» » » » Альфред Вайденманн - Багажная квитанция №666


Авторские права

Альфред Вайденманн - Багажная квитанция №666

Здесь можно скачать бесплатно "Альфред Вайденманн - Багажная квитанция №666" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Коллекция «Совершенно секретно»,, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Альфред Вайденманн - Багажная квитанция №666
Рейтинг:
Название:
Багажная квитанция №666
Издательство:
Коллекция «Совершенно секретно»,
Год:
1995
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Багажная квитанция №666"

Описание и краткое содержание "Багажная квитанция №666" читать бесплатно онлайн.



Издательство Коллекция «Совершенно секретно» продолжает серию «Детский детектив» изданием книги Альфреда Вайденманна «Багажная квитанция № 666». Альфред Вайденманн (р. 1916) — известный немецкий кинорежиссер и писатель-криминалист (его перу принадлежит, в частности, сценарий знаменитой серии «Деррик»). Герой книги «Багажная квитанция № 666», парнишка- посыльный, с помощью своих друзей разыскивает преступников, совершивших дерзкое ограбление…






Френсис, уставившись в ковер, покачался на носках, погруженный в свои мысли. При этом на лбу у него появилась поперечная морщинка.

— All right! — снова сказал он и начал расхаживать между окном и столом, на котором стоял недоеденный завтрак. — Сегодня, в пятницу, пятнадцатого марта, то есть десять дней спустя, все похищенные деньги оказываются здесь, в отеле "Атлантик", в номере 310, под диваном.

Уму непостижимо! — торжественно заметил Петер.

Таковы факты!

Френсис прервал свое путешествие между окном и столом, потуже затянул пояс махрового халата и завязал его узлом.

— Все это очень интересно! — продолжил он. — Теперь задача заключается в том, чтобы факты проанализировать: мы должны выдвинуть версии. Если ты читал хоть пару детективных романов, ты должен знать, что главное — это сделать правильные выводы. Детектив должен уметь строить различные версии. В этом вся штука!

Френсис взял со стола кусок сахара, подбросил его и поймал ртом.

Итак, наши версии, — сказал он. — Черная Роза после ограбления банка скрылся. Огромные деньги просто жгли ему пальцы, и он решил на время избавиться от них, во всяком случае, до тех пор, пока полиция не успокоится. Он кладет деньги в неприметный чемодан и сдает в камеру хранения.

Конечно, кому придет в голову, что в чемодане, обмотанном бельевой веревкой, лежит сто сорок две тысячи марок, — подхватил Петер. — Не так уж и глупо!

Если сейчас позвонить этому самому комиссару Лукасу, — размышлял Френсис вслух, — как ты думаешь, что он предпримет?

Петер закусил губу и приложил к носу указательный палец. Задача была не из легких. Вдруг он сказал:

— Не надо было нам дотрагиваться до чемодана!

Почему? — не понял Френсис.

Из-за отпечатков пальцев!

Если Черная Роза — преступник мирового класса, то он работает в перчатках. Не говоря уже о том, что этого чемодана касались люди в камере хранения, не только мы с тобой.

Это верно, — согласился Петер и стал думать дальше.

Все очень просто, — сказали вдруг оба одновременно.

Ну? — Френсис предоставил Петеру возможность высказаться первым. Мальчики все еще были очень вежливы в обращении друг с другом.

Да, именно, очень просто, — повторил Петер. — Во-первых, этот тип не знает, что его чемодан исчез. Значит, через какое-то время он явится за ним, то бишь за деньгами.

Совершенно верно, — согласился Френсис. — Или, во всяком случае, пошлет своего сообщника или посредника.

Надо позвонить комиссару, чтобы он немедленно выставил охрану на вокзале! — взволнованно сказал Петер.

Задумчиво хмыкнув, Френсис засунул руки в карманы своего василькового халата.

Теперь это просто детская игра — схватить Черную Розу вместе с сообщником, — сказал он. — Но за свое вчерашнее поведение комиссар Лукас не заслуживает того, чтобы ему все преподносили на блюдечке! Он лопнет от важности, да еще и высмеет нас! Кстати, я вообще сомневаюсь в его компетентности. — Френсис взял еще один кусочек сахара. — Кто гарантирует, что он не пошлет на вокзал целую оперативную группу? От него всего можно ожидать!

И все-таки надо позвонить! — настаивал Петер.

Ну, это только одна из возможностей, — уклончиво сказал Френсис, глядя в окно.

Есть другие?

Другие? — повторил Френсис и сделал долгую паузу. Потом он отвернулся от окна, наклонил голову вбок и посмотрел на Петера. — I think that is a…[31] —Он запнулся, заметив, что непроизвольно заговорил по-английски, и, ухмыльнувшись, коротко добавил: — Извини! Я имею в виду, что этим делом мы должны заняться самолично и только вдвоем.

Петер сглотнул, хотя во рту у него ничего не было, и сказал таким голосом, словно его замучила ангина:

И почему, позволь тебя спросить?

А потому! — Френсис снова сделал несколько шагов между окном и диваном. — Из-за вознаграждения! — Помолчав, он добавил: — Нам нужна газета, которую ты читал вчера в зоопарке. Там все написано.

Минутку! — сказал Петер и выбежал из комнаты.

Спускаясь по лестнице, уже почти у первого этажа он чуть не сбил с ног господина Майера из номера 477.

Извините! — пробормотал Петер и помчался дальше.

Алло, посыльный! — окликнул его господин Майер. — У меня есть поручение!

К сожалению, я занят, сейчас же пришлю кого-нибудь, — ответил на ходу Петер, уже влетая в холл, а оттуда в читальный зал.

К счастью, вчерашние газеты еще не заменили. Петер схватил "8-часовую газету" и помчался назад. Конечно, ведь там было обещано вознаграждение. И как он об этом забыл!

Задыхаясь от быстрого бега вверх по лестнице, он вошел в номер Френсиса и бросил ему газету.

— На первой странице, — пробормотал он, плюхнувшись в кресло и хватая ртом воздух, как рыба, выброшенная на берег. — Справа внизу.

Френсис громко и отчетливо прочитал:

"Торгово-кредитный банк решил увеличить вознаграждение за поимку преступников и возвращение похищенных денег с тысячи до пяти тысяч марок…"

Пять тысяч! — повторил Петер, думая о матери. Он уже мечтал, как купит ей новенькую электрическую машинку, даже две! Можно будет кого-нибудь взять в помощь для шитья. — Просто не верится!

Итак, деньги уже у нас, — констатировал Френсис, усаживаясь на диван, под которым лежал чемодан. — Но вознаграждение назначено и за "поимку преступников". — Он сложил газету и улегся на бок. — Если мы сейчас так просто выпустим чемодан из рук, нам могут дать только часть от этих пяти тысяч. Потому что охота за гангстерами будет продолжаться, всякие свидетели будут давать в полицию информацию, и все будут требовать хотя бы часть вознаграждения. — Френсис встал и вернулся к окну. — Нет, пока никому не говорить ни слова! Что могут другие, сможем и мы. Знаешь, сколько я читал детективных книг и сколько видел фильмов? Так что про это я все знаю!

Подтянув колени к подбородку, сидящий в кресле Петер призадумался. Френсис подошел и сел на ковер перед Петером, скрестив ноги.

— Что может произойти дальше? Деньги-то у нас, и никто их не отберет! — Френсис уселся еще ближе к Петеру. — И найти Черную Розу со всеми сообщниками — просто ерунда! Стыдно не попробовать! Кто знает, сколько этот чемодан стоял бы еще в камере хранения!

Это верно, — задумчиво сказал Петер. — Хорошо, предположим, мы забрали бы чемодан завтра вечером…

Не понимаю, — признался Френсис.

Я имею в виду вот что: если до завтрашнего вечера мы не обнаружим никаких следов этих гангстеров, то позвоним комиссару Лукасу. Согласен?

Согласен! — воскликнул Френсис и, вскочив, запрыгал в своем васильковом халате по комнате, потирая от удовольствия руки.

Ребята вытащили из-под дивана серый парусиновый чемодан с номером 999 на боку, замотали его веревкой, поставили в платяной шкаф и заперли замок, дважды повернув ключ. Ключ положили под толстый ковер, в самой середине, где стоял стол. Изрядно пришлось повозиться. Потом договорились одеться за рекордно короткое время.

— Только давай не так пестро и без ковбоя на груди, — предложил Петер и помчался в раздевалку на первом этаже. Он справедливо полагал, что красная униформа посыльного для сыщика не годится — слишком бросается в глаза.

Через пять минут оба мальчика чинно шли по холлу. На Петере был его выходной костюм. Так хотела фрау Пфанрот: "Чтобы ты достойно выглядел рядом с этим американцем, когда будешь водить его по городу".

Доброе утро, мистер Оуверсиз, — приветствовал Френсиса главный портье Крюгер.

Доброе утро! — ответил Френсис, сдал ключ от номера и положил на столик письмо отцу с наклеенной авиамаркой.

Сейчас же будет отправлено, — заверил Крюгер.

Благодарю вас! Кстати, я не могу точно сказать, когда мы вернемся, — сказал Френсис и двинулся к выходу.

— До свиданья, господин Крюгер, — попрощался Петер и пошел следом.

Мальчишки на скамье посыльных глаза вытаращили, особенно маленький Рыжик. Ему очень хотелось что-то сказать, но он словно лишился дара речи.

Джимми уже сидел за рулем.

Привет, Джимми!

Привет, Френсис! — поздоровался негр, прижав руку к своему кепи. Потом добавил: — Добрый день, мистер Питер!

Morning, Джимми! — засмеялся Петер.

И они поехали к стоянке перед главным вокзалом.

— Pay attention,[32] Джимми! — предупредил Френсис, когда они вылезли из машины. — С нашим багажом что-то не так!

Джимми сделал большие глаза и сразу изобразил боксерскую стойку:

— What can I do?[33]

Quiet,[34] Джимми! — успокоил его Френсис. — Отлично, что ты хочешь нам помочь. И ты, безусловно, сможешь это сделать. Не исключено, что нам придется преследовать кое-кого на машине.

О'кей! — ухмыльнулся Джимми и пригнулся, сделав вид, что сидит за рулем гоночного автомобиля.

А пока тебе придется ждать, возможно, даже очень долго.

О'кей! — ухмыльнулся Джимми и вынул из-под сиденья два американских детективных романа.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Багажная квитанция №666"

Книги похожие на "Багажная квитанция №666" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Альфред Вайденманн

Альфред Вайденманн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Альфред Вайденманн - Багажная квитанция №666"

Отзывы читателей о книге "Багажная квитанция №666", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.