Наталья Шнейдер - Между прошлым и будущим
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Между прошлым и будущим"
Описание и краткое содержание "Между прошлым и будущим" читать бесплатно онлайн.
Осторожно: ненормативная лексика! Фанфик по вселенной Fallout 3. Написано в качестве реквиема по почившему Black Isle в отчаянной попытке понять мотивацию героя третьей части.
— Тогда ты мне покажешь плохих людей, и я в них постреляю.
— Договорились. Что было дальше?
— А потом я увидел, как на земле лежит человек из этих, которые прячут лица. Решил посмотреть, какие они там, такие же как все люди, или может нет. А там оказалась ты. Снял с тебя все эти штуки, чтобы увидеть, ранена ли ты.
Да, повезло, что отделалась сотрясением. Повреди я позвоночник, после того как этот добрый самаритянин вытащил из брони могла бы и вовсе паралитиком остаться.
— Вот… У тебя кровь шла. Поставил этот укол, который делают, чтобы вылечиться. Кровь течь перестала, а ты все равно спала. Ну, я спрятался тут в овраге, и стал ждать, когда проснешься.
— Понятно. Спасибо, Фокс.
Он просиял:
— Я все сделал правильно?
— Да, ты все сделал правильно.
Я огляделась. Смеркалось. Пробираться в кромешной тьме по оврагам и буеракам — то еще приключение. Но и ночевать здесь тоже чревато. Хотя… я выругалась. В силовой броне есть инфравизоры. Нет, совсем мозги отшибло.
Я надела шлем, в очередной раз порадовавшись, что будучи в штаб-квартире Братства Стали, вытрясла из них все что смогла о том, как пользоваться силовой броней.
— Фокс, скажи, ты видишь в темноте?
— Да.
Прекрасно. Я поднялась. Слегка пошатывало, но бывало и хуже.
— Тогда пойдем. Бери свою пушку.
Я сверилась с картой и побрела по направлению к Ривет-Сити. Заберу вещи отца, заодно посмотрю, нет ли там чего-то, что могло бы указать на код. Да, президент разнес штаб-квартиру Анклава — но кто даст гарантию, что за ее пределами не осталось никого, кто знает обо мне и уверен в том, что я единственный источник кода запуска очистительной установки. Больше всего на свете мне хотелось шарахнуть по комплексу чем-нибудь вроде ядерной бомбы, чтобы уничтожить предмет спора раз и навсегда. Но бомбы у меня не было, а значит, оставалось только сдаться одной из заинтересованных сторон, помочь им завладеть установкой и умыть руки, чтобы меня, наконец, оставили в покое. Выбор был очевиден — ребята из Братства, по крайней мере не пытались меня изнасиловать.
Только бы добраться.
То ли мне в очередной раз несказанно повезло, то ли вид здоровенного мутанта со здоровенным пулеметом в компании с головы до ног обвешанного оружием солдата Анклава отпугнул всех желающих легкой добычи, но до Ривет-Сити мы добрались без единого выстрела.
По дороге я объяснила Фоксу, что пока мы идем не туда, где он сможет остаться жить, потому что мне нужен врач, а там где мутанта примут, его нет. Но после того, как меня вылечат и после еще одного дела, я обязательно отведу его туда "честно-честно". Если меня не убьют, конечно. Он сказал, что он будет меня охранять, и ни за что не допустит, чтобы меня убили. Пришлось сделать вид, что поверила.
Увидев лестницу, ведущую к трапу корабля-города, Фокс остановился.
— Я туда не пойду. Там люди, они будут стрелять. Они всегда в меня стреляют. Не знаю, за что.
"Они всегда стреляют". Меня обожгло стыдом. Правило знали все: увидишь мутанта — убей, потому что если не успеешь, мутант убьет тебя. Положение дел было столь же неизменным как восход и закат. Но сейчас, глядя на переминавшегося с ноги на ногу здоровенного мутанта, я благодарила небо за то, что шлем скрывает горящие щеки, и не знала что сказать. Люди убивают тебя за то, что ты не человек. Прекрасное объяснение.
— Эти люди не будут стрелять. Я тебе обещаю.
Я закинула винтовку на плечо. Сняла шлем — хорошо, что вовремя вспомнила — запихнула его в сумку.
— Фокс убери пулемет.
Он заворчал, но подчинился.
Я поднялась на площадку, к которой подходил трап и обнаружила, что тот убран, а на борту корабля собралась чуть ли не вся охрана в полном вооружении.
— Шериф, какого хрена?
— Ты спуталась с Анклавом?
— А? — и в самом деле, что он мог подумать? Ребята из Анклава (да и из Братства, правду сказать) со своей броней по доброй воле не расстанутся, и даже самые наглые грабители предпочтут искать добычу полегче.
— Нет, это трофей. — Зря я мотнула головой, та отозвалась уже изрядно поднадоевшей тошнотой, а тело повело в сторону. Пришлось схватиться за Фокса.
— А это кто с тобой?
— Это мой телохранитель.
— А тебе нужен телохранитель? — хмыкнул шериф.
— Харкнесс, иди к черту! — Признаться, эта перебранка через полсотни метров воды начала утомлять. Ну да, все понятно, Анклав давно стал пугалом, от которого все предпочитают бежать без оглядки, плюс мутант. За спиной город, а человек с моими навыками в паре с мутантом, которого пока убьешь — вспотеешь, может наворотить такого, что мало не покажется. Никто ж не знает, что сейчас меня хватит разве что прикончить комара, у которого давние нелады со здоровьем. Но… — Кончай тянуть волынку! Ты нас пустишь, или мне идти искать место, где друзей не встречают по одежке?
— Не кипятись, сейчас. — Он что-то негромко сказал своим людям и трап медленно пополз в нашу сторону. Тем не менее оружие никто из них не опустил.
Я прошла по трапу, не выпуская локтя Фокса. Не столько ради того, чтобы остановить его, если что — поди-ка останови голыми руками существо, с бицепсом в две моих ноги — сколько потому, что перед глазами плясали мошки и неизвестно, смогу ли идти самостоятельно.
— И как долго твои люди будут держать меня под прицелом?
— Пока я не удостоверюсь, что тебе не промыли мозги.
— Ясно.
Я медленно — не ровен час кто не так поймет — сняла с плеча винтовку, протянула шерифу.
— Так тебе будет спокойнее?
Какое-то время мы мерялись взглядами. Он отвел глаза первый.
— Не надо. Я тебе верю. — Харкнесс махнул своим. — Все. По местам. У кого смена кончилась — свободен.
Солдат словно сдуло, остались лишь двое, постоянно дежурящих у трапа.
— Спасибо. — Я вернула оружие за спину. — Ходит слух, что у тебя есть ключи от всех помещений Ривет-Сити. Мне нужен ключ от комнаты отца.
— Попроси у него самого.
— Не могу, он мертв.
— Прости.
Я кивнула.
— Я принесу ключ. Где тебя искать?
— Сейчас я к Вере, оставлю там Фокса, потом к врачу.
— Что случилось?
Я пожала плечами:
— То же, что и всегда. Стреляли. — Тронула за плечо Фокса: — Пойдем.
— Обиделась?
— Дэн, — вздохнула я. — В данный момент я не способна не только обижаться, но и вообще испытывать хоть какие-то эмоции. — Единственное, что я сейчас могу — это добраться сперва до врача, а потом до постели. Обижаться, или что там еще буду, когда стану вменяема. Извини.
Не знаю, понял он или решил обидеться в ответ, но продолжать разговор шериф не стал. Мы пошли по коридорам.
— Надо же, ты оказалась права. Они не стреляли.
Я вымученно улыбнулась.
— Ну вот видишь. Все будет хорошо.
Еще бы самой в это поверить.
Вера, хозяйка гостиницы, при виде Фокса вытаращила глаза, но промолчала. Видимо, рассудив, что раз шериф пропустил это чудо в город, значит опасаться нечего. А вот ее племянник молчать не стал:
— Ой, а ты что, настоящий мутант?
— Не знаю.
— Настоящий — я прислонилась к дверному косяку. — Самый что ни на есть.
— А говорят, что мутанты злые.
— Я не злой. — Обиделся Фокс.
— Правда, не злой. — Подтвердила я. — Фокс, пока ты будешь жить здесь. Я к врачу, потом по делам. И, пожалуйста, оставь оружие у себя в комнате. Здесь тебя никто не обидит.
— Точно. — Откуда-то из-за спины вынырнул шериф, оглядел уже собравшихся зевак. — Этого парня никто не обидит. Всем ясно?
Зрители тут же вспомнили о своих делах, вокруг стало пусто.
— Спасибо, шериф. — Прогудел мутант. — Я буду хорошо себя вести.
Я расплатилась с хозяйкой, в очередной раз клятвенно пообещала Фоксу, что если соберусь уходить, непременно возьму его с собой. И пошла к врачу. Рядом, словно бы невзначай снова оказался Дэн.
— Проводить?
— Да, спасибо. — Я подхватила его под локоть.
Шериф присвистнул, вгляделся в лицо:
— Похоже, все еще хуже, чем мне сперва показалось.
— Не знаю. Пока вроде иду. Если бы не Фокс — давно лежала бы.
— Даже так? — Дэн помолчал. — Я волновался.
— Заметно. — Усмехнулась я.
— Все-таки обиделась. — Вздохнул он. — Извиняться не буду: здесь живет почти две сотни человек, и я отвечаю за их безопасность.
— Дэн, жизнь слишком коротка чтобы тратить ее на обиды. Не могу сказать, что меня порадовал теплый прием, но на твоем месте я наверное, вела бы себя так же. Поэтому — проехали.
— Спасибо. — Он коснулся моей щеки. — Можно я зайду после смены?
— Не гарантирую, что буду дееспособна и адекватна. Если не пугает — заходи.
Он улыбнулся, протянул ключ:
— Не пугает.
Я кивнула и ввалилась в каюту врача. И вырубилась едва ли не сразу, как оказалась на его столе. Так что понятия не имею, сколько док со мной провозился, и чего там нашел, но счет оказался внушительным. Я расплатилась, дотащилась до отцовской комнаты, рухнула на кровать не раздеваясь и прямо так и заснула.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Между прошлым и будущим"
Книги похожие на "Между прошлым и будущим" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Наталья Шнейдер - Между прошлым и будущим"
Отзывы читателей о книге "Между прошлым и будущим", комментарии и мнения людей о произведении.