Евгения Лифантьева - Железный герцог
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Железный герцог"
Описание и краткое содержание "Железный герцог" читать бесплатно онлайн.
Он видел, что старый маг ведет себя так непринужденно, словно на дороге нет никаких врагов. Но ведь стоит кому-то из уторцев поднять глаза вверх…
— Не волнуйся, парень, ползи поближе, — маг жестом показал на землю рядом с собой. — Морок — простенькое заклинание, но сомневаюсь, что среди этих вояк есть хоть один, владеющий истинным зрением. Лучше присмотрись к тем солдатикам. Что ты видишь?
— Они… они похожи на мертвецов, — пробормотал Гриди, сам испугавшись своих слов.
— Молодец, парень! — похвалил слугу маг. — Вот ты кое-что уже умеешь различить… Они и есть живые мертвецы… Эх, а ведь это — подарочки от старины Питти… Узнаю узоры старого хитреца. Ну-ка, а если возбудить всю вязь разом?
Маг хмыкнул и, поднявшись в полный рост, сделал несколько пассов руками.
Тотчас снизу раздался крик ужаса. Мерно шагающие наемники вдруг стали превращаться в гниющие трупы. Еще не понимая, что с ними происходит, они продолжали идти вперед. Но вот упал один, потом другой, потом дюжина… Вокруг еще шевелящихся, но уже разлагающихся солдат растекались зловонные лужи. В считанные мгновения от пятисот человек остались только кости и истлевшая одежда. "Пушечное мясо" в испуге кинулось назад.
— Слушай, парень, вихрем мчись вниз, к маршалу, и передай — пусть забирают пушки, — некромант для убедительности подтолкнул слугу в спину. — А я пока наглецам еще ночной жути подпущу…
Примчавшиеся с криками ужаса солдаты устроили в лагере Двальди настоящую панику. Они бились в рыданиях, они вопили что-то о жутких тварях, преследующих их по пятам и только и ждущих, чтобы кинуться на любого, кто приблизится к Старой Заставе.
Командирам северян еле успокоили хотя бы тех солдат, которые и близко не подходили к стене. По лагерю поползли слухи о том, что перевал защищают восставшие мертвецы и зловредные духи чу, выпивающие у людей кровь.
— Какие духи? Какие духи белым днем? — бушевал Двальди-Ааре. — Вы кто, дикари, что ли? Бабки деревенские?
— Солдаты говорят, — попробовал возразить командиру кто-то из дворян.
— Да пусть они что угодно говорят! Расстреляйте парочку сплетников — остальные успокоятся!
Пока лагерь уторцев бурлил, словно потревоженное осиное гнездо, келенорцы быстренько укатывали пушки к себе.
***
— Что это было? — спросил старого некроманта баронет Юртек, когда магмейстер вернулся в лагерь егерей.
— Так, милая шутка, — ухмыльнулся эт-Лидрерри. — Не зря же я сижу тут с вами, а не помогаю внизу лекарям.
— Надеюсь, у вас, господин магмейстер, припасено еще несколько таких шуточек, — радостно отозвался капитан Юртек. — Если бы нам еще дюжину таких бойцов, как вы, то и остальных солдат не нужно…
— Нету дюжины, — покачал головой маг. — Так что и вам придется позаботиться о том, чтобы Двальди и его мальчики не очень-то расслаблялись.
— За нами дело не станет, — продолжал похихикивать егерь.
Действительно, в лагерь Двальди все время летели стрелы. Негусто, но это все равно создавало очень нервную обстановку. Когда первая атака захлебнулась, уторцы стали отвечать. Между северянами и келенорцами началось соревнование в меткости.
Стрелы, которые летели сверху, почти всегда находили своих жертв. Но эта, украшенная гусиными перьями, смерть, была понятна и привычна для суеверных горцев. Неожиданно для командиров, как только начался обстрел, солдаты отвлеклись от навеянных некромантом страхов.
***
Вечером того же дня к Старой Заставе прискакали двое парламентеров. Не от имени Двальди, а по просьбе дворян Утора они предложили перемирие до полудня следующего дня и попросили разрешения забрать своих убитых и раненых во время безрассудной атаки Тинта Лехерта.
Мор подумал и согласился. Чем дольше пробудет Двальди у Старой Заставы, тем лучше.
Вернувшиеся парламентеры доложили Двальди о том, что оборону Старой Заставы возглавил Мор. К их удивлению, командующий чрезвычайно обрадовался. Ведь у него появился шанс окончательно покончить с родом проклятых полукровок. Но о планах своего вождя стать герцогом и хозяином Мора знали немногие.
Следующая атака началась через полчаса после окончания перемирия.
Наемники зря времени не теряли.
Они разобрали несколько фургонов и сколотили "Гуляй-город" — большие деревянные щиты с бойницами, установленные на тележных колесах и с длинными опорами сзади.
Полковник Брунк, обозленный провалом разведки и потерей пушек, сам напросился начать атаку.
Как только наемники приблизились на расстояние выстрела, келенорцы начали садить со стен из всех пушек. Со второй террасы густо полетели стрелы.
За наемниками Двальди снова послал "пушечное мясо". Они, чтобы хоть как-то прикрываться от падающих сверху стрел, держали над собой брезентовые полотнища с фургонов. Но это мало помогало.
Чтобы защитить атакующих от губительного обстрела, Двальди приказал поставить лучников на берегу Бена.
Северные горцы умели стрелять не хуже келенорцев, и их было больше, поэтому сверху стрел стало падать меньше. Зато затявкали мортиры, и с этим ничего нельзя было сделать.
Мор искренне сожалел, что мортир оказалось всего шесть. Здесь бы и двадцать не помешало.
Впрочем, большого влияния на массу народа, медленно подступавшую к Старой Заставе, это не оказывало. Убиты были десятки, но шли-то тысячи.
Пушки со стен били дальше, поэтому келенорцы разбили три щита, пока наемники докатили свои орудия на расстояние выстрела.
Полчаса длилась артиллерийская дуэль, которая не нанесла особого ущерба келенорцам, защищенных крепкими стенами, но серьезно проредила ряды северян, в которых сложно было не попасть. Каждое ядро выводило из строя десяток человек.
Наконец протрубил рожок.
Пришел черед пехоты.
"Пушечному мясу" Двальди приказал атаковать стены, а тяжело вооруженных наемников послал в пролом, чтобы, пока "мясо" свяжет боем келенорцев на стенах, пробить "железным клювом" латной пехоты дорогу дворянской коннице.
***
Увидев расклад сил, Мор послал гонца к некроманту с приказом сделать хоть что-то, чтобы помешать захватить стену.
Как воины бывшие крестьяне и рыбаки были ничем, но их было слишком много. Пушки косили напиравшую толпу сотнями, но даже десятая часть наступавших могла смять защитников, просто задавив массой.
Северяне шли вперед, все убыстряя шаг, орудия келенорцев стреляли со всевозможной частотой, густо летели стрелы, но штурм уже ничто не могло остановить.
Вот появились наспех сделанные лестницы. Несколько из них сломались под тяжестью штурмующих, но по остальным северяне ворвались на стены, и началась рубка.
Стену обороняли ополченцы из старых солдат. Ветераны стояли насмерть, с башен стреляли, кидали бочки с порохом, начиненные бронзовыми гвоздями, с зажженными фитилями. Самодельные бомбы взрывались со страшным грохотом, унося с собой немало жизней, но и этого было мало. Слишком мало, чтобы остановить штурм…
Но тут вмешался маг.
На короткий миг на поле боя все стихло, и вдруг длинный тонкий крик прорезал воздух. Гриди, который стоял поодаль от некроманта, упал на землю, закрывая уши, — так пронзителен был нечеловеческий крик магистра.
На какое-то мгновение всем показалось, что погасло солнце. Миг — и день вернулся, а по головам штурмующих заскакали серые тени, похожие на бесплотных хорьков.
Каждая тень прыгала на плечи своей жертвы, кусала в шею, и в мгновение ока голова рассыпались в пыль, а призрачная тварь прыгала на следующего наемника…
И минуты не прошло, как смертельный ужас отбросил северян от стены. Они побежали, забыв обо всем на свете, смяли пушкарей, и только щиты перед лагерем сумели их остановить. Иначе бы драпали они до самого Утора.
Магмейстер нащупал походное креслице и осторожно сел.
— Старый я стал, — пожаловался он Гриди, который уже встал на ноги, только головой все встряхивал.
— До сих пор в ушах звенит, — ответил слуга совершенно невпопад.
— Вина подай, — приказал эт-Лидрерри.
Гриди, осторожно передвигая еле слушающимися ногами, дотащился до бочонка, снял с крючка, вбитого в перекладину, большую кружку, нацедил в нее вина и отнес магу.
— А здорово вы крикнули, — восхищенно произнес мальчик. — Как они дернули от стены!
Маг поперхнулся и закашлялся, сдерживая смех.
А в то время, когда толпа едва вооруженных крестьян и рыбаков штурмовала стену, отвлекая силы келенорцев, стальной таран из наемников-пикинеров вошел в пролом.
Батарея, которой командовал сам барон Ильбер, харкнула огнем, но движения колонны это не остановило. Ее немного затормозили доски с гвоздями, которые так и не убрали после атаки молодого Лехерта. Но и они не стали серьезным препятствием для кованых сапог. Но минутная задержка — это еще пара залпов…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Железный герцог"
Книги похожие на "Железный герцог" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Евгения Лифантьева - Железный герцог"
Отзывы читателей о книге "Железный герцог", комментарии и мнения людей о произведении.