» » » » Дэвид Коу - Правила возвышения


Авторские права

Дэвид Коу - Правила возвышения

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Коу - Правила возвышения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Коу - Правила возвышения
Рейтинг:
Название:
Правила возвышения
Автор:
Издательство:
Азбука-классика
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-352-00421-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Правила возвышения"

Описание и краткое содержание "Правила возвышения" читать бесплатно онлайн.



В течение многих веков несколько племен вели спор за власть в Прибрежных Землях. Потом туда пришли наделенные магическим даром кирси, которые уступали своим противникам в физической силе, но могли читать мысли, вызывать туманы, ветра и огонь, а также воздействовать на материальные формы. После того как один из них ради спасения своей жизни предал соплеменников, кирси потерпели поражение и рассеялись по семи королевствам Прибрежных Земель. Особая каста сверходаренных чародеев, именуемых Избранными, была почти целиком предана смерти.

На протяжении столетий в Прибрежных Землях царило относительное спокойствие. Но когда Тавис, наследник королевского престола из династии Кергов, ошибочно обвиняется в убийстве аристократки, происходит ряд событий, которые в конечном счете приводят к междоусобной войне. Начавшаяся смута колеблет основы государственной власти в Эйбитаре и грозит вызвать беспорядки во всех королевствах Прибрежных Земель. Тавис, оказавшийся в центре смертельного противостояния и лишенный покровительства своей знатной семьи, обращается к кирси в последней надежде на спасение. Но другой предатель-кирси, тайно сеющий страх и недоверие среди эйбитарских герцогов, стремится уничтожить Тависа. Тавис должен остаться в живых, чтобы восстановить свое доброе имя и спасти королевство.






«Не теряй бдительности! Ты должен соблюдать наибольшую осторожность именно тогда, когда уверен в своем преимуществе. Человек, чувствующий близость поражения, способен на все».

Мужчина отразил удар Ксавера, а потом широко размахнулся, словно собираясь сокрушить противника ударом в голову. Ксавер поднял щит, но в следующий миг обнаружил, что солдат упал на одно колено и старается достать мечом до его ног. В отчаянной попытке увернуться мальчик тяжело повалился на спину, и воздух с шумом вырвался из его легких. Но солдат, по-прежнему стоя на одном колене, попытался прикончить его рубящим ударом.

Ксавер снова успел вовремя поднять щит и одновременно полоснул мужчину клинком по руке.

Солдат вскрикнул от боли, вскочил на ноги и попятился. Ксавер с трудом поднялся с земли. Он тяжело дышал и вытер пот со лба тыльной стороной руки, сжимавшей меч. У анейранца хлестала кровь из раны на кисти, сразу под рукавом кольчуги. Они встретились взглядами, и Ксаверу показалось, что весь мир на мгновение замер. У солдата было имя, жизнь, родные и близкие. Ксавер мог представить, как этот анейранец со своими матерью и отцом трудится на маленькой ферме в мертесской деревушке. Возможно, он был женат. Воможно, у него уже были дети.

«Всегда помни, что в бою ты вооружен не только мечом и щитом. Любая часть твоего тела может стать оружием. Твои локти и плечи, колени и ступни, даже твоя голова. Большинство солдат забывает об этом. Они помнят только о своем мече. Человек, который использует все свое оружие, имеет безусловное преимущество».

Они одновременно прыгнули друг другу навстречу, подняв мечи, выставив вперед щиты. Ксавер пошатнулся от столкновения с более крупным противником. Он с трудом удержал равновесие, но был вынужден опять отступить к стене. Не теряя времени, солдат бросился на него. Ксавер занес меч над головой, но когда анейранец выставил вперед щит, чтобы отразить удар, мальчик неожиданно с силой пнул его в бедро.

Этого было недостаточно, чтобы сбить противника с ног, но все же он потерял равновесие на пару секунд, и их Ксаверу хватило, чтобы рубануть мужчину мечом по боку. Меч скользнул по кольчуге, не причинив солдату вреда, но от удара он упал на живот. Не колеблясь и не размышляя ни о чем, Ксавер прыгнул на поверженного врага и вонзил клинок ему в спину. Тело мужчины сильно выгнулось, словно у ярмарочного акробата во время представления, и он протяжно, судорожно вздохнул, а потом разом обмяк и замер, распластавшись на каменной дорожке.

Ксавер не шевелился. Он стоял на коленях, глядя на кровь, которая вытекала из раны, скатываясь по серым металлическим колечкам кольчуги. Он убил человека ударом в спину. Он поступил подло.

Кто-то выкрикнул его имя, предупреждая об опасности; Ксавер обернулся и увидел еще одного анейранца, который наступал на него с поднятым мечом, яростно сверкая темными глазами. Ксавер даже не успел вскинуть над головой щит. Раздался резкий мелодичный звон, похожий на звон колокольчика, и меч мужчины раскололся пополам. Анейранец с потрясенным видом уставился на сломанный клинок. Потом он круто повернулся кругом, и в тот момент Фотир пронзил его мечом. Мужчина захрипел и повалился на колени, соскользнув с окровавленного клинка кирси, а затем почти нежно лег на каменный пол. Анейранец был безоружен. Кирси тоже поступил нечестно.

Первый советник крупным шагом подошел к мальчику, по-прежнему стоявшему на коленях, и попытался поднять его на ноги.

— Вставайте, Ксавер, пока вас не убили!

— Мы поступили недостойно, — сказал мальчик, тряся головой.

— Ты о чем?

— Я всадил меч ему в спину. — Ксавер посмотрел на кирси. — А вы убили безоружного. — Он снова потряс головой. — Так нельзя делать.

— Ксавер… — Фотир шумно выдохнул, на мгновение закрыв глаза. Потом он поднял мальчика на ноги. — Это не турнир, Ксавер. Это война. Ты убиваешь как можешь и делаешь все необходимое, чтобы остаться в живых.

— Но так нельзя. — По щеке у него скатилась слеза, потом другая, и в конце концов он разрыдался, бессильно опустив руки.

Лицо Фотира приняло страдальческое выражение, и на долю секунды показалось, будто он хочет обнять мальчика. Но тут позади него послышался шум, и он резко обернулся, стремительно взмахивая мечом в попытке поразить еще одного анейранца, перелезавшего через парапет. Солдат прикрылся щитом и в свою очередь занес меч для удара. Однако советник расколол и его клинок тоже, а потом отвел назад руку, словно собираясь убить противника, но в последний момент, по-видимому, передумал. Он опустил меч и полоснул анейранца по колену. Мужчина упал, схватившись за ногу, и Фотир оглушил его сильным ударом эфеса по затылку.

Кирси подошел к парапету и уставился вниз. Он стоял совершенно неподвижно, но минуту спустя Ксавер услышал звук, похожий на треск расщепляющегося дерева, а потом пронзительные крики, которые почти сразу оборвались.

Фотир вновь повернулся к Ксаверу:

— Мне нужна ваша помощь, господин Маркуллет. — Он указал рукой на кирси, который стоял у выхода из башни, белый, как Панья. — Мы с младшим советником должны добраться до остальных лестниц, пока мертесские солдаты не захватили стену целиком. Нам нужен еще один меч.

Ксавер кивнул, продолжая вытирать слезы. Он вернулся к убитому анейранцу и, крепко ухватившись за эфес, выдернул свой меч из спины солдата. Мальчику страшно хотелось стереть кровь с клинка, но он не знал чем.

Повернувшись, он увидел Явана — с темным синяком на лбу и кровоточившей раной на плече. Они с Фотиром тихо разговаривали. Когда Ксавер приблизился к ним, герцог серьезно посмотрел на него.

— Первый советник рассказал мне о вашем поединке, господин Маркуллет, и о ваших сомнениях. Как ваш герцог, я должен похвалить вас и за первое, и за второе.

Мальчик залился краской, не в силах понять, сердится он на кирси или благодарен ему.

— Спасибо, милорд, — только и сказал он, надеясь, что на этом разговор закончится. К счастью, времени на разговоры не было.

Они двинулись по стене — Яван впереди, за ним двое кирси, а следом Ксавер, — сметая на своем пути встречных анейранцев, чтобы кирси могли разрушать осадные лестницы, гроздьями висевшие на крепостных стенах. Один за другим к ним присоединялись кентигернские солдаты, и в скором времени их группа насчитывала человек двадцать, если не больше; они неуклонно продвигались вперед, подобно мощной приливной волне, тесня неприятеля и сдерживая наступление анейранцев.

Ксавер оставался в середине небольшого отряда, и хотя он попытался поразить мечом нескольких мертесских солдат, ни один удар не достиг цели. Другие мужчины были старше и опытнее него — и в большинстве своем несколько крупнее. Но кровь на клинке Ксавера, при виде которой он совсем недавно терзался душевной болью, теперь сверкала в факельном свете, словно медаль, свидетельствуя о том, что он является одним из них.

В скором времени они очистили от неприятеля всю западную стену и значительную часть южной. Но около башен южных ворот мертесское войско сплотило свои ряды. Ксавер видел, как вражеские солдаты по-прежнему забираются на стену в дальнем конце крепости и рассыпаются в разные стороны. Он видел также маленькие группы кентигернских солдат, пытавшихся оттеснить анейранцев за ворота, но они были обречены, поскольку в бой вступали все новые и новые силы противника.

Ксавер понял, что Яван тоже увидел это. Герцог рубил мечом налево и направо, словно сам Бинтар, крича Фотиру и второму кирси, чтобы они разрушали клинки мертесских солдат. Но советники уже устали, а на подмогу анейранцам спешила толпа товарищей. Вскоре Яван и остальные вновь начали отступать, сдавая позиции медленно, с боем — но все же сдавая.

Один из кентигернских солдат закричал, показывая рукой вниз, за стену. Подскочив к парапету, Ксавер похолодел от ужаса. Анейранцы вкатили таран в наружный двор и медленно толкали орудие к южным воротам. До сих пор основное сражение велось у северных ворот, и Ксавер испугался, что кентигернский капитан по-прежнему всецело поглощен происходившим там. Видимо, Яван подумал о том же.

— Господин Маркуллет! — крикнул он через плечо, продолжая биться с одним из солдат в черно-золотой форме. — Спуститесь к капитану! Скажите ему о том, что мы видели! Быстрее!

Ксавер повернулся, но тут же застыл на месте. Анейранцы снова захватили значительную часть западной стены. Более того, похоже, они уже сумели починить или заменить сломанные кирси лестницы, ибо опять один за другим перелезали через парапеты и спрыгивали на каменную дорожку. Ксавер подумал, что успеет добежать до ближайшей башни прежде, чем там окажутся мертесские солдаты. Тогда, по крайней мере, он сумел бы предупредить капитана. Но мальчик боялся, что он никогда больше не увидит герцога и Фотира, если оставит их сейчас. Они оказались в ловушке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Правила возвышения"

Книги похожие на "Правила возвышения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Коу

Дэвид Коу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Коу - Правила возвышения"

Отзывы читателей о книге "Правила возвышения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.