Вирджиния Спайс - Тень луны

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тень луны"
Описание и краткое содержание "Тень луны" читать бесплатно онлайн.
Молодой археолог Луис Перье отправляется в далекую Колумбию, чтобы открыть завесу тайны, окутавшей следы древней цивилизации. Вскоре туда же приезжает юная Жоан Тимар, которая от всей души желает принять участие в раскопках. Вот только так ли уж бескорыстны ее стремления? Луису Перье предстоит ответить на этот вопрос…
— О Жоан, дорогая! Как чудесно! Вот это новость. Месье Ланнек — твой кумир, не так ли?
— Именно так, Флора, — с гордостью ответила Жоан.
— Никола, это тот ученый археолог, с книгами которого наша Жоан засыпала и просыпалась, — пояснила Флора.
Флора и Никола застыли от удивления.
— Господи, твоя воля! Вот уж действительно жизнь совершенно непредсказуема и полна неожиданностей и сюрпризов, — глубокомысленно заключил Никола.
— Сначала я была ошеломлена, — тихо сказала Жоан. — Но потом Друзья мои, я хочу ехать в Боготу, я должна ехать. Мне нужна ваша помощь.
Тимар в подробностях описала свой план.
— Это исключительно удачный случай познакомиться с отцом и воспользоваться возможностью поработать рядом с ним. Я не знаю, правда, захочет ли Луис Перье признать меня и позволит ли он мне остаться на раскопках?
— Ты дочь Ланнека! Разве кто-то сможет тебе запретить работать там? — возмутилась Флора.
— Ты считаешь, что родственными и дружескими связями можно открыть любые двери? Мне это давно известно, дорогая. Но сама я смотрю на это с другой стороны. Во-первых, он не знает даже о моем существовании, а, во-вторых, я не собираюсь кричать на каждом перекрестке, что я — дочь Ланнека. Прежде всего, я археолог. А что касается Перье это его раскопки, и я ничего не смогу сделать, если он запретит.
— Может, тебе подождать, пока месье Ланнек вернется из Боготы?
— Не могу, Никола. Я просто умираю от желания познакомиться с ним, — с нетерпением сказала Жоан.
— Милый, а почему бы и нам не познакомиться со знаменитостью? Бросай свои парижские дела. Они не стоят того, чтобы тратить на них жизнь. Итак, решено, мы едем?
— Флора, ты вьешь из меня веревки, — произнес возмущенный Никола.
— А разве не этого ты хочешь? — спросила Флора.
— Я хочу выпить с тобой и Жоан! — примирительно воскликнул Никола.
— Мы не против, — рассмеялись девушки.
Глава 2
Южная Америка, близ Боготы.
Четыре недели спустя.
Солнце пекло нещадно. Над равниной дрожало золотое марево. В ультрамарине неба висело розовое облако. Во рту ощущался привкус горячей пыли. Луис Перье потянулся, сдвинул назад соломенную шляпу и провел тыльной стороной ладони по лбу.
Его длинные темные волосы были мокры от пота, стекавшего крупными каплями по бронзовой коже.
Он вдохнул горячий и сухой воздух, огляделся вокруг и улыбнулся. Луис испытывал удовольствие от работы. Даже сейчас, спустя год с начала раскопок, не верилось, что желание его осуществилось.
Молодой археолог давно мечтал о проведении работ на этой территории.
Луис — крепкий мускулистый мужчина, год назад во Франции встретивший свою тридцать первую весну. Но у него все еще не было женщины, которую он захотел бы назвать своей любимой. Он был хорош собой, строен, высок, с правильными и мягкими чертами лица. Когда он улыбался, лицо его становилось необыкновенно милым.
Но самыми замечательными во внешнем облике Перье были руки, а вернее, кисти рук с тонкими длинными пальцами. В зависимости от ситуации, они были способны на железную хватку, а могли осторожно очищать хрупкие кусочки древней керамики, золота или серебра. Какая женщина смогла бы устоять перед прикосновением этих нежных и прекрасных рук?
День близился к полудню. Голод напоминал о себе, но Луис не мог оторваться от дела, которым занимался с рассвета. Аккуратно откапывал он крючкообразным резцом какой-то предмет. Работал Перье старательно и терпеливо, несмотря на беспощадно палящее солнце. Прошел еще час. Археолог увидел, наконец, то, над чем трудился последние дни. Все прежние находки, сделанные на раскопках, были всего лишь фрагментами чего-то целого в далеком прошлом. Сейчас же перед молодым французом лежал абсолютно неповрежденный предмет.
— Пусть это будет то, на что я надеюсь, — пробормотал Луис и в волнении вытер руки о льняные брюки с грязными коленями.
— Ты что, разговариваешь сам с собой, Луис? Ты совсем одичал здесь, дружище! — послышался сзади мужской голос.
Луис обернулся, и лицо его расплылось в улыбке.
— Франк, что ты делаешь здесь? — радостно воскликнул он.
Его лучший друг Франк Хоген стоял в нескольких футах и тоже широко улыбался. Худой, мускулистый, он был одного роста с Луисом. Его вряд ли можно было назвать красавцем, но он был умен и быстр, как метеор, а светлые волосы и голубые добрые глаза делали его привлекательным.
— Ты нашел гробницу царя? — таинственно спросил Франк, заглянув в узкую траншею. — Ты загадочен, Луис, как женщина.
Франк не договорил, разглядывая находку Луиса.
— Мне это напоминает кувшин, — сказал, наконец, он.
— Кувшин? Ты — неграмотная деревня! Это, скорее, доспехи воина. И знатного воина, заметь, — с уверенностью произнес Перье.
Франк рассмеялся.
— Вот как! А мне напоминает кувшин. Ну да бог с ним. Я пришел, чтобы передать тебе письмо. — Он достал из кармана конверт и подал его Луису. — Оно не пахнет духами, значит, не от дамы. Старый Тома завез его ко мне как раз в то самое время, когда я отправлялся сюда. Ленивый старый кот. Прочти, может, что-нибудь важное.
Археолог разорвал конверт. Улыбка на его лице становилась все шире и шире, в конце концов, он рассмеялся.
— Важное! Я бы сказал, очень важное. Если я смогу достать этот кувшин, вычистить и собрать остальные осколки, найденные ранее, то мне продлят разрешение на раскопки.
Франк присвистнул.
— Идем ко мне. Выпьем и передохнем. К тому же, пора обедать.
В палатке Луис налил бренди в оловянные кружки и передал Франку, усевшемуся на раскладушке.
— Вспомни, я говорил тебе, когда приехал сюда, что получил разрешение на один год. Всего год на то, чтобы обосновать мою теорию, — сделав глоток, произнес Луис.
— Твоя теория в том, что сикхи и перуанские индейцы когда-то жили вместе и создали новую культуру? — спросил Хоген.
— Верно.
— И этот кувшин подтверждает это. Я правильно уловил? — сказал Франк.
— Нет, не подтверждает. Но и не отрицает мою теорию. У меня в руках артефакт. Я должен выяснить, к какой культуре он относится. Это надо сделать со всеми находками.
— Как ты собираешься подтвердить теорию?
— Найду доказательства, что две культуры слились в одну, новую. В противном случае, Попечительский Совет не продлит мне разрешение на раскопки, — ответил Луис.
— Похоже, твое время на исходе.
— Осталось два месяца. Только об этом не стоит заботиться.
Франк вопросительно поднял брови.
— Это письмо от Виктора Ланнека, одного из величайших ученых современности в области древней культуры. Я сделал все что мог, чтобы зазвать его сюда. Надеюсь, он подтвердит истинную ценность осколков, которые я раскопал.
— Слушай, а он точно приедет? — спросил Франк.
— Я не могу даже думать о чем-то другом. Он обязан. Я, Луис Перье, в двух шагах от великого открытия.
— Отлично. Значит, он будет здесь?
— Он уже едет, — сказал Луис и достал из кармана письмо. — Месье Ланнек приедет через пару недель и пробудет здесь полгода. К тому времени я обязательно найду подтверждение своей теории.
— Ты уверен?
— Да. Иначе мне придется наниматься на чьи-нибудь раскопки, чтобы заработать и заниматься этим самостоятельно. Музей в Авиньоне щедр, но требует результатов.
Луис встал и в сильном волнении прошелся по палатке. Франк допил бренди и поднялся с раскладушки.
— Приезжай сегодня вечером. Я пригласил на ужин гостей.
— Франк.
— Ты уже несколько недель без перерыва ковыряешься в грязи. Один вечер вряд ли выбьет тебя из рабочего графика.
— Хорошо. Я буду, — ласково глядя на друга, сказал Луис.
— В восемь. Сможешь переночевать у меня. Возвращаться ночью опасно.
— Звучит заманчиво. Я несколько недель не спал в нормальной кровати.
— А я о чем говорю! Живешь как кочевник. Человеку нужен дом, мой дорогой друг, — улыбнувшись, сказал Франк и, пожав руку Луису, вышел из палатки.
Луис вернулся на место раскопок, но работать не смог. От волнения путались мысли. Он присел на край траншеи и достал' полученное письмо. Месье Виктор Ланнек, признанный в археологических кругах авторитет, ученый с мировым именем, согласился посетить раскопки неизвестного Луиса Перье. Кто знает, может, через каких-нибудь полгода не такого уж неизвестного. Молодой человек усмехнулся. Амбициозность — двигатель карьеры. Во всяком случае, работа с Ланнеком сама по себе важна: можно многому научиться.
Вдруг кто-то окликнул его. Перье обернулся и увидел колумбийца, смотрящего за работами.
— Что случилось, Мендрано? — спросил он.
— Месье, нужно поговорить.
Появилась проблема, с которой колумбиец не смог справиться. Луис понял это и поспешно вылез из траншеи. Мендрано подошел, и Луис внимательно посмотрел ему в лицо.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тень луны"
Книги похожие на "Тень луны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вирджиния Спайс - Тень луны"
Отзывы читателей о книге "Тень луны", комментарии и мнения людей о произведении.