Лорел Гамильтон - Пляска смерти

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Пляска смерти"
Описание и краткое содержание "Пляска смерти" читать бесплатно онлайн.
Вампиры… Они живут бок о бок с людьми.
У них — собственная культура, собственные клубы и бары… и собственные нарушители закона.
Полиции совсем не просто расследовать паранормальные преступления. Здесь нужна помощь эксперта.
Лучшая из таких экспертов в Сент-Луисе — Анита Блейк.
Но на этот раз опасность угрожает самой Аните.
Кто-то наложил на нее могущественное темное заклятие, пришедшее из древнейших глубин сексуальной магии.
Отныне она желанная добыча для каждого вампира или оборотня мужского пола — вожделенный приз, за который они готовы сражаться снова и снова…
Кто же стоит за заклятием?
Кто и почему обрек Аниту на участие в кровавой «пляске смерти»?
Читайте один из самых знаменитых детективных сериалов нашего времени!
— И не только мастер города. — Жан-Клод рассказал о Менг Дье и Реквиеме. — Может быть, дело в том, что именно эти двое из нашей линии крови и оба они не раз испытали вкус ardeur’а.
— Но Ашер тоже, а его с ума не свело.
— Ашера потянуло к ma petite сразу, как он у нас появился.
— Он в ней увидел повторение того, что было у тебя и у него с Джулианной.
Ричард придвинулся почти вплотную — но так, чтобы с нами не соприкасаться. Интересно, заметил ли он это сам.
— Это — и еще то, что единственный путь возвращения в мою постель лежал через Аниту. Но что, если здесь было еще что-то, Ричард?
И теперь мне пришлось добавить:
— Реквием — не единственный из новых лондонских вампиров, кто пробовал вкус ardeur’а, и все они — из линии Белль. А их особо ко мне не тянет.
— Может быть, им нужно хоть чуть-чуть попробовать твоего ardeur’а, чтобы включился этот механизм?
— А может, ты просто ошибаешься, — сказал Ричард, — и просто у тебя вообще нет друзей. Сколько времени уже прошло, как ты этих типов видел?
Жан-Клод пожал плечами:
— Огюстина — около сотни лет, а Сэмюэла — с тех пор, как я приехал в эту страну.
Я подняла на него глаза:
— Жан-Клод, если кто-то был твоим другом сто лет назад, это не значит, что он им и остался.
Он кивнул, будто я заметила что-то важное.
— Вероятно, но я ощутил нечто странное, когда мы были с Огюстином. Какая это была сила… Я думаю, ardeur сейчас подходит к какому-то новому уровню, эволюционирует в нечто новое — по крайней мере новое для нас.
— Что, если Огги окажется подчинен не полностью? — спросила я.
— Тогда то, что мы сегодня сделали, не будет сколько-нибудь сильным сдерживающим фактором.
— Расскажи Ричарду и о другой стороне — что если мы действительно подчинили себе мастера города, ты опасаешься, что совет в Европе воспользуется этим как предлогом, чтобы убить нас. Или наши американские соседи решат убить нас до того, как мы подчиним их всех.
Ричард посмотрел на нас с выражением открытого недоверия.
— Тогда получается, что в этой ситуации все исходы — проигрышные. Зачем же ты тогда собрал их всех здесь, Жан-Клод?
— Потому что от их присутствия мой танцевальный вечер становится важным событием. Несправедливо, что артисту отказывают в доступе на сцену только потому, что он стал вампиром. Я хочу, чтобы моему роду было разрешено пробуждать страсти, не относящиеся к крови и силе. Я надеюсь — и твоих волков это тоже касается, Ричард, — что мы можем быть не только монстрами.
Но я слишком углубилась в мысли о том, что он говорил раньше, чтобы отвлечься на разговоры о балете.
— Ты знаешь, что я и от Байрона питала ardeur. И он по мне с ума не сходит.
— Но он не мастер вампиров, ma petite, и никогда мастером не будет. И он с этим смирился.
— Если Анита оказывает такое воздействие только на вампиров вашей крови, то завтра нам ничего не грозит, потому что других мастеров города из этой линии нет.
— Но в этой стране есть еще много мастеров линии Белль. Некоторые завтра здесь будут. Даже в самой балетной труппе они есть.
— Значит, я посижу дома, — сказала я.
— Золушка должна приехать на бал, ma petite.
— А Натэниел говорит, что я — не Золушка, а принц.
Он улыбнулся и чуть приобнял меня.
— Как скажешь, ma petite. — Ну да, он слегка подшучивал надо мной, но я не возражала. — Все же тебе надо будет показаться на завтрашнем вечере.
Колено Ричарда коснулось моей ноги, хотя руками он все еще держал свои колени. Даже руки слегка побелели от силы охвата.
— Ей нельзя идти, если ты не хочешь, чтобы они налетели на нее все вместе.
Он потянулся было к моей ноге, остановился и схватился за собственную руку. Очень сдерживался, чтобы не дотронуться до меня, до нас. Вампирские метки — по крайней мере метки вампира линии Белль — заставляют желать прикосновения. Не обязательно сексуального — просто без него чего-то не хватает. Я знала, что Ричарда что-то почти вынуждает искать моего прикосновения, но у меня никогда не хватало храбрости спросить, тянет ли его так же к Жан-Клоду. Если да, это отчасти объясняло, почему он так взбесился насчет Огюстина.
— В нашем лагере есть другие мастера не слабее Реквиема, испытавшие вкус ardeur’а. Есть даже один из линии Белль.
Я покачала головой:
— Если ты говоришь о Лондоне, то смени тему. Он меня всерьез пугает.
Ричард тоже покачал головой:
— Только не он.
— Честно говоря, Жан-Клод, не понимаю, почему ты согласился его взять. Ты же знаешь, что в прежнем его поцелуе у него было прозвище Темный Рыцарь. Это о чем-то говорит.
Жан-Клод вздохнул и прислонился спиной к стене.
— Ты знаешь, что Белль Морт пыталась затребовать обратно всех представителей своей линии, когда мастер этого поцелуя был казнен. Мог ли я отказать ему, когда он просил от нее спасения?
— Да, но мне казалось, что двор Белль — это как раз то, что нужно Лондону. Темный лондонский переулок, так сказать. Подходящее место для темного рыцаря.
— Он не хотел к ней возвращаться. Он мне звонил по телефону и умолял не отпускать обратно к ее двору. Видите ли, ma petite и Ричард, Лондона отдали Белль на несколько лет, а потом она его изгнала. Она хотела призвать его, но он упросил своего нового мастера запретить.
— Почему? — спросил Ричард. — Огги бы все отдал, чтобы вернуться. Я чувствовал, как он по ней тоскует. — Ричарда передернуло. — Что-то вроде наркомании.
— Oui, mon ami, exactement — именно поэтому не захотел возвращаться Лондон. Он как алкоголик, ставший трезвенником. Он знает, что его тянет к выпивке, но не знает, сможет ли после этого остановиться. И как я мог его к ней отпустить?
— Что-то для тебя это слишком сентиментально, — бросил Ричард.
Жан-Клод поглядел на него недружелюбно:
— Я всюду, где можно, стараюсь быть добрым, Ричард.
Ричард вздохнул и уткнулся головой себе в колени:
— Господи, ну и каша!
— Ты говорил, что у нас есть еще мастера вампиров, пробовавшие ardeur, но не из линии Белль, — кто это?
Наш список мастеров — не потомков Белль — был чертовски короток.
— Нечестивец и Истина, — сказал он.
Тут уж Ричард вскинул голову:
— Ни в коем случае! — Потом, кажется, еще подумал и сказал: — Не Нечестивец.
— Истина, думаешь, подойдет? — спросил Жан-Клод.
Ричард ссутулился — мне показалось, что сейчас он своей хваткой сам себе руки сломает.
— Ты меня просишь поделиться ею с другим мужчиной. Так мало того, ты меня самого еще просишь его выбрать?
— Сколько женщин ты поимел за последний месяц, Ричард?
Сила Ричарда просто взорвалась — будто полыхнуло огнем из-за мирного вида стены. Нас обдало обжигающей волной.
— У вас там все в порядке? — крикнула Клодия из-за двери.
Я посмотрела на Ричарда, он едва заметно кивнул.
— Все нормально! — крикнула я в ответ.
— Уверены?
— Вполне.
За дверью стало тихо.
— Спасибо, — сказал Ричард и стал дальше бороться с собой. Мне не надо было смотреть ему в лицо, чтобы увидеть, насколько он зол. — Мы все согласились, что я продолжаю с ними встречаться. Анита будет моей лупой и Больверком, но она не хочет выходить замуж или иметь детей и вообще ничего в этом роде. Мы согласились, и не надо теперь мне этим в глаза тыкать.
— Ты сам себе синяки оставишь, Ричард, — сказала я тихо, глядя, как меняется цвет кожи у него на руках.
Он разжал руки с выдохом, в котором послышалась боль. В конце концов позволил себе — своей руке — обернуться вокруг моей икры. И сила его побежала у меня по коже тысячами крошечных кусачих муравьев.
— Ой, — не удержалась я.
Он прижался лицом к полотенцу у меня на коленях.
— Прости, прости меня.
Энергия успокоилась — осталась теплой, от нее у меня на позвоночнике выступила испарина, но она уже не причиняла боли. Ричард сказал прямо в ткань полотенца:
— Когда ты кормилась от Огги, у меня вырос уровень силы — и еще как вырос. Так приятно, так невыразимо приятно ощущался этот прилив, даже когда я понял, что вы сделали для этого. Даже после этого все равно было чудесно.
У него затряслись плечи — я поняла, что он плачет.
Я тронула его волосы, запустила пальцы в густые волны.
— Ричард, Ричард…
Он обхватил меня за ноги руками, прижался, ткнулся лицом в колени, позволив мне касаться его. Жан-Клод осторожно положил руку ему на спину и, когда Ричард не возразил, погладил. Без намека, как гладят добрых друзей и любимых, бесконечными кругами, будто жестом хочешь сказать, что все будет хорошо. Я перебирала его кудри, стирала с лица слезы. Мы утешали его как друзья, старые, добрые друзья. Чем бы еще ни были мы друг для друга, а друзьями мы были.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пляска смерти"
Книги похожие на "Пляска смерти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лорел Гамильтон - Пляска смерти"
Отзывы читателей о книге "Пляска смерти", комментарии и мнения людей о произведении.