Алла Собур - Землеописание
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Землеописание"
Описание и краткое содержание "Землеописание" читать бесплатно онлайн.
Что делать, если тебя замучили всевозможные балы, интриги и прочая придворная жизнь? Сбежать? А если ты — одна из претенденток на недавно освободившийся престол и совершенно необходима своему роду, чтоб этот самый престол получить? Все рано сбежать? А куда? Изучать жизнь людей? Зачем?! Однако драконесса Айана-кон Ашайн решает именно так. Вот только кто ей сказал, что у людей нет ни интриг, ни политики? И разве сможет она не оказаться в центре всего этого, с её тягой к справедливости и желанием помогать всем, кому только можно?
Растянулись химеры для того, чтоб суметь найти себе пропитание, но вот роль это сыграло иную. Левый "фланг" наткнулся на крупный отряд демонов, начавший тут же уничтожать измененных животных. Ша на несколько мигов застыл, чувствуя, как подчиненные ему огоньки чужих сознаний гаснут, и наблюдая кровавую расправу глазами тех, кто был ещё жив. А затем, натравив химер на демонов, уничтожил пластины. Конечно, жаль, но так меньше шансов, что его вычислят. А сам бросился вглубь леса, осторожно присматривая "взглядом разума" за веселящимися иносущностями. Неподалеку верной тенью следовал Волк.
В глубине Сайтернских пещер заворочался крылатый демон, откликаясь на призыв своего нового хозяина. Сколько ему нужно, чтоб долететь до Ша? Не больше, чем эти демоны будут вырезать химер. Так что опасность не велика. Главное не столкнуться с ними прежде, чем крылатый доберется сюда. И чтоб его не смогли заметить.
Конечно химер и было жаль, но телепат не слишком расстраивался: хотя они и могли принести пользу, но скрытно пробираться с ним не получилось бы. А так, по крайней мере, он смог ослабить врага. А до Лиарна он сумеет добраться и без них. И ещё радовало, что Ян уже пересекла реку. И, даже если это войско идет на Вирн, сестренка встретит его под защитой отличной имперской крепости.
***
В разукрашенный багрянцем и золотом кабинет скользнул закутанный в черный плащ человек. Обежав взглядом высокий стол из черного дерева, заложенный аккуратными стопками бумаг, стул с высокой спинкой, расшитую золотом шелковую драпировку стен, он остановил глаза на сидящим за столом человеке. Подтянутый и по-юношески стройный он не казался молодым из-за старческих зеленых глаз. Впрочем, внешность гостя не интересовала, хотя он и почувствовал в хозяине кабинета заметную толику крови змеелюдей, впрочем, недостаточную, чтоб быть магом. Да и поддерживающие юность заклинания, уже трещавшие от невозможной нагрузки: слишком стар был этот человек, чтоб выглядеть юнцом. И, даже с помощью магов он едва ли проживет ещё больше десятилетия.
Нет, гостя интересовала не внешность этого человека, а его статус. Вошедший человек едва заметно кивнув, произнес:
— Приветствую Вас, всевластный людей, — и откинул капюшон, открывая идеально правильной формы лицо, белоснежную кожу, длинные черные волосы, пронзительно-синие глаза…. Полно, человек ли это?
В кабинет императора вошел сильф. Один из изгнанников, пожелавший вернуться и добившийся своего, не смотря ни на что. Остался лишь последний шаг. Впрочем, были и кое-какие бытовые мелочи, но они не отнимут много сил.
— Кто Вы? И зачем Вы здесь? — с сомнением склонил голову император, сомневаясь, стоит ли звать стражу. Хотя гость явно был опасен, способность гвардии справиться с ним правитель расценивал как сомнительную, а потому выбрал разговор.
— О, всего лишь один пустяк. Я хочу Вам кое-что предложить. Вашу жизнь, — сильф усмехнувшись подошел к императору и сел на стол, показывая, что не считает человеческого владыку выше себя. Ну а более подходящей мебели здесь не было.
— И что ей угрожает? — с сомнением поинтересовался император.
— О, то, о чем Вы прекрасно знаете, — мягко улыбнувшись, сильф выдержал паузу и продолжил, — Старость. Ваши маги уже не смогут продлить Вашу жизнь.
— А Вы — сможете? Разве Вы представляете не восставших магов? — император скептически сощурил глаза.
— Увы, — сильф грустно улыбнулся, — Мы — такие же жертвы, как и Вы, всевластный. Ваши маги вытащили нас в этот мир, пожелав видеть покорными игрушками. Но… немного не рассчитали, — его улыбка стала хищной, — Но теперь мы заперты в этом мире. И нам нужна земля, где мы будем жить. Уступите нам землю: север Ассиды, всевластный, мы будем жить там, а Вы — здесь.
Сильф не стал напоминать, что земля и так в их руках, и согласие означает лишь прекращение войны в фортах старой границы, которые удерживают уже из последних сил. Вместо этого он напомнил о возможном продлении жизни.
— И на сколько лет вы ещё можете растянуть мою жизнь? — с сомнением уточнил император.
— Лет? — легко рассмеялся сильф, — О нет, я говорю о тысячелетиях. А, быть может и вечности, если мы станем хорошими соседями.
— Что ж, — император насмешливо улыбнулся, — Это можно обсудить.
***
Выйдя из порта Триары, корабли поспешил на юг, в Ассид. Конечно, по суше было ближе… Что, впрочем, не значит — быстрее. И, точно, не безопаснее. Хотя часть кораблей осталась в Триаре. Как и большая часть пассажиров: жизнь в столице не дешева, а пускают туда далеко не всякого. И, хотя ради спокойствия и можно было бы попытаться пробиться в ворота Ассида, но весть, что император заключил мир с новыми хозяевами севера, успокоила людей. Но не магов.
Элдиве сидел в своей каюте, благо теперь на корабле стало гораздо свободнее и думал… думал, что делать дальше.
Дверь чуть приоткрылась, пропуская темноволосую девушку.
— Ираида? — удивился целитель, — Что-то случилось?
— Ничего такого, о чем бы Вы не знали, — ответила та, сверкая в полумраке каюты изумрудными глазами потомка юань-ти.
— Вот как? — ректор ожидающе склонил голову.
— Мне кажется, императорский указ вызвал у Вас некоторые сомнения…. Вы по-прежнему собираетесь в Ассид, матте? — Ираида тонко улыбнулась.
— Вы можете предложить что-то лучше? — полуэльф приподнял брови.
— Думаю, да. Позвольте представиться, Вильтарская баронесса Ираида, по прозвищу сладкоголосая, лучший целитель душ Вильтара — девушка сделала реверанс, не обращая внимания на бедность и потрепанность платья, — И Вильтарская гильдия магов будет рада принять столь достославных коллег.
Часть шестая. Ассида. Сердце.
Пролог
Грубый почерневший от времени стол завален бумагами. Пара стеллажей у стены заставлена какими-то папками. Полудюжина кособоких табуретов. Несколько щитов и мечей развешаны по стенам. На небольшой тумбочке, по-соседству со столом, лежит арбалет и колчан с болтами. В дальнем углу прямо на каменном полу валяется запасная кольчуга. Сквозь маленькое окошко едва ли протеснится и кошка, зато прекрасно можно прицелиться и выстрелить, если враги сумеют прорваться за стены крепости и придется обороняться в самой башне. А рядом с окном — чадящий факел, по ночному времени зажженный. Кабинет коменданта Вирна.
Сам комендант — немного отяжелевший от возраста ветеран с грубым, с словно вырубленным из камня, лицом — стоял, опираясь кулаками на столешницу, и зло смотрел на вытянувшегося перед ним светловолосого воина.
— И что ты можешь об этом сказать? — тяжелый бас прогрохотал по небольшой комнате, словно рев лавины. Кто знает, быть может, среди не столь далеких предков коменданта были гномы? Впрочем, не столь близких, чтоб мог проявиться дар, — Зачем ты привел магов? Или ты сумел не заметить, что они начали войну против твоего императора? Отвечай, сержант!
— Есть отвечать, лорд Райрес, — во всю мощь легких рявкнул молодой воин, — Эти маги не являются бунтовщиками, лорд Райрес! Они самоотверженно держали оборону Сайтерна, пока не удалось снять осаду, лорд Райрес!
— Хватит кричать, сержант Альгельн, — комендант недовольно свел густые черные брови, — Неужели ты действительно веришь в эти сказки? Маги, эти исчадия бездны, наконец показали свое истинное лицо, а ты рассказываешь мне об их самоотверженности!
— Райрес, — тихо и осуждающе откликнулся сержант, — А если я скажу, что самоотверженно сражался Артолий, в это Вы поверите?
— Артолий — это Артолий, разумеется он не оставит свой родной город, — устало вздохнув, ветеран сел на скрипучий табурет.
— Считаете, что окажись он в другом городе — не встал бы на его защиту? — беловолосый насмешливо приподнял брови.
— Я же говорю: Артолий — это Артолий, — чуть повысив голос, повторил комендант.
— Нет, — сержант мягко качнул головой: Артолий — это боевой маг. Как и приехавшая со мной магиня.
— А остальные? Тоже боевые маги? — Райрес скептически изогнул губы.
— Второй… некромант, — Альгельн чуть виновато пожал плечами, — Но он тоже не на стороне бунтовщиков, хотя, возможно лишь из-за своей подруги. Довольно резок, но не представляет угрозы, пока рядом леди Айана.
Не на долго в комнате воцарилась тишина, наконец разорванная недовольным ворчанием ветерана:
— Я, кажется, просил рассказать об остальных магах, сержант!
— Со мной прибыло лишь два мага, — Альгель пожал плечами и опустился на приглянувшийся ему табурет, — Остальные — свита.
— Что ещё за свита? — комендант презрительно скривил губы, а последнее слово и вовсе — словно выплюнул.
— Демон их разберет, — пожал плечами сержант, — Может, кстати — те же демоны… иносущности, то есть. Уже там, во время осады отыскались. Да ладно Вам, Райрес! Ребята хорошие, в бою себя показали: и со стен магической поддержкой, и в поле — мечами. Одно только что маги, а так надежные.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Землеописание"
Книги похожие на "Землеописание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алла Собур - Землеописание"
Отзывы читателей о книге "Землеописание", комментарии и мнения людей о произведении.