» » » » Газета День Литературы - Газета День Литературы # 125 (2007 1)


Авторские права

Газета День Литературы - Газета День Литературы # 125 (2007 1)

Здесь можно скачать бесплатно "Газета День Литературы - Газета День Литературы # 125 (2007 1)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Газета День Литературы # 125 (2007 1)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Газета День Литературы # 125 (2007 1)"

Описание и краткое содержание "Газета День Литературы # 125 (2007 1)" читать бесплатно онлайн.








Как написал Сутун в предисловии своей новой книги: образ Бину отражает познание писателя об одном поле, одной простой душе и одном давно не испытанном чувстве. Судьба Бину отражает его познание о мученичестве и Бытии.


Одним словом, новый роман Сутуна является очередной попыткой современной интерпретации древней действительности. И такая попытка очень актуальна по той очень простой причине, что в нашем материализованном обществе люди уже воздерживаются от настаивания на чем-либо, и вообще перестали во что-либо верить. В этом смысле уже можно считать удачным сутунский "пересказ мифа", который, по словам автора, есть летающая реальность.



ПРИМЕЧАНИЕ РЕДАКЦИИ: максимально сохранена стилистика автора – молодого китайского слависта.

Ли Ки ЦВЕТЫ, ЖИВУЩИЕ В МОЕМ СЕРДЦЕ...



Выдержанное вино


Бутыль – обитель вина


Вино расходится из своего дома по бокалам


Подобно гостям


Которые никогда не возвращаются



Аромат хранившийся годами


Словно сокровенная мечта


Исчезает


В считанные мгновения


Это действо


Полно чувств и чудес



Исчезновение аромата


Наводит на мысль


О многих вещах


Которые Вы считали напрочь забытыми


В действительности так называемое прошлое


Находится совсем недалеко


Выдержанное вино –


Хорошие слова


Но во всем хорошем


Есть доля грусти


И она чуть заметно


печалит сердце



Даль


Даль – слово за границами досягаемого –


Напоминает мне о ветре горах и реках


Это взгляд на бесконечное


Из бесконечного



Даль – это слово гасит страсти


Заставляя меня долго-долго


Вглядываться в океан карт


И пробуждает желание менять жизнь



Даль


Существует ли что-нибудь ещё


К чему бы Вы стремились вдали кроме дали


Знаете ли Вы как даль прекрасна


И как даль далека



Духи


Духи – это подарок самой себе


Я люблю благоухать


Издавать аромат подобно дереву



Бутылочка тёмно-фиолетового цвета


С изысканными формами


Барышни былых времен


Воплощающей романтику и нежность прошлого



Дух десяти тысяч цветов


Сосредоточен внутри


Он сродни моей памяти




Глубокой ночью


Я остаюсь с ним с глазу на глаз


Приходит безмолвие вместе с размышлениями о минувшем


В безмолвии запах становятся различимее а суть вещей яснее



Очарование столь глубоко


Реальный аромат умиротворяет


Прежде чем вызвать


Восхищение


МАМА


Мама услышав мой оклик на улице


Ты слегка обернулась


И тогда я увидела твою старость


С неторопливой походкой и потухшим взглядом


Я не могла помочь себе совладать с чувством горечи –


Мама кто украл твою сноровку и красоту?



На осеннем ветру твой шарф выглядел ветхим


Когда-то он


выцветший со временем


Восхищал своей изысканностью подобно тебе самой


Мама в былые времена именно ты уверенно вела меня за руку


А теперь следуешь за мной


Глядя доверчиво и покорно



В таком огромном мире


Среди стремительного потока людей


Женщина в выцветшем шарфе


Была той кто вскармливал меня грудным молоком


Только этой женщине подвластны мои слёзы и смех


И никогда мне этого не объяснить


Причина для ее любви серьёзна и проста –


Я ее дочь



В жизни


Кто ещё может столь крепко соединить свои руки


В трудные минуты


Выполняя священный долг


по отношению друг к другу?



По этой улице


Медленно идёт женщина держась за мою блузу


Это моя мать



Ваза, которую Я люблю


больше всего


Моя самая любимая ваза


Всегда наполовину полна


Чистой воды




Если кто-то удивляется


Почему в вазе нет цветов


Я говорю – там находится их душа



Когда я пристально гляжу на вазу


Цветы возникают в моём сознании


Очаровательные и благородные


Подобно прекрасным сказочным принцессам


Впервые появляющимся на балу


Они озарены волнующим сиянием



Однажды я наполнила вазу снегом


Самым хрупким цветком


Из всего цветущего на земле


Снег исчезал в воде


Оставляя холод печали


И чистоту сошедшую с небес



У моей вазы


Своё прошлое


Она как отшельник


В этом грохочущем мире



В моей вазе


Находятся цветы живущие в моём сердце


Они распускаются в мире


Где не достаёт красоты


Инкогнито



Белые хризантемы


В 1996-м


Время началось с букета белых хризантем



Каждый день их орошали чистой водой


И ласкали взорами


Цветы целомудрия не рвущиеся в полёт


Способные лишь покачиваться на стеблях



Когда они зацвели я испугалась


Их желание раскрыться


Было столь сильным и невинным


Свободным от всего мелкого


Неужели оно означало жажду принести себя в жертву?



Я знаю у цветка есть собственная тайна


Это незримая но пронзительная поэзия


Делающая людей простыми и открытыми



Расцвет не укладывается в промежуток


от времени завязи до увядания


В одну священную


предсмертную волю


В один тяжкий заснеженный вздох жизни



Сегодняшним вечером мои белые хризантемы


Напоминают уснувшего младенца


Безмятежно шевелящего пальцами



А снег танцующий за окном


Похож на белую хризантему парящую в образе привидения




Перевод Елены СОЙНИ

Виктор Пронин БОМЖАРА ВОЗВРАЩАЕТСЯ...



Нет, ребята, не надо меня дурить, я всё в этой жизни уже знаю, во всяком случае знаю главное – ничто хорошее не может продолжаться слишком долго. А если что-то хорошее и существует некоторое время – это повод задуматься о жизни и правильности твоих представлений о ней. Вот открыли недалеко от моего дома маленький такой магазинчик, хозяйственные товары продавали. Стоило только мне полюбить его легкой, необязательной любовью – закрыли. Теперь там зал игровых автоматов, говорят, заведение более прибыльное. Аптека как-то возникла на углу, хорошая, скромная аптека без виагры, но с валидолом. Только пристрастился – приказала долго жить. Сейчас там пивной бар. Небольшой, пока еще в кружки пиво наливают, до банок дело не дошло, не растащили еще кружки благодарные посетители на сувениры. Но ходить туда опасаюсь – вдруг привыкну...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Газета День Литературы # 125 (2007 1)"

Книги похожие на "Газета День Литературы # 125 (2007 1)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Газета День Литературы

Газета День Литературы - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Газета День Литературы - Газета День Литературы # 125 (2007 1)"

Отзывы читателей о книге "Газета День Литературы # 125 (2007 1)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.