Беверли Бартон - Опасное задание

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Опасное задание"
Описание и краткое содержание "Опасное задание" читать бесплатно онлайн.
В жизни психиатра Лини Паттон трагедия: ее сына Эндрю похищают злоумышленники. Безутешная мать решает просить помощи у агента спецслужбы Фрэнка Латимера, отца похищенного мальчика, который и не подозревает, что у него есть ребенок…
Нет, лучше не думать о том, что может произойти в будущем. Он смотрел на спящих Лини и сына, и ему так хотелось быть с ними рядом. Она оставила дверь открытой, может быть, думала, что ему захочется зайти к ним перед сном. Открытая дверь — это приглашение, не так ли?
Фрэнк тихонько проскользнул в комнату, подкрался к кровати. Ничего страшного, если он проведет эту ночь рядом с ними. Прилечь рядом нельзя, можно разбудить Лини. Фрэнк оглянулся и увидел уютное мягкое кресло в углу. Он вполне может отдохнуть в этом кресле, не беспокоя Лини и Эндрю и в то же время находясь рядом с ними.
Фрэнк уселся в кресло, прикрылся шерстяным пледом и стал смотреть на женщину и спящего рядом малыша. Но усталость взяла верх, и он очень скоро провалился в сон.
Эндрю заплакал.
Все в порядке, малыш, мама здесь, ты — в безопасности. Спасибо, Господи, что спас моего ребенка и вернул его мне.
— Ш-ш-ш, мой дорогой, — прошептала Лини. — Сейчас я тебя покормлю.
Женщина встала с кровати, взяла Эндрю на руки и тут заметила Фрэнка. Когда он пришел в ее спальню? Она специально оставила дверь открытой, надеясь, что Фрэнк зайдет к ней с сыном. Но, вероятно, уснула раньше, чем это произошло.
Фрэнк мгновенно проснулся от плача ребенка.
— С ним все в порядке? — Голос прозвучал хрипло.
— Не волнуйся, он просто голодный. — Лини смотрела на этого небритого, в помятой одежде мужчину и думала, что он самый прекрасный на свете. — В холодильнике бутылочки с молоком. Мы с Эндрю пойдем погреем одну в микроволновой печи.
— Оставайтесь здесь, — сказал Фрэнк, — я сам принесу молоко.
— Спасибо, Фрэнк. Температуру молока проверь, капнув немного себе на запястье. Оно должно быть теплым, но не горячим. Только, пожалуйста, поторопись, твой сын не слишком терпелив.
Фрэнк вернулся через три минуты.
— Хочешь сам покормить его? Садись на стул и возьми малыша.
Когда Эндрю наконец получил свое молоко и успокоился, Фрэнк с триумфом посмотрел на Лини.
— У тебя отлично получается, — заметила она. Ее сердце стучало в бешеном ритме. Неужели он не понимает, что создан для семейной жизни? Фрэнк мягкий, добрый, нежный, он так много может дать жене и сыну. — Судя по тому, как ты обращаешься с Эндрю, можно подумать, что у тебя богатый опыт.
— У меня нет никакого опыта в обращении с младенцами. Просто с Эндрю мне легко это делать. — Фрэнк поднял глаза на Лини. — Я хочу принимать участие в его воспитании. Я позвонил в Данди и попросил отпуск на неделю. Если ты не против, я хочу побыть с сыном.
Лини молча кивнула, ее переполняли эмоции. Она в очередной раз пожалела, что не позвонила Фрэнку и не сообщила о своей беременности.
— Тебе не придется постоянно терпеть мое присутствие. — Фрэнк с нежностью посмотрел на Эндрю. — Я знаю, ребенку нужна мать, но, когда у меня будет время между командировками, мне хотелось бы приезжать. А когда Эндрю подрастет, он сможет гостить у меня в Атланте.
Лини сжала зубы, сердце ее было разбито, но она смогла выдавить улыбку. А чего она ждала? Точно не признания в вечной любви. И не от Фрэнка Латимера. Стараясь изо всех сил не расплакаться, Лини произнесла:
— Ты можешь приезжать сюда в любое время. Я хочу, чтобы ты стал отцом для Эндрю.
— Спасибо. — Фрэнк, прижимая Эндрю к себе, поставил бутылочку на стол и поцеловал сына в лоб.
Кейт сразу ответила на звонок, которого ждала всю ночь.
— Кейт, прости, что так долго не перезванивал, тут, в Мемфисе, очень много работы, — раздался в трубке голос Морана. — Полагаю, Фрэнк рассказал тебе о…
— Фрэнка не волнует успех ФБР. Эндрю — его основная забота.
— Ну, это понятно. — Моран помолчал секунду. — Я заинтригован твоим сообщением с просьбой перезвонить тебе. В Данди требуют какую-нибудь информацию для закрытия дела?
— Это дело было неофициальным для нашего агентства и касалось лично Фрэнка. Сойер Макнамара направил меня с ним… Если честно, он думал, что у меня может возникнуть особый интерес к похищению Эндрю Паттона.
— Ты меня запутала. Не понимаю, почему…
— Одиннадцать лет назад у меня похитили дочь, и до сегодняшнего дня я не знаю, что с ней произошло. Я искала ее все эти годы, но безуспешно. Я хотела узнать, вы изъяли папки с бумагами о похищенных детях? Там есть информация, где они родились, штат, город, даты рождения и похищения?
— Ты просишь разгласить секретную информацию, Кейт.
— Только скажи: да или нет.
— Да.
Кейт затаила дыхание, сердце заколотилось от волнения.
— Есть какая-нибудь возможность взглянуть на эти документы?
— Нет.
— А если Сойер Макнамара…
— Нет.
— Ты не понимаешь!.. Если есть хоть малейшая зацепка, что мою дочь похитила эта преступная группировка…
— Я ничего не могу тебе обещать. Но я просмотрю бумаги соответствующей давности. Если ты сообщишь мне данные своей дочери…
— Мэри-Кейт Уинстон. Ей было два месяца. Карие глаза. Я приеду в Мемфис и все подробно расскажу. Спасибо, Моран. Ты дал мне крошечную надежду. Не знаю, почему ты делаешь это для меня, но я еду в Мемфис немедленно.
— Не надо благодарить, я еще ничего не сделал. Приезжай, я буду ждать.
Лини и Фрэнк стояли на крыльце — Эндрю на руках у Лини — и провожали Кейт.
— Дорога скользкая, поезжай осторожно, — предупредила Лини.
— Позвони, когда доберешься до Мемфиса, — добавил Фрэнк.
Кейт уехала, и они вернулись в дом.
— Я так волнуюсь, найдет ли она в Мемфисе хоть что-нибудь. Если в конфискованных папках ничего нет, это убьет ее. Ведь свою дочь она ищет одиннадцать лет.
Фрэнк обнял Лини за плечи.
— Все в Данди знали, что в прошлом у Кейт случилась какая-то трагедия, но никто не знал точно, что произошло.
— Не представляю, как она не сошла с ума за это время, смогла работать и жить. Если бы я потеряла сына…
— Он здесь, с тобой. — Фрэнк обнял Лини и малыша. — Что там у нас дальше по расписанию?
— Купание. Хочешь искупать Эндрю?
— Я? Конечно. Интересно, трудно купать двухмесячного ребенка?
Лини улыбнулась — Фрэнк оказался любознательным.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Лини подготовила ванну, разложила все, что могло потребоваться Фрэнку для купания, и передала малыша отцу. Он положил его на пеленальный столик и осторожно раздел. Эндрю расплакался. Тогда Фрэнк взял его на руки.
— В чем дело, малыш? Думаешь, мама сделает это лучше меня?
Эндрю заплакал еще громче, личико покраснело, на ресницах повисли крупные слезинки. Фрэнк беспомощно обернулся к Лини.
— Может быть, лучше ты?
— Нет, нельзя менять свое решение в последнюю минуту. И помни, ты здесь пробудешь только неделю, поэтому должен научиться делать как можно больше.
Лини даже гордилась собой, что нашла в себе силы пошутить насчет отъезда Фрэнка. Но гордость не позволяла ей признаться, что она не хочет, чтобы он уезжал. Если он не любит ее, тогда она лучше будет жить без него. И уж конечно, она не собиралась с помощью Эндрю привязывать его к себе.
Фрэнк опустил Эндрю в ванну, наполненную теплой водой.
— Может быть, покажешь, как ты это делаешь?
Лини решила не уступать.
— Поддерживай его рукой. Жидкое мыло и мочалка — на столике, шампунь — тоже там. Я сначала мою ему головку, но ты можешь делать, как нравится тебе.
— Ну уж нет, будем делать все, как всегда.
В ванне Эндрю перестал плакать, только всхлипывал, а Фрэнк разговаривал с ним, причем отчаянно сюсюкая. Лини едва не рассмеялась. Видели бы его сейчас другие сотрудники агентства! Одной рукой он удерживал Эндрю, другой пытался открыть шампунь.
— Мне кажется, для купания ребенка нужны четыре руки. — Фрэнк намылил голову Эндрю.
Эндрю с удовольствием лежал в ванне до тех пор, пока не пришло время смывать шампунь. Пена попала ему на лицо, и он начал визжать и молотить в воде руками и ногами. Брызги летели во все стороны, вода была повсюду, и сам Фрэнк промок насквозь.
— Помогите! — воскликнул Фрэнк. — Необходимо подкрепление!
Лини поспешила на помощь, и Фрэнк уступил ей место. Она завершила купание ребенка и, завернув его в полотенце, с победоносным видом повернулась к Фрэнку.
О боже! У нее перехватило дыхание, и она замерла как вкопанная. Фрэнк снял рубашку и стоял обнаженным до пояса. Он был необыкновенно красив. Поймав ее взгляд, Фрэнк нахмурился. Словно электрическая искра пробежала между ними. Лини с трудом заставила себя оторвать взгляд от великолепной мускулатуры.
— Ты, наверно, тоже промокла… — Его взгляд скользнул по намокшей рубашке Лини.
Женщина с трудом сглотнула, почувствовав, как напряглись соски.
— Надень сухую рубашку, пока я одену Эндрю, — торопливо сказала она и поспешила в детскую комнату.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Опасное задание"
Книги похожие на "Опасное задание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Беверли Бартон - Опасное задание"
Отзывы читателей о книге "Опасное задание", комментарии и мнения людей о произведении.