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ольга Онойко - Далекие твердыни"
Отзывы читателей о книге "Далекие твердыни", комментарии и мнения людей о произведении.