» » » » Марк Фрост - Список семи


Авторские права

Марк Фрост - Список семи

Здесь можно скачать бесплатно "Марк Фрост - Список семи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марк Фрост - Список семи
Рейтинг:
Название:
Список семи
Автор:
Издательство:
Эксмо
Год:
2005
ISBN:
5-699-13095-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Список семи"

Описание и краткое содержание "Список семи" читать бесплатно онлайн.



Главным героем романа является никто иной, как Конан Дойл, создатель великого сыщика Шерлока Холмса. После того, как писатель отдает в издательство роман „Темное Братство“, ему начинает казаться, что за ним кто-то следит. Все объясняет новый друг Конан Доила Джек Спаркс. Оказывается, писатель многое угадал в своем романе – Темное Братство действительно существует и вынашивает кровавые планы всемирной бойни и воцарения Зла на Земле. Во главе Братства стоит родной брат Джека Александр, продавший душу Князю Тьмы…






Наклонившись над гробом, Спаркс смахнул пыль с крышки и, растерев пальцами, понюхал ее. Секунду помедлив, он снял крышку… Когда Дойл обернулся к нему, то увидел, что Спаркс изменился в лице.

– Что случилось, Джек?

– Он решил поиграть, – мрачным голосом произнес Спаркс. – Поиграть со мной.

Подойдя к Спарксу, Дойл заглянул в гроб. В нем лежали человеческие кости, истлевшая одежда, фотография в золоченой рамке: свадебный портрет мужчины и женщины, по виду англичан.

– Что это, Джек?

– Это фотография моих родителей, – все так же мрачно ответил Спаркс. – На фотографии мои родители.

– О господи, – прошептал Дойл.

– И это тело моего отца.

Дойл застыл на месте, не в состоянии вымолвить ни слова. Если у него до сих пор и оставались какие-то сомнения относительно Джека, то сейчас они исчезли окончательно и бесследно.

– Бесчувственное чудовище, – невольно сплюнув, пробормотал он.

Судорожно сжимая кулаки, Спаркс несколько раз глубоко вдохнул, пытаясь взять себя в руки. Выглянув в окно, Дойл увидел, что факельное шествие приближается очень быстро. Теперь он отчетливо различал шесть силуэтов. Дьявольское число.

Закончив перевязку, Эйлин вместе с братьями подошла к Дойлу.

– Что будем делать? – спросил Дойл, глядя на Ларри.

– Условия для сражения здесь совсем не подходящие, сэр. Против этакого количества этих тварей. Никакого прикрытия, одни окна и двери. Нам придется туговато, скажу вам откровенно, сэр.

– Скажите об этом Джеку, – кивнул в сторону Спаркса Дойл.

– Он знает, – бодро сказал Ларри. – Подождем еще минуту.

– Всего минута у нас и осталась.

– А больше нам и не надо, сэр, – успокоил Дойла Ларри.

Подняв ружье, он тихонько свистнул. Вскочив на ноги и чмокнув Эйлин в щеку, Барри присоединился к брату, и оба бросились из церкви, направляясь навстречу шествию. Дойл теперь смог разглядеть по меньшей мере с дюжину черных фигур.

– И что? Так мы и будем смотреть на этих мерзавцев? – негодующе спросила Эйлин.

– Нет, – ответил Дойл, целясь в движущуюся в авангарде фигуру.

Однако прежде чем он успел нажать на курок, раздался грохот ружейных выстрелов, и две фигуры упали на снег. Мужчина с факелом оглянулся; Дойл спустил курок, и тот рухнул на землю. Факел погас, засыпанный снегом.

– Сюда! Идите сюда, мертвяки вонючие!

Послышались крики боли, и Дойл увидел, как Барри, размахивая фонарем, пытается увести черную толпу от аббатства.

– Эй вы там, пошевеливайтесь! Всю ночь нам с вами возиться, что ли?

Шестеро нападавших бросились вслед за Барри, остальные продолжали двигаться к руинам. Дойл выпустил обойму в приближавшуюся колонну и попал еще в одного типа. Пока он перезаряжал револьвер, послышались ружейные выстрелы, и один из "капюшонов", бежавших за Ларри и Барри, упал.

Шорох за спиной заставил Дойла обернуться. Он увидел, как Спаркс вылил масло из фонаря в гроб, затем разбил его и бросил туда же. Дерево занялось мгновенно, словно сухая трава. Стоя поодаль, Спаркс наблюдал, как пламя пожирает доски и останки его отца, которые нашли наконец вечный покой.

– Мы должны уходить отсюда, Джек, – мягко проговорил Дойл.

Подняв крышку гроба, Спаркс обернулся.

– За мной, – бросил он, направляясь к выходу.

– Зачем ему это? – ошеломленно спросила Эйлин, показывая на крышку.

– Понятия не имею, – пожал плечами Дойл, устремляясь за Спарксом.

В этот момент в дверях показались три "капюшона", один из них замахнулся пикой на Спаркса.

– Джек! – заорал Дойл.

Развернувшись, Спаркс обрушил крышку гроба на троих нападавших и с силой прижал их к стене. Рванув вперед, Дойл стрелял по ним до тех пор, пока не убедился, что "капюшоны" больше не двигаются.

– Сзади! – закричала Эйлин.

Еще два "капюшона" направлялись к ним изнутри церкви. Дойл нажал на курок, однако в револьвере не было патронов. Тем временем Спаркс, снова размахивая крышкой гроба, преграждал путь врагу. Сдернув с ноги тяжелый сапог, Эйлин что было сил двинула им по голове одного "капюшона". Тот пошатнулся. В этот момент Дойл ударил нападавшего рукояткой пистолета, и "капюшон" повалился на пол. Спаркс колотил крышкой по голове другого, пока тот не упал рядом со своим напарником.

У противоположного конца церкви послышался топот множества ног, и зала ярко осветилась факелами. Подхватив крышку, Спаркс ринулся к выходу.

– Быстрее! – крикнул он уже на бегу.

Дойл и Эйлин кинулись за ним. На краю холма Спаркс положил крышку гроба на землю, придерживая ее ногой.

– Садитесь, Дойл! И крепко держитесь за ручки!

Из аббатства выскочило несколько теней. Подхватив Эйлин за талию, Спаркс посадил девушку, уселся сам и, оттолкнувшись ногами, направил деревянную крышку вниз по склону. Так называемые санки заскользили по снегу, быстро набирая скорость. Один из "капюшонов" рванул было за Спарксом и даже успел ухватить его за полу пальто, однако удержать его не смог… Санки высоко подпрыгивали на буграх, взлетая в воздух, но каждый раз благополучно опускались в мягкий снег.

– Вы можете хоть как-нибудь управлять ими? – крикнул Спаркс.

– Не могу! – завопил Дойл, вдруг вспомнив о том, что справа от них должны быть прибрежные скалы.

– Вы что-нибудь видите? – наклонилась к Дойлу Эйлин.

– Почти ничего!

И тут же он заметил две фигуры, стоявшие по пояс в снегу и изо все сил размахивавшие руками. На какую-то долю секунды Дойлу показалось, что это Ларри и Барри, однако он тут же понял свою ошибку, потому что рассмотрел два "капюшона". Дойл перевалился вправо, и санки, мгновенно изменив направление, сбили "капюшоны", которые, как кули, покатились по склону. Взглянув вперед, Дойл с ужасом обнаружил, что теперь санки мчатся на черные скалы.

– Скалы! – заорал Спаркс.

Дойл резко перевалился влево и уперся ногами в боковую стенку крышки. Спаркс выставил ногу вперед, и на какой-то миг она повисла над обрывом. Неимоверным усилием Дойлу удалось повернуть санки, и, пролетев ярдов двадцать по самому краю пропасти и чудом не разбившись о камни, они снова заскользили по направлению к видневшимся впереди прямоугольным камням.

– Надгробия! – успел выкрикнуть Дойл.

Ему удалось проскользнуть между первыми памятниками и обогнуть несколько следующих камней. В середине кладбища надгробия стояли почти вплотную, и избежать столкновения с огромным склепом не было никакой возможности. Дойл почувствовал сильный удар, а затем взлетел в воздух, по-прежнему держась за металлические ручки, и грохнулся на разлетевшуюся в щепки крышку. Спаркс и Эйлин, высоко подброшенные ударом от столкновения, скрылись из виду.

С минуту Дойл лежал, не в силах пошевелиться и разжать руки. Он, похоже, был цел и невредим, хотя двигаться мог с большим трудом.

– Джек! – осипшим голосом окликнул Дойл. Ему показалось, что он слышит рыдание Эйлин.

– Как вы там, доктор?

Дойл понял, что Эйлин не рыдает, а смеется. Она выбралась из-за надгробия, с головы до ног облепленная снегом. Потом раздался хохот Спаркса, выползшего откуда-то снизу. Поглядев друг на друга, все трое зашлись от смеха и хохотали, согнувшись пополам, пока каждый не схватился за ближайший памятник, чтобы ненароком снова не покатиться с горы.

– Я решил, что мы уже умерли, – выдохнул наконец Дойл.

– Я думала так по крайней мере четыре раза, – сказала Эйлин.

Обняв друг друга за плечи и топчась на месте, они понемногу успокаивались. Только теперь Дойл разжал пальцы и отбросил ручки от крышки гроба, чем вызвал новый приступ смеха.

– ДЖОНАТАН СПАРКС!

Голос доносился откуда-то сверху. Он был хрипловатым и вместе с тем резким и мощным – от такого голоса могли бы задрожать и вылететь стекла. В нем не слышалось ни угрозы, ни злобы – он выражал презрение и удовлетворение тем, что беглецам удалось скрыться, будто бы ничего другого в сей момент и быть не могло.

– Это он? – спросил Дойл.

Спаркс молча кивнул и посмотрел наверх.

– СЛУШАЙ!

В воздухе повисла мертвая тишина, которую в то же мгновение прорезал душераздирающий крик, захлебнувшийся на самой высокой ноте.

– О господи, – прошептала Эйлин. – Братья.

Крик повторился, в нем было столько страдания и муки, что Дойл в ярости рванулся вперед и крикнул:

– Негодяй! Грязный ублюдок!

Спаркс положил руку ему на плечо и едва слышно проговорил:

– Именно эти слова он хочет услышать от нас. Крик внезапно оборвался. И в наступившей тишине сердца их сжались от нестерпимой муки.

– Нам нужно идти, – сказал Спаркс. – Они могут пуститься в погоню.

– Но мы не можем бросить братьев… – запротестовала Эйлин.

– Они солдаты, – обронил Спаркс, вытряхивая снег из сапог.

– Он их убьет.

– Еще неизвестно, они ли это. Но даже если это и так, что мы можем сделать? Тоже погибнуть? Глупо и безрассудно.

– И все-таки, Джек! Эти парни вам очень преданны, – сконфуженно пробормотал Дойл.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Список семи"

Книги похожие на "Список семи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марк Фрост

Марк Фрост - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марк Фрост - Список семи"

Отзывы читателей о книге "Список семи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.