» » » » Леона Трейн - Шелена Тешен: Совершенная кровь


Авторские права

Леона Трейн - Шелена Тешен: Совершенная кровь

Здесь можно скачать бесплатно "Леона Трейн - Шелена Тешен: Совершенная кровь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Шелена Тешен: Совершенная кровь
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шелена Тешен: Совершенная кровь"

Описание и краткое содержание "Шелена Тешен: Совершенная кровь" читать бесплатно онлайн.



На земле тысячи лет бок обок со смертными, скрываясь в "тени" существуют вампиры. Смертоносные, бессмертные дети ночи, продлевающие свою искусственную жизнь с помощью энергии заключённой в крови смертных. Со времён инквизиции, когда сами ночные хищники стали добычей разгневанных фанатиков, немёртвые были вынуждены уйти в мир легенд, став для людей лишь мифами и навсегда стерев из памяти подлинность своего существования. Время шло, и сам уклад жизни вампиров претерпел серьёзные изменения. Такие же они беспощадные убийцы, как и та древняя и могущественная сила, которая дождавшись своего часа, пытается вырваться на свободу из своего многовекового плена, и уничтожить всё живое на Земле…






Я развела руки в стороны и принялась кружиться на месте, подставляя лицо дождю, чтобы он скрыл мои слёзы. Растворил их в воде и вместе с каплями смыл с моего лица. Отчего-то мне казалось, что с этими слезами из меня утекает вся боль, что я пережила. Полная изнеможения и тоски, я ловила ртом капли, и продолжала кружиться. Пока, наконец, я не открыла глаза и не поймала долгий изучающий взгляд Кристьяна. Я сделав пару шагов к нему на встречу, прижалась к его насквозь промокшему телу. Он обхватил меня руками и приподнял над землёй, крепко держа за талию. Я подставила лицо каплям дождя, а он закружил меня. Мы не проронили ни слова, но казалось, что сказали настолько много, что слова ни за что бы на свете, не смогли передать всего этого. Вокруг нас была только ночь, лунный свет и тысяча лет, которые прошли здесь и оставили свой след. И сейчас запах дождя и мокрой листвы смешивались с запахом нашей любви. И мы стояли, обнявшись, а дождь, всё лил и лил, словно венчая нас…


31.


В замок, мы вернулись, когда Антонио и Арнольд уже встали. Они словно восковые изваяния сидели за длинным дубовым столом и не отрываясь следили за Лупеном, который лишь покачивал головой и что-то бессвязно бормотал. Я скользнула в дверь и, стараясь уйти не замеченной, быстро направилась в свою комнату, чтобы переодеться. Решив, долго не раздумывать я натянула высокие сапоги и короткую свободную юбку, и кофту с глубоким вырезом. Закрепив на талии пояс с кинжалами, с которых на меня смотрели мангусты как-то слишком пристально, для неживых фигурок и не сводя глаз с меня контролировали каждое моё движение.

Закончив переодевание, и кинув мокрую одежду в дальний угол, я перехватила мокрые волосы лентой и завязала в высокий хвост. Закрыв за собой дверь, я вернулась в холл. Антонио и Арнольд по прежнему не отрываясь, смотрели на Лупена, Кристьян стоял чуть поодаль, и безразлично разглядывал процессию за столом. Он всё ещё был мокрым, и я проводила взглядом капельку, которая соскользнула с его волос и упала на голую грудь, после чего исчезла в вырезе ворота рубашки.

— Нет… Ничего, не понимаю. — Пробубнил Лупен, листая какую-то громадную старинную книгу.

Стало заметно, что по лицу Натара, пробежала негодование, но он не подал и вида. Оставалось только поражается выдержке этого вампира. Лупен беспомощно вскинул руки, показывая своё полное бессилие.

— Что случилось? — Приближаясь к столу, спросила я.

— Лупен не может найти этого демона. А уж такого кто его призвал подавно. — Процедил Антонио. Бросая раздраженный взгляд на скорчившуюся фигуру над книгой.

— Что же тогда делать? — Беззвучно садясь на стул, спросила я.

— Есть вариант. — Озадаченно хмурясь, произнес, наконец, Лупен. — Вампир, весьма древний вампир, он живёт здесь в горах. Давно уйдя в отшельники.

Все озадаченно уставились на старого высохшего вампира, а тот продолжал бормотать иногда почмокивая, как обычно это делают старики у которых совсем не осталось зубов:

— Давным-давно, он прибыл к нам из Белоруссии, да так и обосновался тут. Говорят, он достиг Госоконды, хотя я в это не верю…

— Хватит разговоров ближе к делу. — Перебил воспоминания вампира Натар.

— Ах, да… О чём я говорил? — На несколько минут замявшись, Лупен растерянно огляделся по сторонам, но тут вспомнил и продолжил. — Лис, этого вампира зовут Лис. Как же его…

Лупен потёр руками виски, словно пытаясь откопать нужные сведения, но видимо те спрятались так глубоко, что отыскать их было совсем не просто. Потрескавшиеся губы, лихорадочно подрагивали, а от напряжения у него заходили желваки.

— Я сегодня ещё не ел. — Оправдываясь, сказал Лупен. — Лис. Точно! Его так и называют, он сможет помочь, я уверен. Скажите, что вас послал Лупен, он столь давно живёт в отшельниках, что давно уже не в курсе всего происходящего в городе. Ума не приложу, чем он там питается, весь бред про Госоконду я даже слушать не хочу. Никто не знает ни его истории, ни его имени.

Лупен встал со стула и закрыл огромную старинную книгу, я увидела, как на обложке переливались буквы золотом и кроваво-алым цветом, что там было написано, я не понимала, так как языка такого я не знала, наверняка это был какой-нибудь старинный и уже забытый язык. Я, потеряв интерес к книге, перевела взгляд на Кристьяна.

Тот не отрываясь, смотрел на меня, и когда наши взгляды встретились, он улыбнулся, и подмигнул. Я густо покрылась румянцем и поспешила отвести взгляд, закусив нижнюю губу. Смущаясь словно маленькая девочка, сделала несколько шагов в сторону, но наткнувшись на стул чуть не упала, но Антонио поймал меня за руку и удержав, удивлённо смотрел на меня. Я, глупо хихикнув, пожала плечами, тот улыбнувшись, отпустил меня.

— Отправляйтесь сейчас к нему. Он давно изучает демонов, никто лучше Лиса не расскажет вам о них. Говорят, он самого Люцифера лично знает. Хотя этим россказням я верю ещё меньше чем байкам о том, что он достиг Госоконды.

Лупен рассмеялся отрывистым смехом, и обняв крепко свою книгу, выжидательно смотрел на Натара, наверняка надеясь быстрее уйти, чтобы поесть. Арнольд несколько минут безразлично смотрел на Машедус, затем махнул рукой:

— Иди. Тебя отвезут, куда скажешь.

Натар решительным шагом пересёк комнату и открыл дверь Лупену. Тот кланяясь на ходу, попятился в дверной проём и вскоре ночь скрыла его, проглотив словно маленькую мошку. Затем Натар, оглянулся к нам:

— Ну, что ж, если нам может помочь только вампир-отшельник, поедем к вампиру-отшельнику. — Он развёл руками, и, сняв с крючка у двери свой длинный плащ, играясь тростью, вышел вслед за Лупеном.


Темнота, сгустившаяся над городом словно простыня, смоченная густой чёрной краской. На небе были раскиданы редкие звёзды, которые то и дело закрывали облака. От прошедшего дождя земля была мокрой, и в ямах на дороге образовались лужи, от которых отражался редкий лунный свет. Мы шли вчетвером, стараясь как можно лучше держать равновесие, дорога, которая вела к жилищу Лиса, была необычайно узкая, каменистая, и при каждом шаге по склону катились камни, и было слышно, как они глухо приземляются.

Я повела плечами, не хотелось бы соскользнуть вниз. Подняв глаза, я уставилась в спину Кристьяна, он шел, осторожно ступая и было видно, как у него напряжены все мышцы. Иногда я замечала, как его рука прижимается к ещё не зажившей ране. Хотя все мы были поражены его быстрой регенерацией, даже для вампира столь быстрое восстановление тканей было удивительным. Никто не мог точно сказать из-за чего это происходило, возможно из-за того что он питался от меня, и тем самым наша сила соединилась.

Я зябло, поёжилась под плащом, всё- таки в горах намного холоднее, чем внизу. И какого чёрта, занесло сюда этого сумасшедшего? Неужели нельзя было, как всем нормальным вампирам жить там, где положено. Нет же, надо выделится. И вот теперь приходится ползти в эту чёртову гору.

"Лис"- подумала про себя я. Что за имя такое странное, или это было не имя. Существо без рода, без племени ещё и имени нет. И чего это он так увлёкся демонологией? Странный тип, весьма странный. При этой мысли мне стало слегка не по себе, действительно, ли это была хорошая идея, направится к этому вампиру. По словам Лупена вампир очень старый, и скорее всего он накопил столько силы за время своего существования, что нам всем вместе взятым одолеть его не представляется возможным.

Но мои мысли я оставила при себя, тем более, что вдали показалась огромная пещера, которая была завалена камнем. Оттуда просачивался свет, и было видно, что пещера обитаема. В лицо подул холодный ветер, который веял какой-то могильной сыростью, и от этого ощущения у меня по спине побежали мурашки.

Мы уже стояли на широкой дороге, поэтому страх случайно соскользнуть вниз по склону рассеялся и я, не раздумывая, нырнула за спину Антонио. Всё- таки он мой наставник, вот пусть и защищает меня.

Арнольд почти беззвучно извлёк катану, и жестами показал что-то Антонио. Тот в свою очередь, вооружившись мачете и томагавком, двинулся за ним. Кристьян и я остались стоять в стороне, наблюдая за дальнейшим развитием событий.

Мягко беззвучно ступая по траве Натар и наставник приблизились к камню, и тут, словно из под земли перед ними выросла фигура в чёрном плаще. Почти не видимым движением руки фигура выхватила катану из рук Натара, и столь же молниеносно обезоружила Антонио. И наставив на них же их собственное оружие, глухим хриплым голосом спросила:

— Что вам нужно?

Мы на некоторое время замерли, но когда оцепенение спало Натар смог выдавить из себя лишь:

— Нам нужен Лис, нас послал Лупен.

После этих слов фигура на несколько минут замерла и, бросив оружие на землю к ногам Натара и Антонио, развернулась к камню и словно пушинку сдвинула с места.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шелена Тешен: Совершенная кровь"

Книги похожие на "Шелена Тешен: Совершенная кровь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Леона Трейн

Леона Трейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Леона Трейн - Шелена Тешен: Совершенная кровь"

Отзывы читателей о книге "Шелена Тешен: Совершенная кровь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.