» » » » Томас Брецина - Заколдовать учителя? Нет проблем!


Авторские права

Томас Брецина - Заколдовать учителя? Нет проблем!

Здесь можно скачать бесплатно "Томас Брецина - Заколдовать учителя? Нет проблем!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство ОНИКС. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Томас Брецина - Заколдовать учителя? Нет проблем!
Рейтинг:
Название:
Заколдовать учителя? Нет проблем!
Издательство:
ОНИКС
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Заколдовать учителя? Нет проблем!"

Описание и краткое содержание "Заколдовать учителя? Нет проблем!" читать бесплатно онлайн.



Лисси ненавидит математику! И как раз по этому предмету в классе появляется новый учитель, который заставляет девочку взяться за ум. Но у нее нет охоты садиться за примеры и задачки. Зачем, если она умеет колдовать? Однако заклинание действует не так, как задумала Лисси, и создает ужасную неразбериху.






Первой раскрыла рот Грета:

— Лисси назначили писать экзамена­ционную работу через две недели в сре­ду! — выпалила она. — Во всяком слу­чае, так сказала госпожа Райнгард, — В подтверждение своих слов Грета энер­гично кивнула.

Охотнее всего Лисси заползла бы сейчас под парту. Она была чертовски зла на Грету: неужели эта балда не спо­собна попридержать язык? Когда Лисси смотрела на ее вечно открытый рот, у нее возникало чувство, что туда нуж­но немедленно запихнуть письмо, слов­но в щель почтового ящика.

— Этот шанс ты, естественно, полу­чишь, — тотчас заверил Лисси господин Ваннэ. — Материал для экзаменацион­ной работы ясен: все, что вы прошли за год. Так как я не смогу поговорить с коллегой Райнгард, я возьму одну из ваших тетрадей.

«Если пнуть его сейчас в голень, я ду­маю, он испустил бы всего только сла­бый писк вроде Казимирова «мяу», — фантазировала Лисси.

Конечно, госпожа Райнгард, как было положено, написала и отослала офици­альное письмо господину Тедимайеру. Однако письмо это до него не дошло. Лисси первая заметила его в прихожей на столике, где стояла шкатулочка, в ко­торую все складывали ключи. С тех пор письмо хранилось за подкладкой одной из ее шляп. Свою нечистую совесть Лисси успокаивала отговоркой, что не хочет доставлять отцу дополнительных огорчений перед свадьбой и тем более доводить его до стресса.

Нет, без обращения к колдовским си­лам ей ни за что не выдержать экзаме­на — в этом Лисси была твердо убеж­дена.

На втором уроке тишайший учитель математики вновь вошел в класс с опу­щенной головой и заторопился к своему столу. Коротко взмахнув ладонью, он подал знак ученикам, чтобы они не вста­вали.

Лисси наклонилась к Тинке и зашеп­тала ей на ухо:

Навалилась беда нежданно,
и зовут беду мою — Ваннэ.
На сковородку бы этого Ваннэ —
отбивать до мягкости неустанно,
а затем отмыть его в жбане,
просушить на высоком каштане.
Вот тогда он оставит меня в сметане.

В сметане? Что это значит? — удивленно спросила Тинка.

Это значит в покое, — нетерпеливо пояснила Лисси. — Сметана здесь про­сто для рифмы.

Сметана все равно не к месту, — за­ключила Тинка, но подруга ее уже не слушала.

Господин Ваннэ, который внес ка­кую-то новую запись в классный жур­нал, поднял глаза и пристально посмот­рел на Лисси.

Пожалуйста, к доске! — сказал он бесцветным, ровным голосом.

Ах ты зеленая куриная какашка! — непроизвольно вырвалось у Лисси.

Учитель поперхнулся, откашлялся и сделал вид, что ничего не расслышал.

Он продиктовал Лисси несколько чисел, которые она энергично, краси­вым почерком написала на доске. Тин­ка смотрела на нее полными отчаяния глазами, так как Лисси понятия не име­ла, что и как ей надо делать с этими числами. Тинка взяла свою тетрадку, раскрыла ее на последней странице, очень крупно переписала туда заданные примеры и готовые решения. Если она высоко поднимет тетрадку, возможно, Лисси удастся списать.

Бесшумно, без единого слова/госпо­дин Ваннэ подошел и встал прямо перед Тинкой. Внезапно этот худой господин оказался широким, словно стена. Тинка печально вздохнула и закрыла тетрадь.

Для Лисси минуты у доски были на­стоящей пыткой. Чтобы хоть что-нибудь делать, она писала все новые числа и сразу же стирала их влажной губкой. При этом она строила зверские грима­сы, которые должны были показать, как напряженно она размышляет над зада­нием.

Из последних рядов вдруг послыша­лось насмешливое хихиканье.

— Эй, Лисси, ты совсем сдурела? — раздался голос Эльмара. — Это же легкота, примерчики для грудных детей!

Гюнтер и Ролли поощрительно ух­мыльнулись, что побудило Эльмара к новому выпаду:

— В который уже раз убеждаешься, какие все-таки неисправимые тупицы девчонки!

Атмосфера в классе становилась все % более беспокойной и шумной. Девочки стали громко переговариваться и выра­жать свое возмущение.

Господин Ваннэ, слегка растерявшись от этой суматохи, сделал несколько бес­помощных движений рукой и, перекры­вая шум, обратился к Лисси:

— Мне кажется, Лисси, теперь ты обязана защитить честь женской поло­вины класса.

Вместе с отчаянием девочкой овладе­ла дикая ярость.

— Если уж девчонки такие неиспра­вимые тупицы, почему ты вечно бега­ешь за Фридой? — ядовито крикнула она Эльмару, который мгновенно густо покраснел.

«В яблочко!» — возликовала про себя Лисси.

Вовсе я ни за кем не бегаю! — воз­мутился Эльмар.

Ах, не бегаешь? Нет, бегаешь, чуче­ло гороховое, иначе получается, что все мы видим не тебя, а привидение среди бела дня!

Последовал громкий, одобрительный смех девочек.

— Лисси, перестань! — Заячьи глазки господина Ваннэ смотрели на нее с не­имоверной печалью. — Пожалуйста, сядь на место!

С опущенной головой Лисси подошла к парте и протиснулась мимо Тинки на свое место.

Твои родители... — продолжил гос­подин Ваннэ, но сразу же себя попра­вил, — твой отец не приходил побесе­довать с госпожой Райнгард? Я, во вся­ком случае, не нашел об этом записи в журнале.

Нет, он приходил! — в отчаянии солгала Лисси и крепко прикусила зык. Обманывать она очень не любила.

— Все же я лично еще раз с ним пере­говорю. И не позже чем сегодня! — при­нял решение учитель.

Словно отражая нападение, Лисси машинально подняла руки:

Но... у него нет времени. Он врач, и у него сегодня приемные часы.

Ну, для нашего разговора он суме­ет выкроить время.

Он женится в субботу на Тинкиной Грит... ах, что я говорю, на Грит Клю-вель... я имею в виду Тинкину маму!

Прекрасно! Как удачно, что ты мне это сказала! Я смогу его поздравить, — ответил господин Ваннэ и кивнул с аб­солютно каменным лицом. Он даже сде­лал короткую запись в книжечке госпо­жи Райнгард, чтобы ни в коем случае не забыть о поздравлении.

Брошенный на Тинку Лиссин взгляд умолял о помощи: «Скажи что-нибудь!»

У Тедимайера... я имею в виду, у господина Тедимайера сегодня после обеда не будет приема! — громко сооб­щила Тинка. — Сегодня он будет в на­шем доме по адресу Кристальный пере­улок, дом номер семьдесят семь.

Вот как? — господин Ваннэ даже не поинтересовался, откуда у Тинки и Лисси собственный дом. — Передайте ему, что я приду в половине шестого. Наш разговор не займет много времени, минут пятнадцать — двадцать.

— Мы передадим, — заверила Тинка с сияющей улыбкой, которая прямо-таки застыла у нее на лице.

Когда учитель повернулся к девочкам спиной, Лисси сделала вид, что падает в обморок. Что за дикая идея пришла Тинке в голову? Что это должно озна­чать? Зачем она пригласила учителя в дом колдуньи, где господина Тедимайе­ра уж точно не будет?


Невидимые ламы

Наконец утомительный школьный день подошел к концу. Лисси и Тинка очень торопились поскорее вернуться домой в Кристальный переулок. С болтающи­мися на спине рюкзаками девочки не шли, а бежали по улицам.

Ну и что ты предполагаешь делать с господином Ваннэ, когда он явится? Может, сделать ему точечный массаж головного мозга? — задыхаясь, спросила Лисси.

Необходимо всеми способами рас­положить его к себе и смягчить его сердце, — отвечала на бегу Тинка.

Ха-ха! — Лисси коротко рассмея­лась и откинула голову назад. — Скорее можно размягчить подошву от сапога и приготовить из нее шницель. Ваннэ — человек несгибаемый, а его упрямство равно ослиному.

Они прибежали к садовым воротам, которые тут же приглашающе распахну­лись. Тинка прижала руку к животу, так как от бега у нее началось покалывание в боку.

— Ну, хорошо, если тебе не нравится мое предложение, придумай что-нибудь получше!

Но — увы! — Лисси не знала, что де­лать, и именно это мучило ее больше все­го. У нее не было ни малейшего проблес­ка хоть какой-нибудь здравой идеи. Еще в школе, во время перемены, она запер­лась в туалете и, сидя верхом на захлоп­нутой крышке унитаза, мучительно пы­талась что-то придумать. Она почти до­читала до конца темно-зеленую книжку, но не нашла в ней ни одного волшебства, которое могло бы оказаться полезным.

Девочки вошли в одичавший, разрос­шийся сад, где деревья кивали им уже распустившейся, низко свисающей лист­вой. Тинка рассеянно кивнула в ответ.

Сзади вдруг раздались какие-то не­приятные, даже отвратительные звуки: словно кто-то с хлюпающим чмоканьем  копил в носу и во рту сопли и слюни, а затем резко все сплевывал. Тинка с омерзением скривила лицо и огляну­лась. Но ни перед забором, ни на другой стороне переулка никого не было. И снова девочкой овладело неприятное чувство, которое она испытала утром: ей показалось, что за ними наблюдают.

Лисси едва слышно бормотала что-то себе под нос, видимо рассматривая и оценивая разные варианты. Тинка не стала вслушиваться в ее бормотание, а решительно направилась к воротам. Здесь она наклонилась вперед и с любо­пытством оглядела улицу: посмотрела направо, посмотрела налево и вновь вы­прямила спину.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Заколдовать учителя? Нет проблем!"

Книги похожие на "Заколдовать учителя? Нет проблем!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Томас Брецина

Томас Брецина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Томас Брецина - Заколдовать учителя? Нет проблем!"

Отзывы читателей о книге "Заколдовать учителя? Нет проблем!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.