Джон Толкин - Властелин колец

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Властелин колец"
Описание и краткое содержание "Властелин колец" читать бесплатно онлайн.
«Властелин Колец» Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу! Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено. Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.
Гимли, взяв волшебника за руку, помог ему сесть на ступеньку.
– Что случилось у двери? — спросил он. — Явился тот, кто бьет в барабан?
– Не знаю. — Гэндальф тяжело вздохнул. — Я встретил нечто такое, чего доселе не встречал никогда. Все, что я мог сделать, — это наложить на дверь заклятие, чтобы она не могла открыться. Я знаю много таких заклятий, но все они, если работать на совесть, требуют времени, и все ненадежны: заклятую дверь не откроешь, это правда, но зато ее можно выломать. Я слышал, как галдят орки по ту сторону, и ждал, что они вот–вот разнесут дверь по камешку. О чем они гомонили, я не понял — я не знаю их отвратительного языка. Но одно слово я различил: гхаш. Это значит — «огонь». И вдруг в зале появился еще некто или нечто. Я почувствовал его через дверь. Орки притихли — похоже, сами перепугались. Оно взялось за железное кольцо — и тут заметило меня и мое заклятие. Что это было, я даже не догадываюсь, но такой угрозы, какая исходила от этого нового чудища, я не чувствовал еще никогда. Заклятие, которым оно мне ответило, было ужасно и чуть не сломило меня. Дверь даже перестала на мгновение мне повиноваться и приотворилась! Я вынужден был произнести Повеление. Напряжение превысило все пределы, и дверь рассыпалась в прах. За ней поднялось что–то черное, как туча, и закрыло свет. Меня отбросило на лестницу. Но вместе с дверью рухнула стена, а с ней, должно быть, и крыша Летописного Зала. Боюсь, Балин теперь погребен воистину глубоко. Но, возможно, с ним нашло могилу и еще нечто… Точно, правда, сказать не могу, но проход завален надежно. Никогда еще я так не уставал! Но мне уже лучше. А теперь — что с тобой, Фродо? Некогда было сказать, но я ничему еще в жизни так не радовался, как твоему голосу, когда ты заговорил! Я всерьез думал, что Арагорн несет хотя и очень храброго, но мертвого хоббита.
– Что со мной? — переспросил Фродо. — Я жив и, по–моему, цел. Бок у меня, конечно, болит, меня придавило крепко, но терпеть могу.
– Ну, знаете, — развел руками Арагорн. — Крепче вас, хоббитов, я никого не встречал. Из чего только вас делают? Знать бы раньше! Может, в брийской корчме я вел бы себя учтивее! Такого удара копьем хватило бы и дикому кабану. Тебя могло прошить насквозь!
– Не прошило, как видишь, — слабо улыбнулся Фродо. — Но между молотом и наковальней я побывал.
Он замолчал: дышать было больно.
– Ты весь пошел в Бильбо, — покачал головой Гэндальф. — Я ли ему не твердил, что он большой мастер прятать свои достоинства? Никогда, бывало, не знаешь, что у него за пазухой на этот раз!
Догадался Гэндальф о кольчуге или нет — Фродо так и не понял.
Беглецы двинулись дальше. Вскоре Гимли заговорил: он видел в темноте, и неплохо.
– Мне кажется, впереди что–то светится, — сказал он. — Но это не дневной свет, а с каким–то красноватым оттенком. Что это может быть?
– Гхаш! — пробормотал волшебник. — Уж не тот ли это огонь, про который толковали орки? Может, в нижних ярусах пожар? Все равно, пути назад нет.
Вскоре свет увидели все. На стенах заиграли багровые сполохи. Теперь можно было кое–что различить. Коридор круто понижался, кончаясь низкой аркой; свет, все разгоравшийся, шел именно оттуда. Навстречу дохнуло жаром.
У арки Гэндальф сделал остальным знак подождать, а сам шагнул вперед и остановился. На его лице заплясали красные отсветы. Он отступил.
– Что–то новенькое, — произнес он. — Видно, нам хотят устроить достойную встречу. Но я знаю, где мы, вот что важно! Это Первое Подземелье, ярусом ниже Ворот. Мы вступили во Второй Зал Старой Мории, а это значит, что Ворота уже близко: надо только повернуть налево и преодолеть последние полверсты. Через Мост, по лестнице, а там в Первый Зал — и мы спасены! Но идите сюда, взгляните сами.
Они выглянули из арочного проема. Перед ними лежал подземный зал, выше и гораздо длиннее того, где они ночевали. Они находились ближе к его левой, восточной оконечности, в то время как правая терялась в темноте. Через зал тянулись два ряда гигантских, как башни, колонн, изваянных в виде могучих деревьев; потолок покоился на каменных хитросплетениях капителей, изображавших кроны. В черных гладких стволах тускло отражалось красное зарево. Через пол, минуя подножия двух ближайших колонн, пролегла трещина; в ней бушевало красное пламя — языки огня бесновались у краев трещины и лизали подножия колонн. В накаленном воздухе плавал черный дым.
– Если бы мы пришли по главной дороге, мы оказались бы в западне, — с облегчением заметил Гэндальф. — Будем надеяться, что огонь отрежет нас от погони… Вперед! Времени мало.
Он не успел еще договорить, как неотступные барабаны громыхнули снова — думм, думм, думм. Справа, из сумрака, донеслись вопли и сигналы рожков. Думм, думм! Колонны и те, казалось, дрожали от грохота, и потревоженные языки пламени высоко взвивались над трещиной.
– Последний рывок! — ободрил Гэндальф. — Если снаружи солнце, мы, может, еще и спасемся. За мной!
Свернув налево, он побежал по гладкому полу зала. Расстояние, однако, оказалось больше, чем представлялось на первый взгляд. За спиной загремел усиленный эхом топот погони. Враги взревели: они увидели беглецов. Зазвенела сталь; над головой Фродо просвистела стрела.
Боромир расхохотался.
– Этого они не ждали! — крикнул он на бегу. — Через огонь им не пройти! Мы по разные стороны!
– Смотрите вперед! — предостерег Гэндальф. — Мы у Моста. Он узок и опасен.
Вдруг у ног Фродо разверзлась черная пропасть. Пол провалился в неведомую глубину. К выходу из зала можно было попасть только по узкому каменному мосту без всяких перил и без ограждений; мост пересекал бездну низкой дугой длиной саженей в семь. Этот мост в древности служил гномам защитой от врагов, на тот случай, если тем удастся занять Первый Зал и внешние выходы. По мосту можно было пройти, только вытянувшись в цепочку. Гэндальф остановился; остальные, подбежав, столпились возле него.
– Гимли, вперед! — приказал волшебник. — Пиппин и Мерри — за ним! И сразу — в дверь и на лестницу!
Беглецов засыпали стрелы. Одна попала Фродо в спину, но отскочила; другая застряла в шляпе у Гэндальфа, как черное перо. Фродо оглянулся. За огненной полосой суетились черные фигурки; похоже, орков там собралась не одна сотня. Они потрясали копьями и ятаганами, кроваво–красными в багровых отблесках пламени. Думм, думм! — рокотали барабаны все громче и громче. Думм! Думм!
Леголас обернулся и положил стрелу на тетиву, хотя враги были слишком далеко. Тем не менее он прицелился — и вдруг рука его дрогнула, стрела упала на камень, а с уст слетел крик ужаса и отчаяния. У огня показались два огромных тролля с каменными плитами в руках: они собирались перекинуть плиты через огонь наподобие мостов. Но не тролли устрашили Леголаса, и смотрел он не на них. Черные фигурки внезапно расступились, отпрянули и сбились в кучу, словно чем–то напуганные, а в образовавшемся проходе показалось Нечто. Нечто — другого названия этому существу подобрать было нельзя. К трещине приближалась гигантская тень, а внутри тени угадывалась темная фигура, похожая на человеческую, но гораздо больше. Власть и сила исходили от нее, и перед ней катилась волна ужаса.
Нечто приблизилось к огненной расселине, и пламя опало, словно пригашенное накрывшим его темным облаком. Чудовище одним рывком перенеслось на другую сторону, и огненные языки взвились, словно приветствуя его. В воздухе заклубился черный дым, и Нечто, объятое пламенем, шагнуло вперед, влача за собой горящий шлейф. В правой руке существа пламенел меч, словно выкованный из огня; в левой извивалась хвостатая плеть.
– А–а! — закричал Леголас. — Балрог! Балрог![263]
Глаза Гимли широко раскрылись.
– Погибель Дьюрина! — вскричал он. Топор выпал из его руки, и он закрыл лицо.
– Балрог, — пробормотал Гэндальф. — Вот оно что! — Он пошатнулся и тяжело оперся на посох. — Что за невезение! А я устал, как никогда в жизни!
Темная фигура, струящаяся огнем, стремительно приближалась. Орки с воплями повалили через каменный мост, наведенный троллями. Боромир поднес к губам рог, и под сводами раздался трубный, тысячекратно усиленный призыв. Это на миг внесло смятение в ряды орков. Приостановилась и огненная тень — но лишь на миг. Эхо замерло внезапно, как пламя, задутое черным ветром, и враги снова перешли в наступление.
– Бегите! Быстрее! — крикнул Гэндальф, собирая оставшиеся силы. — Бегите! Этот противник вам не по силам. Я прикрою вас. Бегите!
Арагорн и Боромир не подчинились приказу и встали плечом к плечу на краю пропасти, за спиной волшебника. Остальные остановились у выхода из зала и обернулись — бросить Гэндальфа один на один с врагом не решался никто.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Властелин колец"
Книги похожие на "Властелин колец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон Толкин - Властелин колец"
Отзывы читателей о книге "Властелин колец", комментарии и мнения людей о произведении.