» » » » Роберт Финн - Адепт


Авторские права

Роберт Финн - Адепт

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Финн - Адепт" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Финн - Адепт
Рейтинг:
Название:
Адепт
Автор:
Издательство:
ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-038768-7: 978-5-9713-4998-3: 978-5-9762-2895-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Адепт"

Описание и краткое содержание "Адепт" читать бесплатно онлайн.



Преступники, попытавшиеся ограбить офис крупной лондонской корпорации, потерпели неудачу. Двое погибли, третьему удалось бежать. Что они искали? Из офиса пропал лишь старинный амулет, имеющий ценность только для историков…

Но почему тогда президент корпорации утверждает, что страховку за похищенный артефакт не в состоянии выплатить ни одна компания мира?

Молодой страховой агент Дэвид Браун, который проводит неофициальное расследование похищения, вынужден обратиться за помощью к американской специалистке по истории оккультизма Сьюзен Милтон.

И буквально с первых же шагов Дэвид и Сьюзен приходят к выводам, противоречащим и здравому смыслу, и логике…






Не спуская глаз с противника, Сьюзен набрала воздуху и крикнула во всю силу своих легких. От неожиданности он застыл на месте.

Потом взломщик кинулся на нее.

Сьюзен вовремя уловила его движение и выбросила вперед толстый конец палки. Дубинка попала в его нижнюю челюсть. Тупой удар дерева о кость и натужный возглас Сьюзен слились в один громкий звук.

Взломщик покачнулся, упал на одно колено, но тут же снова с акробатической легкостью вскочил на ноги, словно спружинив на батуте. Он резко вырвал шест из рук американки — она закачалась, едва не потеряв равновесие, потом отпрянула назад, чтобы не упасть, снова подалась вперед — и наткнулась на жестокий джеб, направленный ей в правую скулу. У Сьюзен подогнулись колени, и она стала заваливаться на спину. В падении она головой задела открытый шкафчик и снесла с петель дверцу. Она растянулась на полу, прямо на твердом обруче, который больно давил ей на ногу.

В коридоре послышались быстрые шаги.

Кровь заливала взломщику всю левую часть лица — на нее пришелся первый удар Сьюзен — и капала с подбородка. На правой щеке вспух багровый след от палки. Нижняя челюсть преступника отвисла.

Он шагнул к Сьюзен, и она попыталась подняться, опершись на руку.

В комнату вбежали двое мужчин и застыли на пороге. Незнакомец медленно посмотрел на них — его шея двигалась с трудом, и ему приходилось поворачивать всем туловищем. На вбежавших была форма службы безопасности.

— Сейчас здесь будет полиция! — выкрикнул младший из охранников, чернокожий паренек лет двадцати.

Взломщик молчал, тяжело переводя дыхание.

— Отойди от нее, — приказал парень и двинулся вперед.

Он положил руку на опрокинутую треногу, лежавшую поверх упаковочного ящика, и сжал одну из ее железных ног, достаточно крепкую и толстую, чтобы послужить оружием.

— Быстро! — добавил он негромко, но настойчиво, не выпуская из рук металлическую подставку.

Второй охранник, бледный и с испуганным лицом, остался у двери.

Взломщик неуверенно двинулся к ним, согнувшись и опустив голову, с которой продолжала капать кровь. Он шел медленно и с трудом, волоча за собой ногу.

Это был отвлекающий маневр. Внезапно незнакомец схватил с пола пачку документов и рванулся к двери. Бросившийся наперерез охранник отлетел в сторону. Его напарник успел схватить незнакомца за рукав, но преступник просто пронесся мимо, оставив у него в руке клочок одежды. При этом на его запястье блеснуло что-то металлическое.

— Эрни, присмотри за девушкой, — крикнул чернокожий парень.

Он вскочил на ноги и кинулся вслед за взломщиком, который уже проскочил в дверь рядом с лифтом и летел по лестнице, перепрыгивая через три ступеньки.

Второй охранник растерянно посмотрел на Сьюзен и на убегавшего товарища.

Американка протянула ему руку: он быстро подошел и помог ей встать.

Сьюзен с трудом держалась на ногах. Чтобы не свалиться снова, ей пришлось опереться на его плечо, густо осыпанное перхотью.

— Помогите мне вернуться в зал. — пробормотала она.

Охранник поддерживал ее под руки, пока она медленно добиралась до своего стола. С ее волос начала капать кровь, расплываясь алыми пятнами на белоснежной футболке.

Сьюзен споткнулась и почти рухнула на стул. Записная книжка все еще лежала на столе, заложенная мобильным телефоном.

Американка схватила телефон и торопливо набрала номер. Поморщилась, коснувшись щеки трубкой.

Раздался гудок, за ним второй.

— Дэвид, — произнесла Сьюзен.


ГЛАВА 13

Через несколько секунд

Четверг, 17 апреля


— Ладно, я им сообщу, но тут совсем недалеко, — сказал Дэвид, приложив трубку к уху и продолжая управлять машиной.

Он выслушал ответ Сьюзен.

— Господи Иисусе! С вами все в порядке?

Короткая пауза.

— Боже милосердный. Слушайте, там недалеко университетская больница. Идите туда, а я вам позвоню на сотовый Вы действительно в порядке?

Снова пауза.

— Да, да. Уже звоню. — Дэвид отвлекся на секунду, чтобы обогнать затормозивший впереди автобус. — Отправляйтесь в больницу, я с вами свяжусь.

Он выключил связь и набрал 999.

Ему пришлось долго объясняться с оператором, но в конце концов он втолковал полиции, что опасный преступник, только что замеченный в центральной части Лондона, может находиться по такому-то адресу. Он упомянул имя Хэммонда и сообщил кое-какие подробности. Через пару минут ему сказали, что патрульная машина выехала по вызову.

На дороге из Айлингтона к Олд-стрит Дэвид застрял перед светофором. Ожидая, пока включится зеленый, он просмотрел записную книжку в своем мобильнике и нашел номер Хэммонда.

— Хэммонд, — буркнул в трубке сердитый голос.

— Это Дэвид Браун. — Не дав инспектору опомниться, он сообщил: — Наш третий парень только что напал на Сьюзен Милтон в институте древностей и украл документы, о которых она вам говорила. Вы кого-нибудь послали по тому адресу, что я вам называл?

— Пока нет, — ответил Хэммонд.

— Я уже позвонил в «три девятки», но решил предупредить вас лично. Может, поблизости есть ваши люди.

Подперев руль коленом, он ослабил узел на галстуке. Его пиджак лежал на соседнем сиденье.

— Ладно, я этим займусь, — пообещал Хэммонд. — Пока, Браун. Спасибо, — добавил он еле слышно.

Адрес, по которому направлялся Дэвид, находился на одном из ответвлений Грейт-Истерн-роуд, центральной магистрали, пролегавшей от Олд-стрит к Тауэру и Сити. Это был старый район с хаотичной планировкой, набитый красными кирпичными домиками и бывшими мастерскими с чердачными окнами, которые напоминали о трудовом прошлом его жильцов.

Солнце уже садилось. В сгущавшихся сумерках кривые улочки казались еще более узкими и тусклыми. Дэвид с трудом пробирался в хитросплетении тесных переулков, вымощенных грубым камнем.

Повернув за последний угол, он увидел, что на улице, приткнувшись у обочины перед входом в мастерскую, вхолостую работает черный «порше». Внутрь дома вели деревянные ворота, выкрашенные синей краской. Мужчина в черном уже открыл одну створку и возился с задвижкой на второй.

Дэвид проехал чуть дальше и, как только его перестал слепить яркий свет фар, узнал в мужчине своего старого знакомого по вечерней стычке. Человек, который на его глазах перемахнул через трехметровую стену, теперь сгорбился возле ворот и вяло теребил заклинившую щеколду. Вид у него был такой, словно, не будь перед ним поддерживающей его створки, он тут же упал бы на землю.

Въезд в мастерскую был достаточно широк, чтобы пропустить большой автофургон. Внутри виднелся голый пол, делавший помещение похожим на гараж.

Дэвид продолжал двигаться, не сбавляя скорости, пока не поравнялся с открытыми воротами. Оказавшись возле согнувшейся фигуры, он резко надавил на тормоз и развернул машину поперек улицы, почти уткнувшись носом в «порше» и перегородив ему путь.

Дэвид выскочил из салона, но мужчина в черном не бросился бежать — он просто отвлекся от своего занятия и расправил плечи.

Левая половина его лица потемнела от запекшейся крови. Правая щека распухла и превратилась в уродливый волдырь. На багровой коже виднелся след от удара палкой.

Мужчина приоткрыл рот, обнажив набухшие от крови десны, и заговорил сквозь стиснутые зубы, как чревовещатель:

— Всего одна шавка и никакой награды? Я оскорблен. — На его губах пузырилась кровь. — Может быть, даже смертельно, — добавил он, попытавшись засмеяться, но вместо этого испуская какое-то шипение.

Дэвид замер в нескольких шагах от противника, который все еще неподвижно стоял в дверях.

Незнакомец смерил его мрачным взглядом.

— Твой учитель поступил мудро, отправив вместо себя преданного ученика. Но ты будешь жалеть об этом еще не одно столетие.

Дэвид не ответил.

— Ладно, посмотрим, как ты усвоил уроки, — просипел мужчина.

Он отступил на шаг и вытащил из-за спины блестящий нож.

Дэвид инстинктивно попятился назад, чтобы увеличить расстояние между собой и лезвием. Он перенес вес тела на левую ступню, зная, что при нападении с ножом ноги бывают полезнее кулаков. Потом принял защитную стойку, подняв руки почти к самому лицу и выставив локти в сторону противника.

Незнакомец переложил нож в правую руку и схватил его так, словно хотел передать оружие Дэвиду. Кончик лезвия описал в воздухе несколько быстрых кругов. Мужчина шагнул вперед, потом еще и еще, заставляя Дэвида пятиться обратно. Он оттеснял его к припаркованным за спиной машинам.

Внезапно нож взметнулся вверх, направляясь прямо в глаза Дэвиду, но тот успел отшатнуться и отступил назад. Противник действовал полусогнутой рукой, оставляя Дэвиду место для маневра.

Человек в черном повторил прием еще дважды, и каждый раз Дэвид отходил все дальше. Он стоял уже возле крыла своей машины, почти прижатый к открытой дверце. Дэвид был в ловушке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Адепт"

Книги похожие на "Адепт" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Финн

Роберт Финн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Финн - Адепт"

Отзывы читателей о книге "Адепт", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.