» » » » Ронда Гарднер - В надежде на чудо


Авторские права

Ронда Гарднер - В надежде на чудо

Здесь можно скачать бесплатно "Ронда Гарднер - В надежде на чудо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ронда Гарднер - В надежде на чудо
Рейтинг:
Название:
В надежде на чудо
Издательство:
Панорама
Год:
2006
ISBN:
5-7024-1800-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В надежде на чудо"

Описание и краткое содержание "В надежде на чудо" читать бесплатно онлайн.



Они оба наделали в молодости ошибок – и в результате расстались. Причем каждый был уверен, что оскорблен в лучших своих чувствах.

Только через семь долгих лет случай свел их в том самом месте, которое они когда-то выбрали, бросив в карту игрушечный дротик.

Именно там они мечтали обрести свое счастье – вдали от людей, которые могли бы вмешаться в их судьбу.

Но что, если еще не все потеряно? Ведь пылкая юношеская влюбленность может угаснуть навсегда, а может и переродиться, обретя глубину и силу настоящего чувства…






– Так ты подкупил ее?

Трейси взяла деньги у его отца! Почему же она не сказала ничего ему? Что вообще произошло, и продолжает происходить до сих пор?

По спине Дэниела пробежал холодок. Он почувствовал, что ноги подкашиваются, и предпочел опуститься в кресло.

– Зачем же сразу – подкупил. Я разумно предположил, что ее отъезд послужит ко всеобщему благу. Я дал ей денег на обустройство на новом месте… А как только деньги кончились, она снова нашла тебя, чтобы выкачать еще что-нибудь, – это же ясно как божий день! Не давай ей ничего, Дэниел. Ни единого фунта! Подожди, я натравлю на нее своего…

– А тебе не интересно узнать о своей внучке? – сдавленным голосом спросил Дэниел. – О внучке, которую ты пытался спрятать от меня?

– Не смей говорить со мной таким тоном, сын! Я твой отец и имею право на уважительное обращение!

Всяческое смущение исчезло из голоса Марка Эйвери. Теперь Дэниел снова узнавал привычные властные интонации отца.

– Ее зовут Шейла, – не слушая его, сообщил он. – Шейла Мелоун. Но вскоре ее будут звать Шейла Эйвери, мы уже обо всем договорились.

– Только не принимай поспешных решений, сын. Мой адвокат сможет…

Но Дэниел и не думал его слушать.

– Она очень красивая девочка, – продолжал он. – Светловолосая, как я, и голубоглазая. И весьма умная, куда умнее, чем я был в ее годы. Сначала она не обрадовалась моему появлению, но теперь привыкла и зовет меня папой.

– Тебе не стоит эмоционально привязываться к этому ребенку. Отец ее матери был алкоголиком, это может означать дурную наследственность. С возрастом у нее могут проявиться порочные наклонности…

Дэниел почувствовал, что в нем закипает гнев.

– Послушай, папа, – тихо произнес он, собрав всю силу воли. – Пожалуйста, никогда не оскорбляй Шейлу в моем присутствии. Ты волен думать все, что угодно, но я не желаю, чтобы ты незаслуженно обливал девочку грязью. Ты мой отец, и это единственное, что удерживает меня от грубых слов в твой адрес.

Марк Эйвери удивленно помолчал. Потом откашлялся и произнес слегка смущенно:

– Я не понимаю, Дэниел, что связывает тебя с этим ребенком.

– Она моя дочь, папа. Я ее люблю. Это что-нибудь да значит. Понимаешь?

Увы, отец этого не понимал. Узы родительской любви оставались для него тайной за семью печатями, чем-то нереальным из сказок и любовных романов. Марка Эйвери куда больше интересовало общественное мнение, нежели взаимоотношения в семье. Даже ребенка они с женой в свое время зачали из соображений респектабельности да чтобы было кому передать семейный бизнес.

– Это всего-навсего биологический фактор, – сказал он. – Ничего более.

Вот вам пожалуйста, подумал Дэниел. Квинтэссенция философии моего отца как на ладони.

– Наверное, для тебя это в самом деле так, – ответил он. – Ты и ко мне всегда относился как к биологическому фактору. У нас с Шейлой иные отношения. Она для меня важнее всего на свете. Всего – значит всего, папа.

– А эта… девица?

В голосе мистера Эйвери сквозило такое презрение, что Дэниела передернуло.

– У «этой девицы» есть имя, к твоему сведению. Ее зовут Трейси.

– Хорошо, пусть Трейси. – Отец процедил это имя сквозь зубы, как название заразной болезни. – Она для тебя тоже много значит?

– Довольно много. Она весьма важный для меня человек.

Еще несколько минут назад Дэниел собирался сказать отцу, что любит Трейси. Но известие о том, что она скрывала от него нечто очень важное, спутало все его планы. Он не мог так просто заговорить о любви к ней.

Отец помолчал немного. Наконец сообщил:

– Я никогда не понимал, почему ты опустился до ее уровня.

– Если кто-то из нас и снисходил до другого, так это Трейси.

– Однако эта возвышенная душа не погнушалась взять у меня откупные.

– Я не знаю мотивов ее поступка, но полагаю, что, если она действительно так поступила…

– Что значит – если? Ты что, подвергаешь мои слова сомнению? Обвиняешь меня во лжи?

– Да. – Дэниел сам удивился, как просто было об этом сказать. – Я знаю тебя, папа. И знаю, что ты не остановишься перед ложью, если она будет тебе выгодна. А Трейси – другая. Если она взяла у тебя деньги, значит, сделала это не ради себя, но ради дочери. – Он сделал паузу и добавил: – Нашей с ней дочери.

– Дэниел…

– Я хотел пригласить тебя в гости или сам тебя навестить вместе со своей семьей, но теперь думаю, что с этим следует подождать. Сначала мне нужно уладить мои дела здесь…

– Послушай, мой адвокат…

– Совершенно мне не нужен, – закончил за него сын. Он не знал точно, что собирается делать, но в неуместности адвокатов не сомневался. – И вот еще что, папа…

– Да? – Голос мистера Эйвери неожиданно показался ему больным и старым.

– Когда, наконец я приглашу тебя в гости, тебе придется принять Трейси и примириться с ней. Может быть, я многого не знаю, но уверен, что она стала частью моей жизни. Возможно, она откажется принять мое предложение, но в любом случае остается матерью моего ребенка, и ты обязан обращаться с ней уважительно.

– Дэниел, последний раз тебе говорю…

– До свидания, папа.

И он с треском положил трубку. После чего откинулся в кресле и простонал как тяжелобольной.

Почему Трейси не сказала ему о разговоре с отцом? И о том, что взяла от него деньги? Почему предпочла скрыть это? И только ли это скрывает она по сей день?…


– Эй, где все? – позвала Трейси, входя в непривычно тихий дом. – Дэн! Шейла! Я вернулась!

Ответа не было. Может быть, ушли на прогулку? Молодая женщина положила сумочку на столик и скинула туфли на каблуках.

Денек выдался тяжелый. Вместе с мастерицами она не отрывалась от швейной машинки, зато успела в срок выполнить два важных заказа. Поэтому усталость компенсировалась удовлетворением от успешно проделанной работы.

Мурлыча под нос песенку, она двинулась в гостиную – и едва не подпрыгнула от неожиданности, когда из угла полутемной комнаты ее окликнул тихий голос:

– Трейси…

Это был Дэниел. Он сидел в кресле, и в сумерках нельзя было разглядеть его лица.

– Ну и напугал ты меня! Почему ты сидишь в темноте? И где Шейла?

Трейси почувствовала внезапное желание взобраться к нему на колени, уютно свернуться, как котенок, и так замереть. Она очень устала, и последние часы работы ее поддерживала только мечта о тихом семейном вечере с дочерью и Дэниелом.

– Был трудный день? – спросил он.

В его голосе звучали какие-то странные, отчужденные нотки. Так Дэниел не разговаривал с ней с первого дня их встречи, когда неожиданно заявился в ателье перед самым закрытием.

– Что-то не так? И где Шейла?

– У Лоренса. Он повел ее в кафе, а потом они будут вместе смотреть телевизор. Нам с тобой надо поговорить наедине.

Холодный и безжизненный голос Дэниела пугал Трейси все больше и больше. Кровь стыла в жилах от этого холода.

– Хорошо, – осторожно сказала она и присела в кресло напротив него.

Теперь, разглядев лицо Дэниела вблизи, молодая женщина по-настоящему испугалась.

Он выглядел ужасно. Под глазами залегли тени, взгляд был напряженный, как у больного или переживающего большое несчастье человека. Трейси подавила желание погладить его по щеке, утешить прикосновением. С каждым днем эта жажда – дотронуться до него, приласкать, прижаться всем телом – неудержимо росла. Как долго она сможет выдерживать такое?

– Что случилось? – спросила она как можно спокойнее.

– Я сегодня говорил с моим отцом.

– И что же?

Трейси старалась сохранять невозмутимый вид, но одно упоминание о Марке Эйвери заставляло ее дрожать.

– Что ты сделала с деньгами, Трейси?

– Он рассказал тебе?! – изумилась молодая женщина.

Она-то всегда полагала, что мистеру Эйвери выгоднее держать язык за зубами. Как же он смог рискнуть собственным благополучием?

– Да, он рассказал мне. Так что же ты сделала с деньгами? Отец сказал, что ты предпочла взять у него чек и сбежать.

– Так и было.

– И все? Это все, что ты можешь сказать в свое оправдание?

Боже, какой холод!… Просто-таки могильный холод. Между Дэниелом и Трейси мгновенно выросла стена, и с каждым новым словом эта стена делалась все толще. Трейси было физически больно ощущать, как связи между ними, восстановленные с таким трудом, рвутся одна за другой. Она едва сдерживалась, чтобы не заплакать от отчаяния.

– А что ты хочешь, чтобы я еще сказала? – спросила молодая женщина. – Твой отец сообщил тебе правду: я взяла деньги, которые он мне предложил. И если бы ситуация повторилась, я сделала бы то же самое.

Почему она должна оправдываться перед ним, как перед судом присяжных? Она поступили так, как считала правильным, и до сих в этом не сомневается.

– Я хочу, чтобы ты рассказала все с самого начала, – ответил Дэниел. – Я давно заметил, что ты что-то от меня скрываешь. Но такого, поверь, не ожидал. И теперь хочу знать, почему ты скрыла от меня такие важные вещи. Например, то, что отец знал о твоей беременности…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В надежде на чудо"

Книги похожие на "В надежде на чудо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ронда Гарднер

Ронда Гарднер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ронда Гарднер - В надежде на чудо"

Отзывы читателей о книге "В надежде на чудо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.