Мария Орлова - Ланка
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ланка"
Описание и краткое содержание "Ланка" читать бесплатно онлайн.
— Я сильно на вас сержусь, — возразила девушка. — Но это не значит что я не люблю вас. Вы моя семья, — Ланка нажала на отбой и вернулась к друзьям.
— Позвонила? — спросил Эб. — Успешно?
— Да, — кивнула Ланка. — Шек сказал, пришлет списки выпускаемых ими пластинок. Ой, а что это? — спросила она, указав на стоящую перед ней тарелку.
— То что ты заказала, — усмехнулась При. — Помнишь, не вкусно….
— Зато полезно и не толстеют, — закончили девушки вместе.
— Почему не вкусно? — в один голос удивились Джу, Оли, Гар и Бу, которые были горожанами. Ланка, Эб, Приянка и Григ переглянулись и улыбнулись.
— Наверное, потому что мы привыкли к другой еде, — постаралась как можно мягче объяснить Ланка.
— Угу, к настоящей, а не к этому картону, — Приянка бросила вилку на наполовину полную тарелку. Мужчины улыбались, но молчали.
— Да ела я вашу "настоящую" еду, — возмутилась Джу. — Не стоит она тех денег, что за нее требуют и потом от нее живот болит.
— Это у тебя с непривычки, — сказал Эб. — И давайте не будем ссориться из-за этого. Вы с детства едите это, мы привыкли к другой еде, вот и вся разница.
— Ланкины соусы ведь тебе нравятся, — возразила При. — То-то.
— А что за соусы? — поинтересовался Григ.
— Ланка придумала как сделать местную еду более удобоваримой, — пояснил Эб. — Она соусы делает.
— Это дешевле чем натуральные продукты покупать, — пояснила Ланка.
— Соусы действительно делают еду иной, — вмешалась Оли. — Но искусственная картошка гораздо вкуснее вашей натуральной.
— Эй, ребята, стоп, — повысил голос Бу. — Мы так сейчас договоримся. Давайте прекратим деление на наших и ваших. Мы ведь не хотим разругаться, правда?
— Бу, прав, — поддержал Григ. — Не дело мы затеяли.
— Извините, — попросила Ланка. — Это я виновата.
— Ладно, вы меня тоже простите, — смутилась Джу. — Мир?
— Мир, — кивнула Приянка, но доедать свой ужин не стала.
Часть 7
Шек постарался и к концу следующей недели, Ланке пришла посылка с пластинками Моцарта и Клавье. Вместе с посылками доставили и проигрыватель. Ланка, которой в этот день разрешили работать дома, оделась и отправилась в офис.
— Ты что уже все сделала? — поинтересовался Ал, на которого она наткнулась первым.
— Нет, я к профессору Дьюту, — девушка поудобнее перехватила две большие тяжелые коробки.
— Если есть вопросы, давай я объясню.
— Спасибо, мне к профессору надо, — Ланка попыталась обойти загораживающего проход мужчину.
— Не надо дергать профессора по пустякам.
— Ал, — Ланка рассердилась. — Я не по работе, я по личному делу и мне нужен профессор.
— Ах вот оно что, — усмехнулся мужчина. — На повышение надеешься?
— Если бы у меня не были заняты руки, ты сейчас получил бы по морде, — прошипела Ланка. — Не суди о других по себе, — она оттолкнула мужчину и зашла в кабинет профессора.
— Ланка, — удивился мужчина. — Что-то случилось?
— Я могу вас отвлечь немного? — смущаясь, спросила Ланка. Ей вдруг стало очень неудобно, а вдруг окажется, что качество пластинок дяди не такое как надо и получится, что она просто хвасталась.
— Конечно, а в чем дело?
— Вот, — Девушка поставила на стол большущую коробку с проигрывателем и не намного меньшую с пластинками.
— Что это?
— Это мне брат прислал образцы пластинок, которые они делают и проигрыватель, на всякий случай. Я принесла вам показать. Не вовремя, да?
— Пластинки? — оживился профессор. — Что ты, очень вовремя. Боже ж ты мой, — он распаковал тщательно завернутые виниловые диски, пока Ланка доставала проигрыватель. — Моцарт. Клавье…..
— Музыка Клавье конечно не такая уж и редкость, но его все же относят к классикам, — Ланка подключила аппарат. Она взяла пластинку из рук профессора и поставила ее на проигрыватель.
— О боги, — прошептал профессор.
— Не то? — внутренне сжимаясь, спросила Ланка.
— Я поверить не могу, что где-то в тысяче километров от цивилизации это чудо не утеряно. Ланка, это невероятно. Сколько?
— Две, — заморгала девушка. — Шек прислал только две пластинки. Я просила только образец.
— Я спрашиваю, сколько ты хочешь за это? — Дьют прижал к груди пластинку Клавье. — Я покупаю обе. И прибор, в смысле проигрыватель. Сколько ты за все это хочешь?
— Я не знаю, — Ланка испугалась, она впервые видела своего начальника таким. — Надо спросить у дяди Шекхара.
— Звони, — профессор подтолкнул девушку к экрану компьютера. — Звони прямо сейчас. Это список того что у него есть, О, боже…. Это просто не вероятно, — из груди мужчины вырвался стон.
— Что? — Ланка испугалась окончательно и теперь хотела только убежать подальше. — Оставьте пластинки себе, а я пойду, ладно?
— Нет, — крикнул Дьют. Ланка пискнула и вжалась в стену.
— Что случилось? — к профессору ворвался Ал.
— Господи, девочка моя, я испугал тебя, — догадался профессор. — Прости. Прости меня, пожалуйста. Ал, ты только послушай, разве это не чудо? Этот концерт Моцарта я безуспешно ищу вот уже много лет.
— Можно я пойду? — спросила Ланка из-за спины Ала. — Я вечером позвоню дяде и спрошу, вы только скажите что вам надо.
— А почему вечером? У него что телефона нет? — не понял профессор. — Прямо сейчас нельзя позвонить?
— Звони сейчас, — велел Ал. — И не трясись так.
Трясущимися руками Ланка синхронизировала свой телефон с компьютером профессора и набрала магазин "Вечная музыка".
— Слушаю вас, — ответил Шекхар старший. — Ланка? — удивился он, увидев по другую сторону экрана племянницу. — Детка, что с тобой? Что-то случилось?
— Нет, — Ланка покосилась на профессора.
— Представь меня, — попросил тот.
— Угу. Дядя, это профессор Дьют, мой начальник, а это дядя Шекхар.
— Мое почтение, — на хинди поздоровался профессор, кланяясь.
— Мое почтение, — удивленно ответил Шекхар. — Не думал, что в Сити знают хинди, весьма тронут, но вы можете говорить на английском, я прекрасно его знаю.
— Я хорошо владею хинди, но все же перейду на общий язык, я очень волнуюсь, господин Шекхар, — начал профессор. — Ваша племянница принесла мне пластинки, которые вы выпускаете.
— Понятно. Вас устроило качество? Насколько я понял со слов сына, с которым Ланка разговаривала, вы предъявляете какие-то особые требования к качеству звука.
— Качество отличнейшее, я не могу поверить, что способ производства пластинок не утерян. Я настоял, чтобы Ланка позвонила вам прямо сейчас, чтобы лично узнать сколько вы хотите за уже присланные пластинки и проигрыватель и сделать еще заказ.
— Вам понравилось, — довольно улыбнулся Шекхар. — Рад что даже в Сити еще есть настоящие ценители музыки.
Ланка прижалась к стене и закрыла глаза, дядя Шекхар ждал этого звонка и хорошо подготовился.
— Пошли отсюда, без тебя разберутся, — Ал взял Ланку за руку и вытащил из кабинета. — Ты чего так перепугалась?
— Не знаю, — призналась девушка. — Просто… он так отреагировал…. я уже пожалела что ввязалась.
— Дьют фанатик, — усмехнулся Ал. — По-моему, твой дядя такой же, разве нет?
— Не настолько, — покачала головой Ланка.
— Хуже, — усмехнулся мужчина. — Одна чалма чего стоит.
— Не трогай моего дядю, — Ланка разозлилась. — Еще одна гадость с твоей стороны и я тебя точно ударю. Дядя Шекхар, в отличие от тебя, хранит традиции. Он знает и использует традиции своих предков, а не только в книгах о них читает.
— Все- все, успокойся, — примирительно поднял руки Ал, потому что понял что за родственника Ланка рассердилась очень сильно. — Пусть твой дядя хранит все, что ему хочется, если он не навязывает это другим, я не имею ничего против.
— Кто бы говорил о навязывании, — усмехнулась девушка.
— Я ничего не навязываю, но если ты приезжаешь в город, где есть свои устоявшиеся правила, будь добра принимай их или сиди дома. Какого черта ехать туда, где тебе все не нравится? Сидела бы дома, одевалась бы как тебе нравится, нет, тебя в Сити понесло.
— Успокойся, чего ты разошелся? — удивилась Ланка. — Я разве спорю.
— Ты не споришь, ты просто не выполняешь правил, — зло сказал мужчина.
— Что я опять не так делаю? — воскликнула Ланка. — Я одеваюсь как все, я убрала волосы, я ем этот чертов картон, что тебе еще от меня надо?
— А телефон?
— А чем мой телефон оскорбляет Сити?
— Одним своим видом, — хмыкнул Ал.
— Профессор слушает пластинки тысячелетней давности и это никого не бесит, а мой телефон тебе жить спокойно не дает. Что ты к нему прицепился? Какая разница как телефон выглядит, он должен выполнять определенные функции и мой это делает. Я довольна.
— Твой телефон устаревшая рухлядь, — нагнулся над Ланкой Ал.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ланка"
Книги похожие на "Ланка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мария Орлова - Ланка"
Отзывы читателей о книге "Ланка", комментарии и мнения людей о произведении.