Геннадий Иевлев - Потухшие звезды
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Потухшие звезды"
Описание и краткое содержание "Потухшие звезды" читать бесплатно онлайн.
На Землю неожиданно возвращается пропавший более ста лет назад космический разведчик — «Звездная стрела». Его возврат воспринимается неоднозначно: он вселяет в головы землян не только радость, но ещё в большей степени — страх. Сбылось предсказание одного из капитанов космического флота — они вернулись другими.
— Здесь? — Зарянов хмыкнул и дернул плечами. — Мы вас уже третий день ищем.
— Значит у меня еще дней пять есть. Возможно еще не все потеряно. — Дар Ов провел руками по своим щекам. — Как дикобраз. Где «Звездная стрела»? Эскадра ушла ей на встречу? Кто вместо меня?
— Я ничего конкретного сказать не могу. — Зарянов недоуменно пожал плечами. — Все эти дни я занимался вашим поиском. Но на сколько я понял из разговора с секретарем Высшего Совета: «Звездная стрела» должна вот-вот совершить посадку на наш космодром. Он сам летит сюда, если уже не здесь. — Зарянов взглянул на хронометр. — Сейчас я должен встречать его, да вот зад…
Зарянов неожиданно не увидел рядом с собой адмирала. Он оторопел. Остановившись, он начал медленно поворачивать голову назад, ожидая самое худшее.
Адмирал стоял ступенькой ниже его, с остекленевшим взглядом. Зарянову показалось, что его сердце перестало биться. Он сделал шаг назад и осторожно дотронулся до локтя Дар Ова.
— Господин адмирал, вам плохо?
Дар Ов вздрогнул и резко подняв голову, уставился на Зарянова.
— Что ты сказал о звездолете? Какая посадка? Что произошло, черт возьми?
— Я же вам сказал, господин адмирал, что почти ничего не знаю. — Зарянов виновато развел руками. — Я был занят вашими поисками. К тому же, из-за песчаной бури, у нас все эти дни не было связи.
— Я могу немедленно выйти отсюда?
— Конечно, господин адмирал. Но сейчас вам необходим, хотя бы, небольшой отдых.
— К черту. Наотдыхался. — Голос адмирала зазвучал грубо и недовольно. — Куда идти? Скорее!
Зарянов ускорил шаги, но вскоре услышав тяжелое дыхание Дар Ова, начал сдерживаться — дыхание адмирала сделалось ровнее.
Войдя в первый зал, Дар Ов остановился и покрутил головой — его защитного костюма уже не было. Из расщелины в потолке свисали две лестницы и виднелись, смотревшие вниз, несколько человеческих лиц.
Сюда, господин адмирал. — Зарянов показал на лестницы.
Дар Ов подошел к одной из них и едва сделал первый шаг вверх, как его дыхание сделалось громким и отрывистым. На лбу выступил пот и покатился по заросшим щекам, оставляя мелкие бусинки следов на щетине. Зарянов махнул рукой смотревшим вниз спасателям. Двое из них мгновенно оказались внизу и бросились к адмиралу. Подхватив его под руки, они сделали попытку помочь ему подниматься. Дар Ов оглянулся. Его глаза сверкнули гневом, рука метнулась к поясу
— Прочь!
Дар Ов взмахнул рукой и в воздухе сверкнул кривой нож — спасатели отпрыгнули в стороны. Тяжело дыша, Дар Ов сам выбрался из-под космодрома и выпрямившись, осмотрелся. К нему вплотную подошел Лазарев.
— Лазарев, начальник спасательной службы космодрома. — Представился он. — Господин адмирал, я рад…
— Довольно. — Дар Ов поморщился. — Я благодарен вам и вашим людям, что вы спасли мне жизнь. Мы еще поговорим об этом. Сейчас окажите необходимую помощь Лионелле, позаботьтесь о ее четвероногом друге и предоставьте мне немедленную связь с секретарем Высшего Совета?
— Секретарь Высшего Совета уже ждет вас на космодроме. — Лазарев поднял руку над головой.
Дар Ов поднял голову — ничего, кроме сооруженного спаэрами укрытия, у него над головой не было. Он опустил голову и, недоуменно глядя на Лазарева, пожал плечами.
— Вы сообщили мне, что буря утихла. — Раздался за спиной адмирала голос Зарянова. — Почему вы не свернули укрытие?
— Меры предосторожности. — Лазарев развел руками. — Секретарь Высшего Совета разрешил нам продолжить работы. Там сейчас такое… — Он покрутил головой. — Но если вы прикажете — мы свернем.
— Нет! — Резко произнес Дар Ов. — Продолжайте делать, что считаете нужным. — Подняв голову, он покрутил ею по сторонам. — Как подняться наверх?
— По гибкой лестнице. — Лазарев указал на одну из спускающихся вниз лестниц.
— Господин адмирал. Если вы хотите привести себя в порядок, это можно сделать там. — Зарянов показал рукой на ближний спаэр.
Дар Ов провел рукой по своим щекам.
— Потом. — Он досадно поморщился и махнул рукой. — Найдите мне немного тоника и плитку шоколада.
— Тоник и шоколад для адмирала. — Лазарев протянул руку к стоявшему рядом спасателю с несколькими пакетами в руках. — И принеси чистой воды.
Спасатель протянул Лазареву один из пакетов и убежал. Лазарев протянул пакет адмиралу.
— Только, что я просил. — Дар Ов резко отмахнулся от пакета.
Лазарев одним движением разорвал пакет, из него посыпались блестящие упаковки. Засунув в пакет руку, он вытащил из него пластиковую бутылочку, плитку шоколада и протянул их Дар Ову.
— Тоник и шоколад, господин адмирал.
Дар Ов взял бутылочку, открыл и сделав один глоток, закрыл глаза и плотно сжав губы, замер.
— Вода, господин адмирал. — Раздался голос Лазарева.
Дар Ов открыл глаза и протянул бутылочку Лазареву.
— Полейте мне на руки я умоюсь. — Он выставил руки перед собой.
Спасатель наклонил принесенную пластиковую упаковку с водой и начал лить воду на руки адмирала. Дар Ов ополоснул руки и несколько раз плеснул себе водой в лицо.
— Довольно! — Он выпрямился и, взяв протянутую спасателем салфетку, промокнул лицо. — Благодарю!
Взяв у Лазарева тоник и шоколад, Дар Ов направился к лестнице, кусая на ходу шоколад и запивая его тоником. Зарянов направился за ним. Около лестницы, Дар Ов сунул остатки шоколада в рот, большими глотками допил тоник и отшвырнув бутылочку, начал быстро подниматься по лестнице.
Подождав, когда адмирал окажется наверху, Зарянов поднялся вслед за ним. Там их уже ждал офицер службы безопасности.
— Идите за мной. — Проговорил он и, повернувшись, быстро зашагал по краю поля космодрома.
Подойдя к одному из спаэров, он отодвинул часть боковой стенки укрытия. Из проема ударила редкая струя песка.
— Пожалуйста, сюда.
Офицер первым шагнул в проем и за ним, сделав шаг в сторону, остановился.
Дар Ов шагнул в проем и сильно прижмурившись, остановился. Хотя в воздухе еще витал песок, но все же солнце над космодромом Дар Ову показалось настолько ярким, что его глазам сделалось больно. Он оглянулся — за проемом был полумрак. Прикрыв глаза рукою, Дар Ов замер. Когда он убрал руку от лица, то сквозь приспущенные веки смотреть было уже не так больно. Он приподнял голову и посмотрел вперед.
Вдалеке стояло несколько глайдеров. Среди них Дар Ов узнал свой и глайдер секретаря Высшего Совета, около которого стояло несколько человек. Он посмотрел по сторонам: плотное кольцо десантников службы безопасности окружало спаэры и глайдеры. От стоявших около глайдера секретаря людей отделился один из них и направился в его сторону. Дар Ов узнал Вудворда и пошел навстречу ему.
Подойдя вплотную к адмиралу, Вудворд протянул к нему руки и крепко обнял.
— Я рад, неслыханно рад. — Дул он словами Дар Ову в ухо. — Я просто счастлив, что ты нашелся.
— Спасибо, господин секретарь. — Дар Ов легонько похлопал Вудворда по спине и начал отстраняться от него, Вудворд разжал объятия. — Только я не сам нашелся, меня они нашли. — Он оглянулся на стоявших около проема Зарянова и нескольких спасателей.
— Кто это? — Поинтересовался Вудворд.
— Бояр Зарянов и его спасатели. Их имен я, к сожалению, не знаю.
— Так это и есть тот самый настойчивый Зарянов. — Вудворд широко улыбнулся. — Я ему еще полдня назад рекомендовал свернуть поиск, а он не послушался меня и, смотри же, нашел. Молодец!
— Бояр! — Дар Ов махнул рукой, подзывая Зарянова к себе.
Зарянов сделал несколько неуверенных шагов вперед, затем, видя, что адмирал еще несколько раз махнул ему рукой, побежал.
— Здравствуйте, господин секретарь. — Произнес Зарянов, остановившись в двух шагах от Вудворда и Дар Ова. — Я вас слушаю, гросс адмирал.
— Спасибо Бояр! — Вудворд протянул Зарянову ладонь.
Зарянов шагнул вперед и осторожно вложил свою руку в руку Вудворда.
Вудворд взял протянутую Заряновым руку и второй своей рукой. — Спасибо, что ты оказался таким настойчивым, не кидался внимать моим советам, а искал и искал. Ты спас не адмирала Дар Ова, ты меня спас. Спасибо!
— Что вы, господин секретарь. — Улыбка смущения тронула губы Зарянова. — Вся группа поиска делала все, что было в ее силах. Просто все признаки указывали, что гросс адмирал здесь. Когда мы увидели под космодромом пустоту, сразу поняли — он там.
Вудворд широко улыбнулся, отпустил руку Зарянова и, повернувшись, оказался между адмиралом и главным техником космодрома. Взял их за локти, он подтолкнул их вперед.
— Нам нужно поторопиться. — Улыбка сошла с лица Вудворда. — Чуть позже, вы со всеми подробностями расскажете: один — как пропал, второй — как искал. Сейчас же нужно обсудить последние детали встречи звездолета. Он уже почти над головой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Потухшие звезды"
Книги похожие на "Потухшие звезды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Геннадий Иевлев - Потухшие звезды"
Отзывы читателей о книге "Потухшие звезды", комментарии и мнения людей о произведении.