» » » » Татьяна Морозова - Там, где зимуют раки


Авторские права

Татьяна Морозова - Там, где зимуют раки

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Морозова - Там, где зимуют раки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Самиздат. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Там, где зимуют раки
Издательство:
Самиздат
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Там, где зимуют раки"

Описание и краткое содержание "Там, где зимуют раки" читать бесплатно онлайн.



У радуги семь цветов, у Предела девять граней. И если тебе досталась Коричневая грань, то сожми в руках сильнее Меч Перемен Безнадёжности. Дух, Меч, Дракон — Триединый Владыка Коричневого Предела — вот твоё будущее. Но, идя этой дорогой, постарайся не стать Зверем. Открой своё сердце, распахни душу и ты услышишь песнь молчаливых камней. Поднимаясь всё выше и выше по лестнице власти, помни о тех, кто остался ждать тебя внизу. Когда-нибудь ступеньки закончатся, и придётся спускаться вниз. И пусть твоим девизом станут знакомые слова: «Перемен! Требуют наши сердца!»


Коричневый Меч, часть вторая.






Каменный человек повернул голову в сторону Рифальда и заговорил приятным женским голосом:

— Не догадываешься, кто я?

Старик покачал головой. Смысла сидеть и гадать — «кто это?» он не видел, поэтому терпеливо ждал, когда существо само преставится. Но сложившаяся ситуация всё же вызывала у Рифальда некоторое напряжение. Тем временем каменное изваяние сделало шаг и оказалось вплотную с магистром. От странного существа исходил могильный холод, леденящий кровь — Рифальд невольно поёжился.

— Чем обязан? — поинтересовался магистр.

За свою долгую жизнь он повидал не мало, и давно разучился удивляться или пугаться необъяснимым на первый взгляд явлениям.

— Хочу отблагодарить тебя за моё возрождение. Но, Рифальд, не стоило столь резко убегать, от меня скрыться невозможно. Ты всё ещё не понял, кто стоит перед тобой?

— Нет.

Каменная фигура вновь стала менять контуры, плавно превращаясь в дракона.

— Я сила, которую ты возродил, Рифальд, я забытая и проклятая людьми и драконами магия Мёртвых. Я — энергия хаоса и боли.

— Чего тебе от меня надо? — сдавленным голосом спросил магистр.

— Мне? От тебя? По большому счёту ничего. Своё дело ты уже сделал.

Слова, сказанные каменным истуканом, вызвали у старого мага неподдельный страх. Он осознал, с кем имеет дело, и в какую историю себя втянул. Нет ничего страшнее, чем бесконтрольная сила и тем более таких масштабов. С этого момента не он ей, а она будет управлять им. И чем всё закончится — никому не известно.

— Я отправилась следом за тобой, чтобы сделать подарок, — продолжала каменная фигура. — Ты будешь единственным, кто останется в живых на этой планете. Я подарю тебе вечность. Пройдут годы, столетия, ты будешь жить и смотреть, как вымирает твой мир.

— Мне не нужен такой подарок, — поморщился Рифальд. — Я не просил о нём.

— Вот как? — каменный дракон вновь принял облик человека. — Впрочем, не смею настаивать, закончишь свои дни как все остальные.

— Но я не хочу терять рассудок, как другие! Не хочу стать безумным! — выкрикнул Рифальд.

— А это уже просьба. За любую услугу надо платить.

— И, как я понимаю, не деньгами, — старик обречённо вздохнул.

— Естественно, — на каменном лице отразилось подобие усмешки. — В качестве оплаты принимается смерть.

— Моя?

— Ну, почему сразу твоя? Смерть человека, роднее которого у тебя никого нет.

— Вот тут ты ошибаешься, — Рифальд устало поднялся с камня. — Я одинок уже много десятилетий. У меня нет ни жены, ни детей. Впрочем, их никогда и не было.

— Запомни, старик, я никогда не говорю пустое, — голос изваяния изменился с женского тембра на приглушённый бас. — Возможно, ты будешь приятно удивлён, но в своё время Гортензия Боррок родила на свет двух сыновей.

Рифальд вздрогнул — так звали его мать.

— Второй мальчик родился на двадцать два года позже первенца, успевшего покинуть отчий дом в поисках лучшей доли.

— Почему я должен тебе верить?

— А разве кто-то заставляет? Хочешь — верь, хочешь — нет. Но моё условие остаётся неизменным: убьёшь брата, будешь при своём интересе, нет — тогда не обессудь. Срок даю месяц. По его истечению мы вновь встретимся.

Сказав, истукан с грохотом рассыпался на мелкие камни. Глядя в одну точку, Рифальд с ужасом анализировал состоявшийся разговор. Но его не мучила мысль о выпущенной на свободу энергии магии Мёртвых, сожаления о содеянном у магистра не было. В душе всколыхнулись воспоминания о матери и доме. И именно они рвали сердце старика.

Они жили в небольшом городе, с населением в пять тысяч человек. Не нищенствовали, но и не считались зажиточными. Отец Рифальда умер, когда мальчику едва исполнился год. Мать неплохо зарабатывала на фабрике, денег хватало на еду и одежду. К тому же Гортензия умудрялась откладывать немного денег на «чёрный» день. Но то будущее, которое она пророчила сыну, вызывало у Рифальда отвращение: Гортензия Боррок мечтала, что он станет врачом.

В одиннадцать лет она отдала его на обучение к известному в те времена профессору медицины, господину Йову, упитанному коротышке лет пятидесяти. О том, как ей удалось этого добиться, Рифальд только мог догадываться. Не жалея накопленных денег, Гортензия выкладывала за обучение приличную сумму. Господину Йову нравился смышлёный и целеустремлённый ученик, да и сам Рифальд в первые годы с интересом занимался медициной. Но со временем его пыл к лекарскому делу угас. Чем глубже он погружался в познания анатомии, специфику человеческих болезней и тонкости приготовления лекарств, тем сильнее росло в нём отвращение к будущей профессии. Единственное, что интересовало Рифальда — яды, их разновидности, воздействие на человека и противоядия.

В девятнадцать лет он окончательно охладел к медицине и заявил матери, что не намерен дальше продолжать обучение. Гортензия, которая спала и видела сына в образе уважаемого всеми доктора, категорично отказалась принимать его решение. Но и Рифальд не собирался ей уступать. Потекли нудные месяцы нравоучений и скандалов. Уважение к матери, заложенное в нём с детства, не позволяло Рифальду хамить или грубить в ответ. Он терпеливо сносил все истерики матери и уныло плёлся обратно на занятия к господину Йову. Гортензия знала, что сын не посмеет её ослушаться и проявить неуважение, потому и пользовалась этим всякий раз, как только юноша пытался заговорить о своём будущем. Она не видела смысла в подобных разговорах — Рифальд станет врачом и точка.

В душе у юноши боролись два чувства: любовь к матери и, совершенно новое, только-только зарождающееся — ненависть. Ненависть к приказам и глупым истерикам, к тому, что распоряжаются его жизнью и не дают возможность поступать по своему усмотрению. За месяц до дня рождения Рифальд принял нелёгкое для него решение. Юноша понимал, что мать не откажется от мечты сделать из него врача, а он сам не смирится с этим. К тому же Рифальд боялся, что окончательно возненавидит её.

Сколько бы десятилетий не прошло, время всё равно не в состоянии полностью стереть из памяти магистра события того дня. На протяжении всей жизни он старательно блокировал болезненные воспоминания, но разговор с силой Мёртвых сбил защиту.

В тот день, день своего двадцатилетия, Рифальд не пошёл на занятия. Он ждал возвращения матери с рынка. Каждое утро она ходила туда за парным молоком и свежими булочками к завтраку, после чего отправлялась на работу. В душе у юноши теплилась надежда, что хотя бы сегодня, в такой день, при разговоре с матерью удастся избежать скандала. Зайдя в квартиру и увидев, что сын дома, Гортензия придала лицу удивлённое выражение.

— Разве ты не должен быть на занятиях у господина Йова? — вместо поздравления, сказала она.

— У меня сегодня день рождения, если ты помнишь.

Рифальд подошёл к матери и взял у неё из рук сумки.

— Это не повод для прогула, — женщина сняла туфли и прошла следом за сыном на кухню.

Выкладывая из сумок продукты на стол, Рифальд молчаливо выслушивал тираду матери о том, как ей сложно растить его одной, что она желает ему только счастья и благополучия. Гортензия говорила долго, высказав сыну много претензий, но ни разу не обмолвилась о его дне рождения.

— Ты сейчас же возьмёшь учебники и пойдёшь на занятия. Извинишься перед господином Йове и согласишься на любое наказание за прогул, — закончила Гортензия, поставив точку в своей долгой речи.

— Когда ты поймёшь, что я не хочу быть врачом? — вздохнул Рифальд. — Мне неинтересны проблемы и болячки других. Я не хочу лечить поносы и насморки, а мысль о том, что придётся ковыряться во внутренностях пациентов, вызывает у меня рвотный рефлекс. Мам, прошу тебя, позволь мне самому решать, что хорошо для меня, а что нет.

Не удостоив сына ответом, Гортензия резко повернулась и вышла из кухни, громко хлопнув дверью. Хлопок отозвался в душе Рифальда звонкой пощечиной. Идти на компромисс мать не собиралась. Юноша понял — ещё года два или три, и он не сможет контролировать свои эмоции. А поднять руку на единственного родного человека, и тем более на мать, для него было последним делом. Тогда он и принял решение сбежать из дому, куда глаза глядят. Стукнула входная дверь — Гортензия ушла на работу.

Весь день он потратил на сборы. Сбегал в лавку старьёвщика и продал ему ненужные вещи, выручив за это небольшую сумму денег. Заскочил к друзьям, поболтал с ними, но говорить о том, что уходит из города, не стал. Дома сложил в рюкзак самое необходимое. Вечером, вернувшись с работы, Гортензия продолжала молчать, демонстрируя, что она обижена. Это и стало последней, но весомой каплей в решении Рифальда. Заговори она тогда, и жизнь юноши сложилась бы иначе. Ведь он ждал её, ждал, когда вернётся с работы и изменит своё отношение, поздравит с днём рождения и скажет, что он может поступать так, как считает нужным. Но этого не произошло.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Там, где зимуют раки"

Книги похожие на "Там, где зимуют раки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Морозова

Татьяна Морозова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Морозова - Там, где зимуют раки"

Отзывы читателей о книге "Там, где зимуют раки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.