Шарлотта Хьюз - Плут

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Плут"
Описание и краткое содержание "Плут" читать бесплатно онлайн.
Роман привлекает интересным развитием сюжета о любви двух абсолютно разных по темпераменту характеров, заставляет сопереживать героям и верить в то, что настоящая любовь выдержит любые испытания.
— Послушай, у меня нет времени. Примерно через девяносто минут здесь соберется не меньше сотни человек. Если хочешь взглянуть на квартиру, я покажу. Если нет, то всего хорошего.
Он не доставил ей удовольствия еще раз попрощаться.
— Веди, — проговорил Дикон. Коуди провела его в помещение, туда, где стоял большой овальный стол.
— Кетти и я живем внизу, — пояснила она. — Здесь мы все закрываем, если никого не ждем.
Она подумала, как бы удержать Кетти от контактов с ним. Дикон запоминал.
— Итак, я буду иметь дело непосредственно с тобой во всем, что касается квартиры?
Она встретилась с ним взглядом и полюбопытствовала про себя, не прочла ли она в нем больше, чем он собирался ей сказать.
— Это создает какие-то затруднения?
— Вовсе нет.
Его тон был убеждающим, как и взгляд, который он на нее бросил. Хотя Дикон не был уверен, что справится с поставленной задачей. Коуди кивнула и он последовал за ней вверх по лестнице на второй этаж, изо всех сил пытаясь не обращать внимания на грациозное покачивание ее бедер. Вместо этого он попробовал сконцентрировать внимание на обстановке. Он никогда не забывал, как велик был этот дом. Но он всегда казался уютным и домашним…
— Почему ты превратила это место в меблированные квартиры? — спросил он.
— Ты хочешь поинтересоваться, нуждаюсь ли я в деньгах?
Она взглянула на него через плечо и улыбнулась, но улыбка была вымученной.
— С годами хозяйство пришло в упадок, и, когда родители умерли, мне надо было выбирать. Продать дом дешевле, чем он стоит, или найти денег, чтобы привести его в порядок.
Она вздохнула.
— Не знаю, может быть, все-таки стоило его продать… Поддерживать его в нормальном состоянии очень хлопотно…
Дикон искренне удивился, что ее отец испытывал финансовые трудности. Он всегда думал, что у ее родителей куча денег. Конечно, на взгляд той соседней задницы, из которой вышел он, они были гораздо благополучнее в отношении денег. Но как же тот прекрасный малый из колледжа, за которого она вышла замуж? Он должен что-то платить на содержание ребенка?
Коуди достигла верхнего этажа и остановилась перед одной из дверей. Она вынула ключ и повернула его в замочной скважине, затем распахнула дверь и шагнула в сторону, пропуская Дикона вперед.
— Комната убрана и готова к проживанию, — проговорила она. — Я меняю белье каждую неделю. Свои личные вещи ты можешь отдавать в стирку совсем рядом через несколько домов вниз по улице.
Она скрестила руки, ожидая, пока он осматривался. Квартира никогда не казалась такой маленькой, как сейчас, когда он стоял здесь. О чем он думал? Пытается ли он найти вежливый предлог? Сейчас он скажет, что это не то, что ему нужно…
Коуди почему-то казалось, что он не снимет эту квартиру. Хотя здесь было не так уж плохо, но это жилище в подметки не годилось его обиталищу в Мемфисе. Она прекрасно представляла себе его образ жизни в Стиле Богатых и Знаменитых. И не сомневалась, что его призовые арабские скакуны живут лучше чем то, что она ему предлагает. Коуди предоставила ему шанс повернуть назад. Она убедила себя, что отнесется к этому совершенно спокойно.
Дикон изучил гостиную и ее старомодную, чересчур напыщенную мебель, заглянул на кухоньку и прошел в спальню. Кровать из красного дерева с четырьмя столбиками и такой же гардероб полировались до тех пор, пока не стали блестеть, как новенький автомобиль.
— Эта кровать — фамильная гордость, — пояснила Коуди.
«Ее мебель, возможно, не так мила, как его, — подумала она, — но воспоминания, связанные с ней были значительны».
— Я в ней родилась.
Дикон встретился с ней глазами. Он не приветствовал разглашение столь личных событий. Может, она старается специально?
— А твоя дочь? — спросил он. — Тоже была зачата в этой постели?
Он ненавидел себя за то, что задал этот вопрос. Ему ведь все равно. Он только знал, что не хочет спать в постели, в которой она спала с другим.
Коуди неожиданно стало не хватать воздуха.
— Нет, — сказала она, спустя секунду. Дикон как-то внезапно расслабился и стало ясно очевидное облегчение, которое он почувствовал.
— Тогда я согласен…
Коуди не была готова к такому заявлению и на ее лице застыло удивление. Она запаниковала:
— Согласен? Ты уверен? Может, ты хочешь оглядеться и найти что-нибудь получше?
«О, Боже! Что она говорит!» — Коуди сделала паузу и сглотнула, но во рту не было ни капли слюны.
— Послушай, тебе не надо торопиться, — быстро проговорила она. — Возможно, ты захочешь присмотреть что-нибудь получше, прежде, чем решить. Я даже оставлю это место за тобой на двадцать четыре часа, чтобы дать тебе время подумать.
«Она явно не знает, в каком отчаянном положении я нахожусь», — думал Дикон. Он полез в карман.
— Наличными пойдет?
— Да, конечно.
Прежде, чем сообразить, на что она согласилась, он вручил ей пачку банкнот. Она неохотно приняла ее в обмен на ключ, который держала. Коуди все еще пошатывалась от неожиданности, когда шла к двери. Она была уверена, что он откажется. Что на нее нашло? Почему она влезла в эту авантюру? Что ей теперь делать! И как быть с Кетти?
— Здесь есть кофейник? Коуди остановилась.
— Кофейник?
Она не могла представить его любителем кофе. Распивающим пиво и поглощающим ростбифы — да. Но кофе?
— Под мойкой электрокофейник с ситечком.
Она сделала еще шаг к двери. Ее била дрожь. Ей хотелось остаться одной, чтобы осмыслить, что она сделала и подумать о возможных последствиях.
— Мне действительно надо идти, — проговорила она дрожащим голосом. Ей надо было скорее отделаться от этого человека и разбуженных им чувств.
— Если тебе что-нибудь понадобится, дай мне знать. — Она сделала краткую паузу. — И я буду благодарна, если ты перенесешь свои пожитки до того, как прибудут мои гости.
Затем она оставила его и поспешила вниз по лестнице, засовывая ассигнации в бюстгальтер. Там было безопасно. Без сомнений: никто туда не заглядывал годами…
— Что же я теперь буду делать? — разговаривала она с собой.
Придя чуть позже на кухню, она застала там Кетти, разглашающую по телефону на девяносто миль вокруг подробности своей встречи с Диконом Броуди. И когда она сказала дочери, что он фактически поселился у них, ей показалось, что для восстановления у нее нормального дыхания придется применять искусственные методы.
— Он устроился наверху? — проговорила Кетти таким пискливым голосом, что Коуди собралась пойти за банкой с растительным маслом. — И с какой стати ему захотелось поселиться здесь? — спросила она, оглядывая кухню, словно надеясь увидеть нечто необычайное, что она проглядела.
— У нас, между прочим, не так уж плохо, — проговорила Коуди, чувствуя необходимость защитить свой дом. Девочка разинула рот, оставаясь неподвижной, как манекен. Наконец, Коуди хлопнула в ладоши и Кетти подскочила, словно ее разбудили. Ну, сегодня от нее проку не будет.
— Ладно, вернемся к работе, — проговорила Коуди. — У нас еще тысяча дел.
Она вымыла руки и вытерла их полотенцем.
— Ну, куда же я положила сетку для волос? — проговорила она, разыскивая липкую сетку, которую всегда одевала, когда готовила еду для посетителей. Кетти все еще ходила вокруг, как во сне.
— Но она же у тебя на голове. Лицо у Коуди побелело.
— Нет, — прошептала она. На нее нахлынуло чувство ужаса. Она боялась потрогать волосы и удостовериться.
— Скажи, что это не так! Я схожу с ума. Внезапно Кетти, казалось, вышла из своего гипнотического состояния и осознала, что происходит вокруг, включая подавленность матери и зеленые блики, которые появились на ее лице. Она расхохоталась.
К одиннадцати часам гости разошлись. Коуди видела последнего, укладывавшего остатки еды и прощавшегося с Кетти. Наконец, она решилась выйти на крыльцо подышать свежим воздухом. После дня сюрпризов она была слишком взвинчена, чтобы сразу лечь спать. Сначала она узнала, что Дикон Броуди вернулся в город, затем, прежде чем она успела переварить информацию, Коуди открыла свою входную дверь, и пожалуйста — он тут как тут! Казалось, слишком уж много совпадений! Но нет, таково уж ее цыганское Счастье…
Коуди открыла тяжелую деревянную дверь и неуверенно шагнула на крыльцо. Она не стала зажигать свет, чтобы не привлекать мошкару. Она тихонько закрыла за собой дверь.
— О! Ты решила составить мне компанию? — раздался мужской голос.
Голос так испугал Коуди, что она чуть не упала. К счастью, она быстро узнала его.
— Дикон, что ты здесь делаешь? — удивленно спросила она. Она едва видела его силуэт в лунном свете, когда подошла ближе.
— Сижу и смотрю, как уходят твои гости. Извини, если я напугал тебя.
— Ну… — она действительно не знала, что сказать. Оставаться или уйти в дом? Она раздумывала, зная, что во втором случае может показаться грубой. Но здравый смысл подсказывал, что здесь ей делать нечего. Она повернулась к двери.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Плут"
Книги похожие на "Плут" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Шарлотта Хьюз - Плут"
Отзывы читателей о книге "Плут", комментарии и мнения людей о произведении.