» » » » Никс Смит - Исчезновение во тьме


Авторские права

Никс Смит - Исчезновение во тьме

Здесь можно скачать бесплатно "Никс Смит - Исчезновение во тьме" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Армада, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Никс Смит - Исчезновение во тьме
Рейтинг:
Название:
Исчезновение во тьме
Автор:
Издательство:
Армада
Жанр:
Год:
1997
ISBN:
ISBN 5-7632-0336-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Исчезновение во тьме"

Описание и краткое содержание "Исчезновение во тьме" читать бесплатно онлайн.



В мире американского фантаста Никса Смита переплетаются две реальности: земная и компьютерная.

Таинственный вирус, проникший в глобальные информационные сети, уничтожил ряд высоких технологий, а геополитическая катастрофа во второй половине XXI века качественно изменила население Земли. Планету заселили эльфы, тролли, гоблины, а у людей развились магические способности. Одной из самых распространенных профессий стал промышленный шпионаж. Этим и занимается главный герой Рико вместе с командой друзей.






— Она контачит с очень влиятельным человеком — познакомилась несколько лет назад. И если она приведет в «Интертех» действительно ценного ученого, человека масштаба Сурикова, ее покровитель гарантирует ей справедливый расчет.

— Чего она хочет?

— Консультировать детей.

— Что?

— Она — психолог. Ей надоели корпоративные интриги. Она хочет работать с детьми, возможно, завести собственного ребенка. Она хочет выйти из игры.

— Ты в это веришь? До последнего слова?

— Я верю в то, что она в это верит.

Как всегда, понятно и точно.

— С кем она сотрудничает в «Маас Интертехе»?

Бандит растерянно посмотрел на Рико и произнес:

— Я не спросил.

Рико стиснул зубы, глубоко вздохнул и промолчал.

Проблема этого рейда заключалась в множестве самых различных факторов. Просто удержать все это в голове — и то можно было спятить. Не говоря о том, чтобы представить ситуацию с разных точек зрения.

Вся эта галиматья насчет того, кто такая на самом деле Фарра Моффит, скорее всего, не играет решающей роли. Возможно, она, как и команда Рико, оказалась зажатой между гигантскими жерновами корпораций и не знает, как выбраться из этого положения. Рико понял, что до истины ему все равно не докопаться, и решил больше не тратить на это драгоценное время.

Надо сосредоточиться на главном. На том, от чего зависит их жизнь.

Говорит ли Фарра Моффит о настоящем Сурикове? Рико попытался найти способ определить это наверняка, потом сам себя остановил. Какая разница? Если задача состоит в том, чтобы вернуть в нужное место Фарру Моффит, и этот тип тоже хочет сбежать из «Фучи», настоящий он или нет, не имеет значения.

Оставались три важных вопроса: надежен ли контакт Фарры Моффит с корпорацией «Маас Интертех»? Сумеет ли она отстоять их интересы? Хочет ли Ансел Суриков или кто бы он ни был действительно бежать из «Фучи»?

Первое…

Пайпер открыла глаза. Экран телекома на стене замигал и засветился.

— Охрана кондоминиума «Хрустальный Цветок» усилена, jefe, но линии телекома остались прежней. У меня прямой выход на квартиру, откуда мы выдернули Марену Фаррис.

— Ты имеешь в виду Фарру Моффит.

— Да, конечно. — Пайпер выглядела несколько обескураженно. — Откуда мы выдернули Фарру Моффит.

Рико поднялся и вышел в гостиную. Док сидел в кресле и чистил свой «Инграм», напротив него сидела Фарра Моффит. При его появлении оба подняли головы. Моффит выглядела измотанной и несчастной. Рико это показалось естественным.

— С кем вы имеете дело в «Маас Интертехе»? — спросил он без предисловий. Моффит растерялась:

— Я… я обязательно должна назвать его имя?

Док тихо выругался. Моффит испуганно взглянула в его сторону.

— Мы не станем ничего предпринимать, пока не проверим всю вашу информацию. Всю, до последнего слова. Comprande (Понятно? (исп.))?

Следующие слова дались Моффит с большим трудом. Тихо, едва слышно она пролепетала:

— Его имя — Осборн. Может быть, это корпоративный псевдоним, не знаю. Он вице-президент отдела внутренних расследований. Он же контролирует внутреннюю контрразведку и кадры.

— Как вы встречались?

— У нас существовал установленный порядок.

— Послушаем.

Схема оказалась проста. Когда Фарра Моффит хотела встретиться с Осборном, она звонила ему по городскому телекому, представляясь личным другом. Если Осборна не оказывалось на месте, она оставляла ему условное сообщение и перезванивала. Если он хотел ее видеть, он действовал по тому же сценарию. При этом они пользовались устройствами для изменения голоса,

Рико жестом приказал Моффит подняться.

— Давайте позвоним.

Моффит с готовностью вскочила. Рико провел ее через холл в кабинет и усадил перед экраном телекома. Он кивнул Пайлер, и она закрыла глаза.

Экран зажегся ровным голубым светом, в углу показалась местная телекоммуникационная сетка. В правом верхнем углу вспыхнула надпись: «ИЗОБРАЖЕНИЕ ОТКЛЮЧЕНО». В центре экрана высветился набираемый номер.

У Моффит перехватило дыхание, она широко раскрытыми от удивления глазами посмотрела на Рико.

— Это же номер моего кондоминиума!

— Вначале мы позвоним Сурикову.

Глаза Моффит едва не вылезли из орбит.

— Нет! — воскликнула она. — Они перехватят звонок! Они поймут, что мы…

— Выполняйте!

На экране появился как две капли воды похожий на Сурикова тип.

Рико вглядывался в его черты, но не мог найти ни одного отличия от человека, погибшего на стоянке молла Уиллоу-Брук.

Суриков уже открыл рот, чтобы ответить, затем глянул вниз. На экране мерцала надпись: «КОНФИДЕНЦИАЛЬНО!» Ученый поджал губы и надел наушники.

— Да? — произнес он. — Кто это?

— Доктор Суриков? — спросил Рико.

Суриков нетерпеливо кивнул.

— Да, я, — проворчал он. — Ваше изображение отключено. С кем я разговариваю?

На экране появилось еще одно сообщение от Пайпер: «ЛИНИЯ НЕ ПРОСЛУШИВАЕТСЯ».

Они провели последнюю проверку. Телеком Сурикова был чист, вплоть до наушников.

— Вы меня не знаете, — произнес Рико. — Я звоню по поводу важных для вас событий. Постарайтесь реагировать на то, что вы услышите, спокойно и обдуманно. Линия не прослушивается, но в вашей квартире могут стоять жучки.

Суриков озадаченно нахмурился и сердито сказал:

— Боюсь, что я…

Рико тронул Моффит за плечо. Она испуганно вскинула голову, посмотрела вначале на него, потом на Сурикова. Со стороны казалось, что женщина окончательно выбита из колеи. Как и планировал Рико.

Важно было, как она себя поведет.

Моффит заерзала в кресле, потом выпрямилась. Пальцы ее дрожали. Задыхаясь, она произнесла:

— Дорогой… только ничего не говори! Не произноси мое имя!

Суриков ошарашенно вытаращил глаза, словно собираясь перебить ее, но потом замолчал.

— Ты можешь нас выдать, — выпалила Моффит и снова глубоко вдохнула. — Тебя могут подслушивать. Поэтому, умоляю тебя, пока не говори ничего. Я знаю, что это трудно. Просто скажи… скажи «да», если ты узнал мой голос.

Суриков пристально смотрел на экран телекома. Рико не мог определить, сердит он или растерян. А может, и то и другое.

— Разве я… — начал он и тут же спохватился. — Ну, конечно. Конечно — да.

— Дорогой, пожалуйста, будь внимателен и осторожен. Очень, очень внимателен. Я все тебе объясню, когда мы снова будем вместе. Сейчас мне нужна твоя помощь. Подумай хорошо. Ты знаешь, что я имею в виду, когда говорю о нашем особом проекте?

Суриков нахмурился, теперь он явно растерялся.

— Ну… да. Конечно. — Он слабо махнул рукой. — Что ты еще можешь иметь в виду?

Моффит кивнула, не отрываясь глядя на экран телекома. Взгляд ее был еще более напряжен, чем у Сурикова.

— Я звоню именно по этому вопросу. Я сейчас над этим работаю. Над нашим особым проектом. Рядом со мной люди, готовые нам помочь. После моего звонка ты должен вести себя так, словно ничего не случилось. Ты понял, дорогой?

— Да, конечно. — Лицо Сурикова неожиданно передернулось от раздражения. Он кивнул. — Конечно, я все понял. Только я… я не ожидал всего этого.

— Я понимаю, дорогой. Пожалуйста, выслушай меня. Люди, с которыми я нахожусь, очень, очень осторожны. Они хотят, чтобы ты подтвердил, что согласен на реализацию нашего особого проекта. Ты должен их убедить — но не забывай, что тебя могут подслушивать.

Прошло несколько секунд. Суриков провел рукой по редеющим волосам и лицу. Его глаза расширились, словно он пытался решить неразрешимую задачу. Дважды ученый раскрывал рот, словно желая что-то произнести, и оба раза промолчал.

— Ну, — выпалил он наконец, — не представляю, как это можно сказать. Я просто хочу соединиться со своей женой. Все остальное — вторично. Мне очень трудно сосредоточиться на работе. Я привык к тому, что она здесь. Я знаю, что она меня очень любит и желает мне только хорошего. Что я еще могу сказать? Я полностью ей доверяю. Она хочет того же, что и я. Вы меня понимаете?

Фарра Моффит посмотрела на Рико. Она выглядела испуганной, нетерпеливой и обрадованной одновременно.

Рико посмотрел на человека на экране, потом на Моффит и кивнул.

— Прощайтесь. Мы будем поддерживать связь.

Прощание лишний раз убедило Рико в том, что между Фаррой Моффит и Суриковым существовали настоящие чувства.

Этот тип хотел того же, что и Моффит.

Если повезет, то он это и получит.


ГЛАВА 34

Проведенные в туалете двадцать минут значили больше для ее психики, чем для внешнего вида. Большую часть времени Фарра просидела на унитазе, закрыв лицо руками и зажмурив глаза. Она старалась прийти в себя и набраться сил для дальнейшей борьбы.

Замысел вожака рейдеров застал ее врасплох. Она вошла в маленький кабинет, готовясь увидеть на экране Осборна. Ей пришлось мгновенно менять стиль и линию поведения. С Осборном она могла быть до конца корпоративной женщиной, холодной и конкретной до безжалостности. С Анселом нужно было вести себя иначе. Одним неудачным словом она могла вызвать катастрофу. Ситуация требовала от нее мгновенных решений, основанных зачастую на интуиции. В результате она едва не упала в обморок; сердце колотилось, руки и ноги тряслись. Ей надо было побыть одной.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Исчезновение во тьме"

Книги похожие на "Исчезновение во тьме" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Никс Смит

Никс Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Никс Смит - Исчезновение во тьме"

Отзывы читателей о книге "Исчезновение во тьме", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.