» » » » Жаклин Монсиньи - Княгиня Ренессанса


Авторские права

Жаклин Монсиньи - Княгиня Ренессанса

Здесь можно скачать бесплатно "Жаклин Монсиньи - Княгиня Ренессанса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Крон-Пресс, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жаклин Монсиньи - Княгиня Ренессанса
Рейтинг:
Название:
Княгиня Ренессанса
Издательство:
Крон-Пресс
Год:
1994
ISBN:
5-8317-0119-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Княгиня Ренессанса"

Описание и краткое содержание "Княгиня Ренессанса" читать бесплатно онлайн.



Жаклин Монсиньи – одна из наиболее популярных французских писательниц, пишущих в жанре исторического романа.

«Зефирина» – самое известное произведение писательницы.

Главная героиня трилогии – Зефирина де Багатель, очаровательная девушка, волею судьбы втянута в зловещую интригу. Действие романа происходит во Франции и Италии в XVI веке.






К этой записке Зефирина решила приложить письмо Франциска I. Она набралась терпения и подождала, пока Гро Леон выспится, сидя на верхушке балдахина. После сна галка приняла «ванну», поплескавшись в серебряной чаше с водой, и снова стала бодрой и энергичной. Вот тогда Зефирина прикрепила к птице два письма и замаскировала их перышками со своей шляпы.

Приблизив губы к головке Гро Леона, Зефирина принялась нашептывать:

– Святой отец… святейшество… святой престол… Ты понял, отдашь святому отцу, только ему.

Рассеянно подчиняясь служанкам, которые занимались ее утренним туалетом и почти не слушая болтовни Плюш, Зефирина с волнением ожидала возвращения Гро Леона. Не прошло и часа, как птица уже летела обратно. Зефирина кинулась к окну. Опасаясь болтливости служанок, она унесла Гро. Леона в отдельную комнату. Там, наедине с птицей, она развернула тоненький листочек, запрятанный в перьях, и прочла ответ Климента VII:

«Надо всегда доверять Зефиру».

Это показалось ей необыкновенно мило, возможно, не очень вязалось с представлением о людях духовного сана, но, в сущности, можно ведь разными способами защищать религию. И если способ Климента VII выглядел не слишком «католичным», то лишь потому, что с каторжниками, окружившими Рим, иначе действовать было невозможно.

* * *

Следующие дни прошли спокойно. Князь и Мортимер уехали из Рима в неизвестном направлении. У Зефирины их отъезд вызвал одновременно и облегчение, и досаду. После жаркого поцелуя на балу она боялась оставаться наедине с Фульвио и в то же время желала этого.

Может быть, ей следовало вызвать его на разговор и выяснить, посвящен ли он в то, что замышляется на последний день карнавала.

Спасаясь от скуки и одиночества этих дней, Зефирина или просиживала в домашней библиотеке, или просила заложить экипаж и отправлялась на прогулку по Риму. Но ее уже утомили все эти крики, маски и переодевания. Карнавал, по ее мнению, слишком затянулся. Она устала наблюдать необузданное веселье. По мере того как проходили дни, в ней росло беспокойство из-за того, что должно случиться.

И, похоже, Зефирина была не единственной, кто предчувствовал приближение неведомой беды. По распоряжению монсеньора Паоло остался при ней. Оруженосец князя, видимо, что-то учуял то ли в поведении Зефирины, то ли в атмосфере города. Всякий раз, когда княгиня желала поехать на прогулку, он усиливал охрану. Теперь при каждом выезде Зефирину сопровождало по двадцать солдат с каждой стороны экипажа.

«Чего он так боится? Что я нарушу данное слово и улечу, словно маленькая птичка?» – думала Зефирина, и была явно несправедлива.

Надеясь почерпнуть какую-нибудь информацию из светских бесед, она приняла приглашение навестить однажды днем старую княгиню Савелли. Но там, если не считать нескольких ровесников прошлого века, чьи разговоры крутились только вокруг семейства Борджиа, Зефирина не услышала ничего интересного и уже встала, чтобы откланяться, когда мажордом объявил:

– Княгиня Колонна.

Зефирина снова села и сделала вид, что слушает птичью болтовню старых дам.

– Собираетесь ли вы, княгиня, как в прошлом году, устроить фейерверк в последний день карнавала?

С таким вопросом княгиня Савелли обратилась к княгине Колонна. Эта дама показалась Зефирине настолько же неприметной и вялой, насколько ее муж в костюме «галла» предстал перед Зефириной суровым и победоносным.

Не думаю, моя милая. Князь решил, что нам следует завтра отправиться из Рима в Неаполь.

– Как жаль, значит, вы не увидите закрытия карнавала.

– Увы, это так.

Затем беседа перешла на иную тему, потому что в это время в гостиную вошла княгиня Орсини. Зефирина заметила подчеркнутую холодность в отношениях между вновь вошедшей и княгиней Колонна.

– Бедняжки, они ведь так любят друг друга, они дружат с детства, но их мужья в ссоре, – прошептала на ухо Зефирине герцогиня Русполи.

– Не понимаю, зачем им поддерживать мужей в их злобе, если у них самих нет повода для вражды? – удивилась Зефирина.

Герцогиня взглянула на молодую француженку с чересчур смелыми взглядами так, будто рядом сидело порождение дьявола, и ничего больше не сказала.

Лакеи внесли первые свечи. Княгиня Колонна уехала. Зато приехала Каролина Бигалло. Она села напротив Зефирина и спросила:

– Вам нравится в Риме, мадам?

– Все больше и больше! – ответила Зефирина с довольной улыбкой.

– Но у нас тут воздух не очень здоровый для слишком деликатных особ! – бросила Бигалло с понимающим видом.

– В таком случае вам не следует здесь оставаться, мадам!

– Я надеюсь увидеть вас у себя в четверг, этот день у меня отведен для иностранцев.

– А вы заходите ко мне по пятницам. Я в этот день принимаю автохтонов.

Не поняв произнесенного слова, Бигалло резко встала. Она решила, что Зефирина ее оскорбила, и пересела к княгине Орсини:

– Вы слышали, француженка назвала меня автохтоном!

– Автохтоном?

Словечко пошло по гостиной. Зефирине больше нечего было здесь делать. Она достаточно узнала. В сопровождении своей дуэньи она подошла попрощаться с княгиней Савелли.

– Заходите ко мне, дорогое дитя, – громко сказала старая княгиня. А на ухо прошептала: – Только не называйте больше Каролину автохтоном, она такая ранимая.

Маленькие черные глазки княгини смеялись. Зефирина почувствовала, что ей очень нравится княгиня Савелли и пообещала:

– Обязательно и с большим удовольствием, мадам. Она сказала это совершенно искренне.

«Итак, Колонна покидают Рим».

Поглощенная своими мыслями, Зефирина не заметила, как доехала до дому. Въезжая во двор, она чуть не подскочила. Паоло произнес:

– Кажется, монсеньор и милорд вернулись! Пряча волнение, вызванное этой новостью, Зефирина заставила себя выйти из кареты не спеша.

Ни о чем не спрашивая слуг, распрягавших взмыленных коней Фульвио и Мортимера, молодая женщина решила пройтись немного по саду. Ей хотелось подготовиться к встрече с мужем.

Подготавливая мысленно фразы, которые произнесет, Зефирина пыталась представить, как поведет себя князь. Примется ли он укрощать ее, выкажет презрение или начнет соблазнять?

Предположив последнее, она вздрогнула. Решив для себя, что не должна поддаться соблазну, Зефирина вошла во дворец. И тут же, у порога остолбенела. Со второго этажа неслись яростные крики.

Столпившиеся в вестибюле слуги не смели пошевелиться. Все стояли с открытым от изумления ртом и смотрели туда, откуда доносились крики.

– О… вы меня просто обманули!

– Странный способ отблагодарить меня!

– Вы обыкновенный лжец!

– Берегитесь, пока вы мой гость, вы для меня неприкосновенны…

– О… я уезжаю.

– Как вам угодно!

– Вероломный князь!

– Герцог-комедиант!

– Вы настоящий предатель!

– Неблагодарный.

– Король Генрих проучит вас.

– Наверное, прикажет поколотить меня палкой?

– Нет, прикажет посадить вас в лондонский Тауэр.

– Мне кажется, вы шутите…

– Черт побери… Зачем вы прятали его от меня?

– Тысяча чертей, вы же не просили меня держать вас в курсе перемещений короля Франции.

– Проклятый князь, мне надо было следить за пленником, а он теперь плывет по морю к Карлу V!

– Огорчен за вас, но вы не просили помогать вам в ваших делах.

– Вы нарочно завлекли меня сюда…

– Черт бы вас побрал… мне кажется, вы тут совсем не скучали…

– О… черт… еще этот папа, отказавший в разводе!

– Ну, тут я ни при чем.

– Пропустите меня, я должен немедленно повидаться с Колонна и коннетаблем Бурбонским.

– Это вы сможете сделать только через мой труп.

При этих словах Зефирина, стоявшая в толпе лакеев и горничных, решительно направилась к мраморной лестнице. В сопровождении Плюш и слуг, убежденных, что принчипесса уладит ссору между князем и милордом, она поднялась по ступеням.

– Господа, прошу вас!

Появление Зефирины в апартаментах князя было подобно камню, брошенному в лужу с утками. Стоящие друг перед другом как петухи, готовые к бою, Фульвио и Мортимер обернулись. Остановившаяся на пороге Зефирина улыбалась и всем своим видом призывала к умиротворению.

– Я прошу вас, вы оба будете потом жалеть о сказанном…

Английский бульдог вдруг подошел к Фульвио.

– Вы не способны даже на то, чтобы такую красивую женщину сделать счастливой, Фарнелло.

– Вы мне заплатите за это, Монтроуз!

Оскорбление и присутствие Зефирины помутили разум князя. Мортимер понял, что зашел слишком далеко, но было поздно отступать.

К тому же он понимал, что его провели, и кто? Итальянец!

Обеими руками Фульвио выхватил из ножен кинжал и рапиру. Мортимер сделал то же самое. И, несмотря на крики Зефирины, оба князя изготовились к бою.

– Уйдите отсюда, мадам, – крикнул Фульвио.

– Князь поступил неосторожно, этот англичанин самый известный дуэлянт в Англии, – прошептал Паоло.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Княгиня Ренессанса"

Книги похожие на "Княгиня Ренессанса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жаклин Монсиньи

Жаклин Монсиньи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жаклин Монсиньи - Княгиня Ренессанса"

Отзывы читателей о книге "Княгиня Ренессанса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.