» » » » Шейла О'Фланаган - Слишком хорошо, чтобы быть правдой


Авторские права

Шейла О'Фланаган - Слишком хорошо, чтобы быть правдой

Здесь можно скачать бесплатно "Шейла О'Фланаган - Слишком хорошо, чтобы быть правдой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Гелеос, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шейла О'Фланаган - Слишком хорошо, чтобы быть правдой
Рейтинг:
Название:
Слишком хорошо, чтобы быть правдой
Издательство:
Гелеос
Год:
2005
ISBN:
5-8189-0503-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Слишком хорошо, чтобы быть правдой"

Описание и краткое содержание "Слишком хорошо, чтобы быть правдой" читать бесплатно онлайн.



Романы Шейлы О'Фланаган во всем мире продаются колоссальными тиражами. Ими зачитываются все – от бизнес-леди до домохозяек. А все потому, что в книгах О'Фланаган можно найти ответ на самый сокровенный вопрос: «Где найти и как удержать свою любовь?!»






– Я, правда, не была полностью уверена, что ты любишь вазы, – заметила Сильвия. – Но так как это современная штучка, то понадеялась на то, что она тебе понравится. Да и вещь в хозяйстве полезная.

– Фантастика! – восхищенно воскликнула Кэри. – Ну, теперь только не хватает букета цветов!

– И не забывай менять воду, – улыбнулась Сильвия. Она подошла к балконной двери и выглянула во внутренний дворик. – Этот сад будет великолепен уже через пару лет, когда кусты и деревья подрастут.

– Знаю, – согласилась Кэри. – Тихое и приятное место для отдыха, верно?

– Просто роскошное место, – уточнила Дженни, подходя к матери. – Я бы тоже хотела иметь собственную квартиру.

– Пока что это вряд ли выполнимо, – сказала Сильвия, вернув ее с облаков на землю. – Ну а когда ты накопишь столько денег, чтобы купить квартиру, тебе, наверное, уже будет за сорок.

– Господи, Сильвия, ты умеешь приободрить человека, когда захочешь! – Она скривила сестре рожицу. – Дженни может подыскать себе интересную высокооплачиваемую работу, скопить кучу денег и купить квартиру на крыше высотного дома с видом на Залив.

– Я хочу стать авиадиспетчером, как ты, – сообщила Дженни.

– Правда?

– Да.

Сильвия тяжело вздохнула:

– Она твердит это с тех пор, как только научилась говорить.

– Это очень тяжелая работа, – предупредила Кэри. – Там надо постоянно находиться в напряжении.

– Зато потом дома можно будет хорошенько расслабиться, – улыбнулась Дженни. – Особенно в таком, как этот. Ты вообще умеешь совершать неожиданные поступки: покупка квартиры. Или твой брак.

– Правда, мы знаем, чем он закончился, – строго напомнила Сильвия.

– Все равно я о нем ничуть не жалею, хотя и не хочу больше вспоминать о тех днях. Все ушло в прошлое. Теперь меня заботит только настоящее. А настоящее – это я и моя квартира. Деловая женщина, которая делает все, что захочет.

– А тебе не будет здесь одиноко, как ты полагаешь? – спросила Дженни.

– Никогда! – усмехнулась Кэри. – Когда мы жили вместе с Джиной, я только и мечтала о том, когда у меня будет своя собственная квартира. Тем более что Джина оказалась такой неряхой, что меня это постоянно выводило из себя.

– Значит, ты сама помешана на чистоте? – удивилась Дженни. – Вот уж не подумала бы.

– Ну, не до такой степени, как Сильвия, – добавила Кэри. – Твоя мама, например, аккуратно складывала свои трусики стопочкой, а потом каждую стопочку перевязывала цветной ленточкой.

– Кэри! – Сильвия покраснела.

– Она до сих пор так делает, – выдала мать Дженни, – она постоянно использует эти цветные ленточки-подсказки, чтобы не путать наши вещи.

Кэри не удержалась и прыснула.

– Ну а что же в этом плохого? – начала обороняться Сильвия. – По крайней мере, я ничего не перепутаю в белье. А ты прикинь сама: в доме трое мужчин и три женщины. Представляешь, какая может начаться свалка, если постоянно не поддерживать порядок?

Кэри снова рассмеялась.

– Ну, ты тоже хороша. Возьмем, к примеру, твои коробки с обувью…

– Моя обувь – это сплошные шедевры и произведения искусства, – напомнила Кэри. – И может быть даже, надежное вложение капитала.

– То же самое могу сказать и о своих трусиках, – кивнула Сильвия с серьезным выражением лица.

На этот раз расхохоталась даже Дженни.

– Только вспомнить, сколько я выложила за одну пару фирмы «Ля Перла»!..

– Надеюсь, эти трусики тебя никогда не подводили в самые ответственные моменты, – заметила Кэри.

– Перестань немедленно! – воскликнула Сильвия, не в силах сдержать улыбку.

– Может быть, мне тоже больше бы везло с мужчинами, если бы я вкладывала деньги не в обувь, а в красивые трусики, – задумчиво произнесла Кэри. – Хотя Питер сумел оценить мою коллекцию туфель, ботинок и сапожек.

– Надеюсь, все же ты не будешь продолжать с ним встречаться. – Сильвия многозначительно посмотрела на сестру. – Правда? Ты же говорила, что только снимаешь у него комнату, и ничего более.

– Да, и напоследок он пригласил меня в кафе отпраздновать покупку квартиры, – призналась Кэри. – А так ничего особенного между нами и не происходило.

– Вот и хорошо, – успокоилась Сильвия. – Не делай больше никаких глупостей, ладно?

– Не буду, можешь не волноваться, – пообещала Кэри.

– А, вы говорите о том женатом парне, да? – вмешалась Дженни.

Кэри бросила на сестру вопросительный взгляд.

– Мне мама про него рассказывала, – пояснила девочка. – Она еще говорила, что этот тип совершенно разложил тебя морально.

– Сильвия!

– Я просто хотела дать понять своей дочери, что связываться с женатыми мужчинами – не самая лучшая затея, – пожала плечами старшая сестра.

– Жаль только, что в качестве отрицательного примера ты использовала меня, – укоризненно покачала головой Кэри. – Тем более что, когда я встречалась с ним, я еще не знала, что он женат. Ну почему ни одна живая душа не желает мне верить?

– Я тебе верю, – искренне заявила Дженни.

– Очевидно, я для тебя все равно не самый лучший пример для подражания, – вздохнула Кэри. – Во всяком случае, в том, что касается отношений с мужчинами.

Дженни рассмеялась:

– Не знаю. Но когда речь заходит о тебе и твоих поклонниках, мама оставляет меня в покое.

Сильвия повернулась к дочери:

– Это еще ничего не доказывает. Уж я-то никогда тебя в покое не оставлю, можешь на это не рассчитывать.

– Если ты чего-то не знаешь, значит, не будешь об этом волноваться. И вообще, меньше знаешь – крепче спишь, – рассмеялась девочка.

– Ну может быть, кто-то хочет чаю или кофе? – решила сменить тему Кэри.

– А у тебя есть диетическая кола? – поинтересовалась Дженни.

– В холодильнике.

– А я приготовлю чай, – предложила Сильвия.

– Вот и отлично. Ну а я пока что распакую свои светильники, и вы, дорогие мои, посоветуете, где их лучше всего разместить.

Круглый оранжевый шар сразу нашел свое место на низеньком серванте. А вот торшер из нержавеющей стали пришлось перетаскивать из одного угла в другой, прежде чем решили оставить его в гостиной, где он рассеивал маленькое озерцо света на полированный пол.

– Вечером это будет смотреться как настоящее чудо, – убедительно произнесла Дженни.

– И я так считаю, – тут же согласилась с племянницей Кэри.

Сильвия, вставая рядом с Кэри посреди комнаты, протянула сестре кофе в бело-черной чашке.

– Мне так нравятся эти современные дома, – с восхищением вздохнула она. – Так и хочется купить себе что-то подобное.

– Для этого тебе придется всего-навсего развестись с Джоном, – пожала плечами Кэри. – А потом ищи такую же квартиру и покупай ее.

– Мамочка никогда не разведется с папой, – подключилась к разговору Дженни. – Они уже неразлучны.

– Ты действительно так считаешь? – Сильвия бросила на дочь удивленный взгляд.

– На все сто процентов. Вы заканчиваете предложения друг за друга, принимаете одинаковые позы и читаете мысли друг друга… вы женаты уже навсегда.

– Что ж, приятно слышать.

– Ну а как у тебя дела на личном фронте? Не завела себе еще мальчика? – поинтересовалась у племянницы Кэри.

Дженни покраснела, а Кэри улыбнулась ей. До этого момента, казалось, ее нельзя было ничем смутить.

– Гэри, – сухо ответила Дженни.

– Гэри?

– Она познакомилась с ним еще тогда, в ресторане, на твоей свадьбе, – напомнила Сильвия.

– Ах да! Парень из футбольной команды.

– Да. Он сам мне позвонил.

– И ты с ним встречалась?

– Пару раз. И конечно, при этом мамочка успевала выпытать из меня все до мельчайших подробностей: куда мы идем, когда, зачем и сколько времени там пробудем.

– Сильвия, как же так? Оставь девочке хоть немного свободы.

– Я ее мать, – мрачно ответила старшая сестра. – И никаких послаблений не будет.

Кэри и Дженни снова дружно рассмеялись.

– Все-таки жаль, что вы с Беном разошлись, – вздохнула Дженни. – А то у вас бы родился ребенок, вы бы просили меня с ним посидеть, а я тогда бы приглашала Гэри, и мы бы целовались и обнимались столько, сколько нам захотелось бы.

Сильвия бросила на дочь такой многозначительный взгляд, что Кэри снова расхохоталась.

– Ну, к тому времени, как у меня бы родился ребенок, ты бы уже переключилась с Гэри на кого-нибудь еще, – убедительно произнесла Кэри. – Но могу тебе поклясться, что, если у меня будет ребенок, я с удовольствием приглашу тебя посидеть с ним.

– Кэри! – сердито буркнула Сильвия. – Это не тема для шуток.

– Прости. – Кэри виновато опустила глаза. – Я постоянно забываю о том, что должна являть своей племяннице пример для подражания.

– Плохой пример, – напомнила Дженни.

– А я вообще не хочу быть никаким примером! – воскликнула Кэри, допивая кофе. – Ни плохим, ни хорошим.

Сильвия и Дженни пробыли у Кэри еще час, после чего, еще раз похвалив новую квартиру, уехали домой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Слишком хорошо, чтобы быть правдой"

Книги похожие на "Слишком хорошо, чтобы быть правдой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шейла О'Фланаган

Шейла О'Фланаган - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шейла О'Фланаган - Слишком хорошо, чтобы быть правдой"

Отзывы читателей о книге "Слишком хорошо, чтобы быть правдой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.